`
Читать книги » Книги » Приключения » Путешествия и география » Тенцинг Норгей - Тигр снегов

Тенцинг Норгей - Тигр снегов

1 ... 57 58 59 60 61 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Наконец мы дошли. На снегу пониже оголенного гребня, под прикрытием большой скалы, имелась не­большая сравнительно ровная площадка, на которой мы и сбросили свои грузы. Последовало быстрое про­щанье: «До свидания – счастливо», – Лоу, Грегори и Анг Ньима повернули обратно к седлу, а мы с Хил­лари остались одни. Близился вечер, мы находились на высоте примерно 8500 метров. Вершина Лхотсе, четвертая в мире, на которую мы до сих пор ежеднев­но смотрели вверх, была теперь ниже нас. На юго-востоке под нами торчал Макалу. Все на сотни кило­метров вокруг было ниже нас, кроме вершины Канченджунги далеко на востоке и белого гребня, устремлявшегося к небу над нашей головой.

Мы принялись разбивать самый высокий лагерь, который когда-либо существовал, и закончили работу уже в сумерки. Сначала срубили ледяные горбики, выровняли площадку. Затем начался поединок с за­мерзшими веревками и брезентом. Оттяжки мы обвязали вокруг кислородных баллонов. На любое дело уходило в пять раз больше времени, чем понадо­билось бы на равнине. В конце концов палатка была поставлена, мы забрались в нее и нашли, что внутри не так уж плохо. Дул легкий ветерок, мороз был не слишком большой, и мы смогли даже снять рукавицы. Хиллари стал проверять кислородную аппаратуру, а я разжег примус и подогрел кофе и лимонад. Нас мучила страшная жажда, мы пили, словно верблюды. Затем съели немного супа, сардин, печенья и консервированных фруктов, причем последние до то­го замерзли, что их пришлось оттаивать над приму­сом.

Как мы ни старались выровнять пол под палаткой, это не удалось вполне – одна половина была санти­метров на тридцать выше другой. Хиллари расстелил свой спальный мешок на верхней «полке», я на ниж­ней. Забравшись в мешки, мы подкатились вплотную к стенкам палатки, чтобы прижимать ее полы своим весом. Правда, ветер держался умеренный, но иногда налетали мощные порывы, грозя снести нашу палаточку. Лежа таким образом, мы обсудили план вос­хождения на следующий день. Потом наладили «ноч­ной кислород» и попытались уснуть. В пуховых меш­ках мы лежали во всей одежде, я даже не снял свои швейцарские меховые сапоги. На ночь альпинисты обычно разуваются, считают, что это улучшает кро­вообращение в ногах; однако на больших высотах я предпочитаю оставаться обутым. Хиллари же разул­ся и поставил свои ботинки рядом.

Шли часы. Я дремал, просыпался, дремал, просы­пался. Просыпаясь, каждый раз прислушивался. В полночь ветер стих совершенно. «Бог милостив к нам, – подумал я. – Чомолунгма милостива к нам». Единственным звуком было теперь наше собственное дыхание…

29 мая… В этот день мы с Ламбером отступали от седла к цирку. Вниз, вниз, вниз…

Примерно с полчетвертого утра мы начали понем­ногу шевелиться. Я разжег примус и растопил снегу для лимонада и кофе, затем мы доели остатки вче­рашнего ужина. По-прежнему было безветренно. От­крыв немного спустя полог палатки, мы увидели яс­ное небо и спокойный ландшафт в утреннем свете. Я указал Хиллари вниз на маленькую точечку – мо­настырь Тьянгбоче, пять тысяч метров под нами.

«Бог моего отца и моей матери, – произнес я про се­бя, – будь милостив ко мне сегодня».

Однако с самого начала нас ожидала неприят­ность: ботинки Хиллари замерзли за ночь и превра­тились прямо-таки в чугунные слитки. Целый час пришлось отогревать их над примусом, разминать и изгибать. В конце концов вся палатка наполнилась запахом паленой кожи, а мы оба дышали так тяжело, словно уже шли на штурм. Хиллари был очень озабо­чен задержкой и беспокоился за свои ноги.

