`
Читать книги » Книги » Приключения » Путешествия и география » Круг ветра. Географическая поэма - Олег Николаевич Ермаков

Круг ветра. Географическая поэма - Олег Николаевич Ермаков

Перейти на страницу:
И это был образ радости.

И они нашли царевича, предавшегося аскезе. Трое обрадовались, ибо это было свидетельством их правоты и отвержения радости, двое опечалились и ушли. Но и трое оставшихся были страшно разочарованы, когда царевич после шести лет аскезы внезапно принял рисовую кашу на молоке из рук пастушки Нанды, воссел под древом бодхи, достиг просветления и отверг путь истязаний, избрав срединный путь, а эти трое отреклись от него. От древа бодхи он вернулся сюда, вспомнив о сподвижниках, дабы им первым возвестить обретенную истину. Их было уже снова пятеро, те двое так и не смогли надолго покинуть Оленью Рощу. Увидев приближающегося среди деревьев Будду, они все решили не вставать и хранить молчание. Но как он подошел, не выдержали сияния, исходившего от его лица, встали и поклонились.

Для них он и произнес проповедь. И еще его слушали два оленя, щипавших траву неподалеку, да так и оставивших свою трапезу и только прядавших ушами и смотревших во все свои выпуклые оленьи глаза на сияющего Будду. И он отражался в их глазах, как статуэтки множества будд будущих храмов.

С тех пор при взгляде на эти статуэтки в храмах я всегда думал, что это оленьи глаза.

И все-таки мы зашагали прочь от Оленьей Рощи и вскоре достигли высохшего озера и ступы под названием Доблестный Герой. Когда-то здесь обитал отшельник, многое умевший: превращать камешки в драгоценности, пыль и песок — в кушанья, преображать животных и людей. Но ему не были подвластны ветры, как риши, которые повелевали ими и туманами и, оседлав южный или северный, западный или восточный ветер, летали в разные страны. А также умели продлевать жизнь. Отшельник отыскал древние книги и в них прочел, что следует сделать — надо найти доблестного человека, который сможет на краю построенного алтаря с длинным ножом в руках простоять, затаив дыхание и не молвив ни слова с вечера до утра. А желающий обрести умение и мудрость риши должен сидеть посредине алтаря тоже с длинным ножом и читать заклинания. Если герой так и не произнесет ни звука, утром читающий заклинания станет риши и воспарит с ножом, превратившимся в золотой меч исполнения желаний.

И отшельник искал такого человека и однажды повстречал в городе горько плакавшего работника, которого прогнал хозяин, не заплатив за пять лет службы из-за какого-то проступка. Отшельник позвал его с собой в тростниковую хижину, накормил и одарил. Работник хотел отплатить за его добро, и отшельник согласился: возвел его на край алтаря, дал в руки нож, наказал молчать до утра и сам сел рядом с ножом, начал читать заклинания.

Наступила ночь.

Отшельник читал. Работник стоял с ножом.

Ночь почти миновала, вот-вот забрезжит рассвет… И лес вдруг огласился вскриком работника-героя.

Тут же грянул гром, молния упала на лес и хижину, занялся пожар, оба едва спаслись в озере.

Днем, сидя среди пепелища, они разговаривали. Работник рассказывал, что все шло хорошо до середины ночи, а там он как будто впал в состояние сна, и вот явился прежний хозяин, добродушный, радушный, с платой за пять лет; но работник молчал и не отвечал на его приветствия, и тот начал гневаться и поносить его, грозить всеми карами, а потом и убил его. «И я обрел теневое тело», — сказал работник. То есть — он умер. Ему было очень жаль этого мертвого тела, и он едва не расплакался, но удержался, вспомнив, что давал кому-то обет молчания…

И он молчал много лет, молчал век, молчал другой век и еще века…

Он рождался в разных местах Индий: на севере у гор, на востоке у моря, на западе — тоже у моря, и на юге, то в семье воина, то в семье торговца, а то в семье брахмана. И всегда хранил молчание, что бы ни произошло: смерть родителей, женитьба, рождение ребенка, даже проникновение воров в дом и укус кобры, землетрясение и наводнение из-за проливных дождей, — тогда он просто покидал пожитки в лодку, помог туда сесть старухе матери, дочке и жене, взял петуха и собаку и отчалил от наполнившегося мутной водой дома, и делал все это, не проронив ни звука. Учась у брахмана, он тоже безмолвствовал…

Безмолвствовал…

И это продолжается и сейчас, вдруг понял «я».

Находясь в темнице, «я» молчу. Все «разговоры», которые здесь как будто звучали, — не более чем наваждение Мары.

И все слова, сказанные с тех пор, как «я» появился на свет в кедровом доме в Коуши с пышным кустом волчелистника под окнами, осыпанным сизыми мелкими ягодами, и древним кипарисом, — слова в «разговорах» с дедом, отцом, матушкой, старшим братом Чанцзе — когда они шагали с ним по дороге в монастырь Цзинтусы в Лояне, монастырь Чистой земли, и «мне» было тринадцать лет; «разговоры» с монахами того монастыря, с наставником, и с монахами и наставниками всех монастырей — в Чанъани, на пути в Западный край, в Западном крае, в Индиях, а потом на горе у Хэсины, в монастыре Приносящего весну фламинго; «беседы» со стариком Джьотишем под звездами, с одноглазым черным Джанги, с переводчиком Тамачи, с каганом Тун-Джабгу, с пьяницей живописцем Шаоми, музыкантом Рамтишем, с древним дряхлым наставником Шилабхадрой, обучавшим «меня» в Наланде, с йогином Кесарой, с махараджей Харшей за шахматами, с Мргой, похожим на птицу, с Хайей, чей смех так напоминает конское ржание, с шраманерой Кисалая, с арабом Адараком и Готамой Крсной, с настоятелем монастыря Приносящего весну фламинго Чаматкараной, с Фарнарчем Чийусом, правителем Хэсины и его грозным аргбедом, с песнопевцем Девгоном, наконец, с императором Ли Шиминем и его приближенными, — как много было встреч, знакомств, дружб в этом его рождении, и слова, горы слов и реки слов, омывающих эти горы, — но все слова не более чем иллюзия? Они ведь не звучали на самом деле. Но они были? И «я» их каким-то образом видел… Видел?

Об этом была «речь» на горе монастыря у города Хэсины, когда мы поднялись на деревянную постройку, называемую Агара Таракая, Звездный Дом. Зреть звук звезд — так это определил старик.

Зреть звуки — этому много лет учился оленный человек Без-имени. Для этого надо иметь божественный глаз. И в конце концов он сумел достичь большего — зреть молчание. И «я» просил научить «меня» этому.

Человек Без-имени сидел у океана. Его мы увидели, миновав много земель, оставив позади Варанаси с Оленьей Рощей, страну Вайшали с Садом Амры, женщины, увидев которую, Будда рек, что лучше быть в пасти тигра, чем рядом с красивой женщиной, и все же принял от нее в дар этот Сад; оставили

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Круг ветра. Географическая поэма - Олег Николаевич Ермаков, относящееся к жанру Путешествия и география / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)