`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли

Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли

1 ... 85 86 87 88 89 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
говорил о них, о том, что их построили некие неведомые или невидимые существа в далёком прошлом, в общем, какой-то бред. Я не поверила ему.

— Это не бред, Дисси. Братство Штейн сохранило украденные когда-то планы этих подгорных переходов. Уж не знаю, у кого всё это украли, кто строил эти Тоннели, но копию плана отец дал мне, чтобы я привёл в резиденцию Верховного Мастера людей. Мне их так жаль, но не смею ослушаться…

— Ладно, Фокси, по дороге что-нибудь придумаем, — перебила его Дисси. — Сейчас пора выезжать.

Они последними покинули дворец градоправителя, замыкая группу пеших людей.

Глава 138. Животворящая музыка

Мелис был по-прежнему мрачен, и вслед за Эйлин забеспокоилась Нелл.

— Да что с ним такое, мама?

— Он рассказал о предположениях Ильмануса, — Эйлин судорожно вдохнула разреженный воздух. — Ну, о том, что Штейнмейстеру что-то нужно от Мелиса, поэтому Мелис нигде не получил ранения, на него не бросались Соглядатаи и тому подобное. А перед нападением плащекрылов Мелис видел сон о том, как Штейнмейстер оживил какие-то каменные создания и заставил служить себе.

— Ну, видел, и что? Да мало ли какие кошмары привидятся человеку!

— Нелли, я уже заглядывала в сны Мелиса, — тихо сказала Эйлин. — Ему снится Штейнмейстер с самого Кхэтуэла. В самых страшных снах Мелис вынужден подчиниться Штейнмейстеру. Это его пугает.

— Кого? Штейнмейстера?

Эйлин против воли рассмеялась, но почти сразу лицо её вновь стало серьёзным.

— Нет, Нелли, Мелис испуган. Откуда Штейнмейстер знает именно про него? Зачем Мелис нужен Братству? Но больше всего его подкосило то, что магистр Ильманус погиб от его руки…

— Мама, ты же сама говорила, что если бы не Мелис, то душа Лидброта каким-то образом попала бы в обсидиановый амулет, он стал бы Соглядатаем!

— Да, верно.

— Но это значит, что Мелис спас Лидброта от ужасной участи! Он сделал то, что был обязан сделать как Менгир!

— И здесь ты права. Но поднять руку на человека — это переступить некий нравственный барьер… Тем более от руки Мелиса пал его друг и учитель. Мелис видит сейчас в себе лишь убийцу…

Нелли задумалась.

— Мама, а что, если я где-нибудь на привале поиграю для Мелиса на скрипке? Может, ему полегчает, а то вид у него такой, будто он вот-вот в пропасть бросится…

— Это неплохая идея. Насчёт скрипки, конечно, а не насчёт пропасти. Попробуй.

Отряд уже миновал один из перевалов. Вскоре, если верить карте, перед ними должна была открыться обозначенная на карте долина. Она считалась безопасной, поэтому Фергюс и Торментир решили остановиться на отдых именно там.

Спустившись в долину, путники увидели горный луг. В эту долину вели только две дороги. Одна — та, по которой Посвящённые пришли сюда, а вторая уводила дальше в горы.

За обеими дорогами мужчины установили наблюдение, и лишь тогда Эйлин разрешили развести костёр. Она видела, что и Торментир, и Фергюс измотаны переходом, и боялась, что их сморит сон на привале.

— Чтобы придать вам бодрости и силы духа, я могу сыграть что-нибудь позитивное, — заявила Нелли и, не дожидаясь ответа, достала из футляра скрипку.

Она погладила деки скрипки, будто это было живое существо, и скрипка засияла тем тёплым светом, который излучали все хризолитовые предметы этого мира. Звуки музыки поплыли над долиной, потекли рекой, полетели высоким облаком. Эйлин почувствовала, что дышать ей стало легче, кристаллы-семена, тщательно оберегаемые, потеплели. Если бы нужно было раздвинуть горы, то Эйлин не сомневалась, что сумела бы сделать и это.

Встретившись взглядом с Солусом, она поняла, что он ощущает примерно то же самое. Резкие черты его лица смягчились. Спрятав волшебную палочку, он задумчиво прикасается к хризолитовому кольцу Истины на левой руке. И, кажется, он улыбается!

У Фергюса вообще глаза сверкали каким-то торжеством, что ли. Он приободрился, не выказывая больше никаких признаков усталости. Мелис поднял голову, нахмуренный лоб его разгладился. Юноша выпрямился и расправил плечи, внимательно вслушиваясь в музыку. Лицо его просветлело и осветилось слабой улыбкой. Руки сами нащупали рукоять чудесного меча и погладили его.

Когда Нелли закончила играть, Мелис встал и подошёл к Эйлин:

— Госпожа Эйлин, простите меня. Я вел себя как слабонервный дурак.

Эйлин ласково улыбнулась в ответ:

— Ты не дурак, Мелис, и не слабонервный. Надеюсь, теперь ты чувствуешь себя лучше.

— Да, — он смотрел ей в глаза и больше взгляд в сторону не отводил. — Я должен помочь Фергюсу и магистру Торментиру.

— Отличная идея, дружок, — весело отозвался Фергюс. — Подменишь кого-то из нас потом, а мы передохнём. Солус, согласен?

— Угу, — отозвался тот, всё ещё мечтательно разглядывая своё кольцо.

— Всё ясно, — рассмеялся Фергюс. — Мелис, подмени его первого, следи за дорогой с той стороны. Эйлин, попробуй привести Солуса в чувство.

— Это смотря в какое, — пошутила она в ответ. — В каком-то чувстве он пребывает до сих пор.

Нелли эти слова совсем не понравились, но она промолчала, пряча скрипку в кофр. Не для того она играла, чтобы Торментир впал здесь в транс!

— Кстати, мама, что за кольцо он крутит? Раньше его не было. И у тебя такое же. Откуда?

— Подарили в Депьярго, — кратко ответила Эйлин.

— Вот рассказала бы ты, что вы там делали, как выбрались…

— Как-нибудь потом, — Эйлин вовсе не улыбалось говорить о своих приключениях. — Сейчас не время.

Фергюс с недоумением посмотрел на неё и открыл было рот, но она отрицательно покачала головой, и рот ему пришлось закрыть. Нелли хмыкнула и отправилась в дозор вместе с Мелисом. После Неллиной музыки он стал почти таким, как прежде. Нелли очень обрадовала такая перемена, и она проболтала с ним почти всё время, проведённое на часах.

Глава 139. Вход в Тайные Тоннели

Люди шли, подгоняемые дружинниками. Фокси слышал ропот арестованных. Стоило кому-либо выразить своё недовольство погромче, как на него немедленно обрушивался удар одного из солдат. Лисёнок Ирн морщился и кривился, но молчал. Дисси испуганно смотрела, как солдаты бьют ни в чём не повинных людей.

— Фокси, — прошептала она. — Вы можете что-нибудь с этим сделать?

Он покачал головой и страдальчески сморщился:

— Если я прикажу оставить их в покое, то мои же подчинённые донесут на меня. В лучшем случае мой родной отец скормит меня Соглядатаю из

1 ... 85 86 87 88 89 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли, относящееся к жанру Прочие приключения / Разное / Повести / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)