– Боюсь, как бы мне не обморозиться вроде Лам­бера, – сказал он.

Наконец он обулся, и мы стали готовить остальное снаряжение. В этот решающий день на мне была одежда из самых различных мест. Сапоги, как я уже говорил, были швейцарские, куртку и некоторые дру­гие предметы выдали мне англичане. Носки связала Анг Ламу, свитер подарила миссис Гендерсон из Ги­малайского клуба. Шерстяной шлем остался мне на память от Эрла Денмана. И, наконец, самое главное, мой красный шарф я получил от Раймона Ламбера. Он вручил его мне в конце осенней экспедиции и ска­зал с улыбкой: «Держи, может быть, пригодится». И с тех самых пор я твердо знал, для чего именно мне должен пригодиться шарф Ламбера.

В 6.30 мы выбрались из палатки наружу. Погода стояла по-прежнему тихая и безветренная. На руках у нас было по три пары рукавиц: шелковые, затем шерстяные и сверху ветронепроницаемые. Мы наце­пили на обувь кошки и взвалили на спины четырна­дцатикилограммовые кислородные аппараты – вся наша ноша на последнем отрезке восхождения. Дре­вко моего ледоруба было плотно обернуто четырьмя флажками, а в кармане куртки лежал огрызок крас­но-синего карандаша.

– Готов?

– А ча. Готов.

И мы пошли.

Ботинки Хиллари все еще не размялись как сле­дует, у него мерзли ноги, и он попросил меня идти впереди. Так мы и двигались некоторое время, соединенные веревкой, – от лагерной площадки вверх, к юго-восточному гребню, затем по гребню к Южной вершине. Местами нам попадались следы Бурдиллона и Эванса, по ним даже можно было идти, но большин­ство следов уже замело ветром, и мне приходилось вытаптывать или вырубать новые ступени. Спустя не­которое время мы добрались до места, которое я уз­нал: здесь мы с Ламбером остановились и повернули обратно. Я указал Хиллари на это место и попытался объяснить ему через кислородную маску, в чем дело, а сам думал о том, как отличается этот штурм от прошлого: тогда ветер и мороз, теперь яркое солнце; думал о том, что в этот день нашего решающего бро­ска нам сопутствует удача. Хиллари уже разошелся, и мы поменялись местами; мы так и продолжали за­тем сменяться – то один, то другой шел впереди, де­лая ступеньки. Ближе к Южной вершине нам удалось отыскать два кислородных баллона, оставленные для нас Бурдиллоном и Эвансом. Мы соскребли лед с мано­метров и обнаружили, к своей радости, что баллоны пол­ны. Это означало, что у нас есть в запасе кислород на обратный спуск к седлу и что мы можем позволить себе расходовать больше на последнем отрезке подъема. Мы оставили находку лежать на месте и пошли дальше. До сих пор все, за исключением погоды, шло так же, как в прошлом году: крутой зубчатый гре­бень, налево скалистый обрыв, направо снежные кар­низы скрывают второй обрыв. Но дальше, как раз под Южной вершиной, гребень расширялся, образуя снежный откос, и главная крутизна находилась уже не по сторонам, а впереди нас – мы поднимались почти отвесно вверх по белой стене. Хуже всего было то, что снег оказался рыхлым и все время скользил вниз – и мы вместе с ним; один раз я даже подумал: «Теперь он уже не остановится, и мы проскользни с ним до самого подножья». Для меня это было един­ственное по-настоящему трудное место на всем подъ­еме – тут дело зависело не только от твоих собствен­ных действий, но и от поведения снега под тобой, ко­торое невозможно было предугадать. Редко мне при­ходилось бывать в таком опасном месте. Даже теперь, вспоминая его, я ощущаю то же, что ощущал тогда, и у меня пробегают мурашки по телу.

1 ... 57 58 59 60 61 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тенцинг Норгей - Тигр снегов, относящееся к жанру Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)