Луи Буссенар - Необыкновенные приключения Синего человека
Коллеж — среднее учебное заведение во Франции.
63
Шато-марго — сорт вина.
64
Агония — состояние, предшествующее наступлению смерти.
65
Камбуз — кухня на судне.
66
Сыны Альбиона — здесь: ироническое название англичан.
67
Взять на абордаж — здесь: сразиться с противником в рукопашном бою.
68
Ареопаг — орган власти в Древних Афинах, названный по месту заседаний на холме Арея. Здесь: ироническое название группы штабных офицеров.
69
Тирада — длинная фраза, отдельная пространная реплика, отрывок речи, произнесенный в более или менее приподнятом тоне.
70
Санскрит — литературный язык древней и средневековой Индии.
71
Капеллан — священник.
72
Раблезианская физиономия — здесь: добродушная, даже комическая. Французский писатель Франсуа Рабле (ок. 1494–1553 гг.) создал галерею персонажей такого рода в романе «Гаргантюа и Пантагрюэль».
73
Редингот — длинный сюртук особого покроя, первоначально созданный для верховой езды.
74
Нет нет, мой мальчик! (англ.)
75
Полиглот — человек владеющий многими языками.
76
Марионетка — кукла, приводимая в движение шнурками или нитями.
77
Трос — толстая веревка.
78
Инкогнито — лицо, не открывающее своего имени.
79
Мулаты — потомки от смешанных браков негров с представителями европейской расы.
80
Мамелюки — гвардейцы турецких султанов, набиравшиеся с XIII в. из рабов тюркского или кавказского происхождения.
81
Гамак — подвесное ложе из скрученных веревок.
82
Диамантина — город на юго-востоке Бразилии, окружной центр провинции Минас-Жерайс; население — двадцать тысяч жителей. (Примеч. авт.)
83
Вир — город во Франции в департаменте Кальвадос.
84
Донфрон — город во Франции в департаменте Орн.
85
Конде сюр Нуаро — город во Франции в департаменте Кальвадос.
86
Остров Марахао — большой остров в Атлантическом океане у северных берегов Бразилии.
87
Барнум — американский предприниматель разъезжающий с цирком.
88
Рейс — португальская и бразильская мелкая монета равная шестидесяти четырем сантимам.
89
Импресарио — агент организующий зрелище.
90
Вертеп — трущоба, притон.
91
Великий Могол — титул государя знаменитой тюркской династии, основанной султаном Бабуром.
92
Великий Лама — глава религии ламаизма в Тибете.
93
Каннибал — здесь: представитель племени людоедов.
94
Опереточные карабинеры — здесь: ненастоящие военные.
95
Тик — плотная, прочная льняная или хлопчатобумажная ткань.
96
Феномен — редкое, необычное, исключительное явление.
97
Татуировка — нанесение на человеческое тело рисунка при помощи наколов на коже с введением в них краски.
98
Бокаирес — от слова boca — устье — пираты, промышляющие по устьям рек, нападающие на морские торговые суда. (Примеч. авт.)
99
Фешенебельный — модный, элегантный.
100
Монстр — чудовище, урод.
101
Индиго — здесь: темно-синий цвет.
102
Маниока — род тропического растения, из которого получают ценные пищевые продукты.
103
Анемия — малокровие, заболевание, связанное со снижением эритроцитов и общего содержания крови в организме.
104
Экзекуция — телесное наказание.
105
Демаркационная линия — линия, временно устанавливаемая на территории, оспариваемой соседним государством. Здесь: граница города.
106
Магистрат — орган городского сословного управления.
107
Абракадабра — бессмыслица, непонятный набор слов.
108
Галльский язык — язык галлов (римское название кельтов, иногда так именуют французов). Здесь: французский язык.
109
Вендетта — обычай кровной мести (особо распространен на островах Сардиния и в Мексике).
110
Круп — задняя часть корпуса мула.
111
Лье — единица длины во Франции. Сухопутное лье равно 4,444 км, морское — 5,556 км.
112
Масса — господин.
113
Кайман — название животного из семейства аллигаторов.
114
Гурман — любитель и знаток тонких, изысканных блюд, лакомка.
115
Тантал — герой древнегреческой мифологии, сын Зевса, который был обречен богами на вечное мучение в подземном царстве за то, что разгласил их тайны; он не мог утолить жажду и голод.
116
Тукан — птица из отряда дятлообразных с большим клювом и ярким оперением.
117
Колибри — маленькая длиннокрылая птичка с очень яркими перьями.
118
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Луи Буссенар - Необыкновенные приключения Синего человека, относящееся к жанру Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


