Юрий Пшонкин - Пленник волчьей стаи


Пленник волчьей стаи читать книгу онлайн
Русским Джеком Лондоном хочется назвать автора этой книги, которая достойным образом пополнит мировую сокровищницу приключенческой литературы.
До белой волчицы осталось недалеко. Та металась, выла и тявкала, из последних сил стараясь вырваться, освободиться от неумолимых челюстей. Она уже не чувствовала боли. Страх перед подходившими человеками разогнал боль.
Атувье остановился, загородил Вувуну путь.
— Вувун, Килькут мирно живет с хвостатыми,— повторил он, снова придержав за плечо вошедшего в азарт крепыша, который не сводил глаз с белой волчицы.— Если мы убьем белого, мы навлечем гнев стаи. Тогда волки будут мстить.
Вувун отшатнулся.
— Неужели ты хочешь отпустить белого волка? — спросил он.— Разве ты сам не слышал, что к стаду подошла стая? Разве не ты мне сказал, что стая звала вожака? Когда волки мирно живут с пастухами, они не зовут вожака. Хвостатые готовятся напасть на оленей. Их надо убивать. Зачем тогда мы ставим капканы? Разве ты не знаешь священный закон охоты? Если зверь угодил в капкан, его надо убить.
— Я знаю закон охоты, но я знаю и закон стаи: если их сородич не может уйти из капкана...
— Смотри! — прервал его Вувун, вытаращив глаза.
Атувье обернулся. К ним бежал волк с черной спиной.
Волк не боялся их!
— Ой-е! Какомэй! — вскрикнул Атувье. Он узнал друга!
Да, это был он, верный волк Черная спина!
Волк почти добежал до подруги.
— Черная спина! Черная...— Атувье не договорил — грохнул выстрел, и волк, словно споткнувшись, врезался в сугроб. Он попробовал встать, но сумел лишь слегка приподняться... и обмяк, затих.
Атувье окаменел. Судорога свела ему рот. Грохнул второй выстрел — и кровь белой волчицы красными пятнами раскрасила белый-белый снег.
Атувье бросился к Черной спине.
Волк еще дышал. Его передние лапы, поджатые к животу, еле заметно подрагивали. Атувье опустился на колени. Пуля Вувуна угодила в грудь и вышла у правой лопатки.
— Черная спина, друг,—тихо позвал Атувье.
Волк вздрогнул. Его янтарный зрачок уже покрывался налетом — знаком смерти. Атувье вынул нож. Он хотел помочь волку поскорее уйти из этого, такого несправедливого, мира. За спиной заскрипел снег. Атувье обернулся.
— Какой большой хвостатый. У него совсем черная спина. Я таких еще не видел. Хорошая добыча,— сказал Вувун.
Атувье вскочил. Пареньский нож недобрым светом блеснул в его руке. Вувун попятился — его испугал взгляд богатыря. Сейчас Атувье сам был похож на рассвирепевшего волка, белки его глаз налились кровью.
— Ты убил... моего друга. Этот волк спас меня от бешеной стай,— прохрипел Атувье и, скрипнув зубами, со стуком вложил нож в деревянные ножны.
Пораженный Вувун открыл рот, испуганно заморгал.
— Этот... хвостатый спас тебя... от других хвостатых? Какомэй, я... не знал.
Атувье досадливо отмахнулся. Он взял на руки еще живого волка и понес дорогую ношу к яранге. Зачем он нес его. Атувье и сам не понимал. Не мог он всадить нож в сердце умиравшего друга! Не мог! Искорка какой-то неясной надежды мелькнула в его душе.
Потрясенный Вувун смотрел в спину уходившего товарища. Вздохнув, он направился к мертвой волчице. Воткнув прикладом винчестер в снег, Вувун вынул свой нож и принялся сдирать шкуру с убитой.
Когда Чайвына увидел Атувье с волком, на руках, то сначала подумал, что не потерял ли свой ум этот парень.
— Чайвына,— сказал Атувье,— этот волк две весны назад спас мне жизнь. Его собратья хотели разорвать меня. Черная спина дрался за меня с ними. Храбро дрался. Мы вместе залечивали раны. Потом он жил со мной, охранял мою жену, моего сына...
— Какомэй! — удивился Чайвына и подошел ближе.
— Чайвына, мне говорили, что ты можешь хорошо лечить раны у собак и оленей. Сделай так, чтобы мой верный друг не ушел к предкам. Сделай, Чайвына, и я... я отдам тебе всех оленей, которых обещал мне справедливый Килькут. Помоги этому волку, мудрый Чайвына.
Маленький Чайвына, польщенный словами богатыря Атувье, приосанился.
— Положи его,— приказал он. — Я должен посмотреть.— Он нагнулся, зацокал, покачал головой, потом многозначительно изрек, обернувшись к затаившему дыхание Атувье: — Поскорее неси его в ярангу. Ему повезло — пуля не повредила горло, она хорошо прошла его тело. Из него вышло много крови, но это ничего. Видно, добрые духи помнили, что он спасал тебя, и потому немножко отвернули пулю.
Три дня хлопотал Чайвына возле раненого волка, лежавшего в закутке на оленьей шкуре у задней стенки яранги. Чайвына перевязал ему раны полосками свежих, невыделанных оленьих шкур, предварительно смазав их жиром, перемешанным с целебными травами. На четвертый день Черная спина ожил, полакал из глиняной миски мясного отвара.
У собак и волков раны быстро заживают. Уже на пятый день Черная спина встал, но ходить не мог. Зато с жадностью набросился на кусок свежей оленины, который принес ему Атувье.
— Скоро совсем здоровым будет, — сказал подошедший Чайвына и привычно зацокал, что означало удивление и восхищение.
— Мудрый Чайвына, я обещал тебе отдать тех оленей, которых... обещал мне за работу Килькут. Я сдержу слово,—напомнил Атувье и добавил: — Это будет совсем маленькая плата за жизнь моего друга. Знай, Чайвына, я всегда буду помнить тебя.
Чайвына, растроганный словами большого Атувье, отмахнулся.
— И-и, не надо мне твоих оленей. У тебя жена и сын, их кормить надо. Ты уже расплатился.
— Чем? — не понял Атувье.
— Хорошими словами. Плохое слово — нож в грудь, хорошее слово — кусок оленины; услышишь его — тут совсем хорошо, — Чайвына погладил грудь. Мало добрых слов за свою кочевую жизнь слышал малооленный человек Чайвына и потому правду сказал.
А Черная спина рвал кусок оленины и не видел, что на перекладине у входа в ярангу висят шкуры его собратьев. Одна белая, вторая серая большая, но без хвоста, третья поменьше... Не знал раненый вожак стаи, что ест мясо оленухи, растерзанной Бесхвостым.