Уилл Генри - Золото Маккенны
А ведь маленьким отрядом наверняка заинтересуются банды американских апачей. На границе Пелона не любили. Не любили за то, что само его присутствие привлекало сюда множество солдат и полицейских. В пылу сражений и погонь за Пелоном белые убивали индейцев и жгли их мирные поселения. Ослабленный отряд где-нибудь на пути к Золотому Каньону обязательно уничтожат местные индейцы.
Впрочем, Маккенну заботила не собственная судьба. Страх за девушку — вот что не давало ему покоя. Они с Гленом весь день пытались обменяться тайными знаками. Но всякий раз Пелон, заметив это, приказывал старухе избивать девушку. Метод простой, грубый и убедительный. После второго раза и Маккенна, и девушка стали упорно смотреть в землю, используя только боковое зрение и напрягая слух, чтобы следить друг за другом. Прошёл ещё час. Напряжение стало невыносимым. Пелон не выдержал.
— Думаю, стоит обсудить, что делать, если наши люди не вернутся из Джила-Сити, — сказал он Маккенне. — От своего я не отступлюсь. Сдаётся мне, что ты отлично запомнил путь к Каньону Погибшего Адамса. И ты доставишь меня туда, даже если придётся ехать на тебе верхом, хорошенько пришпоривая. Санчес со мной согласен. Хачита не в счёт. Я надеюсь, что он всё-таки уйдёт. Ей-богу, не могу больше терпеть эту вонищу!
Маккенна помолчал несколько секунд, затем пожал плечами.
— Обсуждать здесь нечего, — сказал он. — Это как в картах. И банкуешь — ты.
— Ты помнишь, — спросил бандит, — как несколько лет назад мы с тобой повстречались у индейцев?
— А как же! — вздрогнув, отозвался старатель. — Благодаря тебе у меня ещё остались пальцы на правой ноге.
— Тогда я выкупил тебя у апачей за довольно скромную сумму, подвёз к Сан-Карлосу, выпустил и наказал не забывать об этой услуге. Так?
— Верно, — признался Маккенна. — Кстати, и ты в свою очередь припомни, как через несколько лет после той встречи кавалерийский патруль запер одного беглеца в глухом каньоне, где некий старатель мыл золотишко. Может, даже вспомнишь, что старатель спрятал тебя в своей хижине и солгал солдатам, будто с весеннего разлива не видел ни одной живой души. Разве не так?
— Так, чёрт побери! — яростно рявкнул Пелон.
— Значит, мы квиты.
— Ну уж нет, чёрт побери. Мне это представляется примерно таким образом: двое старых друзей встретились, чтобы выполнить одну и ту же миссию. Мне кажется, речь должна идти о нашей чести, как у людей благородных.
Маккенна молча смотрел в непроницаемую тьму ночной пустыни.
— Какого чёрта ты там высматриваешь? — грубо спросил Пелон.
— Жду, не покажется ли молния.
— Чего-чего? Какая ещё молния?
— Божья десница, — усмехнулся старатель, — которая вобьёт твою голову в пузо.
— Хочешь сказать, что я лгу?
— Разумеется.
— Тогда так: мы оба — жадные псы, вынюхивающие косточку, зарытую много-много лет назад другим жадным псом. Так сойдёт, дружок?
— Тебе придётся выбрать что-то одно: либо приятели, либо жадные псы.
Пелон со скоростью, какой трудно было от него ожидать, рванулся к старателю и ножом срезал все пуговицы — сверху вниз — с его рубашки. Лезвие прошло сквозь тонкую материю и оставило на коже старателя неглубокую, но длинную рану, заставившую Маккенну задохнуться от боли. Когда кровь полилась из пореза, бандит вновь уселся, скрестив ноги.
— Я выбираю приятельство, Маккенна. Мне вовсе не хочется проделать этот длинный путь бок о бок с врагом. Если потребуется более веское доказательство серьёзности моих намерений, то ты его получишь.
— Спасибо, не надо, — процедил белый. — Этого вполне достаточно. Но вот что любопытно, Пелон: коли мы такие старые и хорошие приятели, то почему тебе всё время приходится меня истязать?
— Если я тебя и прижимаю слегка, то для твоего же собственного блага. Помни: за то время, что ты у меня в гостях, я уже спас твою шкуру. Или ты считаешь, что тот камешек Манки подобрал, просто чтобы им полюбоваться?
— Что ж, иногда ты меня действительно удивляешь, — сказал Маккенна. — Ладно, давай обсудим наши проблемы. Что будем делать, если наши люди не возвратятся из Джила-Сити?
— Уж слишком ты упрямый, Маккенна, — помрачнел Пелон. — Я тебя не понимаю. Нет бы спокойно послушать меня, а вместо этого заставил пропороть тебе брюхо. Ты что, совсем поглупел?
— Да нет, — сказал бородач. — Просто шотландская кровь взыграла.
— Она что, наподобие ирландской?
— Вроде того.
— Тогда понятно. Лагуна у нас наполовину ирландец, и башка у него — как гранитное ядро.
— Так как там насчёт отряда, посланного в город?
— Ах, да. Вот каким мне видится наше положение…
Как намеревался Пелон путешествовать без половины его людей, Маккенна узнать не успел. Едва бандит начал говорить, из низины, ведущей к тропе, послышался вой койота, оборвавшийся на пронзительно-тоскливой ноте. В мгновение ока Пелон, прыгнув в костёр, разметал головни, которые Маль-И-Пай принялась гасить одеялом. Десять секунд — и лужайка погрузилась в темноту.
— Что там ещё? — спросил Маккенна.
— Это Беш, — рявкнул Пелон. — Тихо! Слушай! Он подал условный сигнал: рядом — солдаты.
Солдаты
Вой койота раздавался ещё несколько раз, всё ближе и ближе. Маккенна знал, как искусно апачи подражают голосам животных. И всё же с трудом верилось, что эти звуки может издавать человек.
Внезапно из темноты вынырнул Беш. Маккенна услышал его сильный глубокий голос: Беш объяснил, что всё в порядке, тревожный сигнал он подал на всякий случай только потому, что издалека увидел слабый отсвет костра. А ведь в Яки-Спринг расположились солдаты… Вдруг они тоже заметят этот отсвет?
— Вот ещё! — сказал Пелон. — В следующий раз пусть уж лучше на нас нападут, а то ты меня насмерть перепугал своим кличем.
— Лучше испугаться, чем потерять скальп. Даже если он — без волос, — ответил апач. — Эти солдаты — настоящие живодёры, Пелон. Охотники за скальпами!
— Что? Цветные? Быть не может!
— Подожди утра — сам удостоверишься. Чёрных трудно разглядеть в темноте.
Маккенна ухмыльнулся. Беш ему нравился. Было в нём что-то от клинка. Прям и чист, как стальное лезвие. Остальные члены банды похвастаться этим не могли.
— Ах, чёрт, — проворчал Пелон, — ну что за невезение! Знаешь, не люблю я этих чёрных. Белые солдаты над ними издеваются: мол, дерутся те из рук вон… Но мне-то известно, что в бою они — черти!
— Если их разозлить, пощады ждать не придётся, — согласился Беш. — Эти не отступят. Правда, раззадорить их трудновато. Но, увидев первую кровь, они принимаются убивать. К тому же, сдаётся мне, кто-то постарался поднять их боевой дух. Это они преследовали нас от ранчо, откуда ты забрал белую девушку.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Уилл Генри - Золото Маккенны, относящееся к жанру Вестерн. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


