Дина Полоскова - В погоне за Иштар
— Значит, нужна «Тамар».
— Да. Но собранные девять, оставленные здесь, сильно повлияют на нейронное поле планеты. Зиккурат начнет осторожно готовиться к пробуждению. Вредно резко прерывать сон даже такого ничтожно маленького существа, как человек. Что говорить о целой планете… Следует действовать крайне деликатно…
— Теперь я могу узнать, что случилось с Зиккуратом?
— Твою планету постигла такая же участь, как и когда-то твой кхастл. Все население Зиккурата, за исключением маленьких детей, было уничтожено. Оставленных в живых сделали рабами, скрыв от них истинный смысл Ликов, манускриптов, Статуй… Всего, что несло в себе послание великой цивилизации…
— Кто сделал это?
— Ответ на этот вопрос ты узнаешь сам, но не раньше, чем будет запущен Реактор. Поспеши. Осталось достать одну лишь «Тамар».
Мы направились было к выходу, когда Хранитель остановил нас.
— Девушке надлежит остаться здесь.
Мы ошарашено переглянулись.
— Ты ведь не боишься, дитя? — ласково обратился ко мне Хранитель.
— Что мне надо будет делать?
— Ничего. Просто находиться здесь. Когда десять сокровищ Иштар соберутся в Священной Горе Астарты, «Власть над миром» и «Суд» сами покинут твое тело, и ты сможешь уйти.
— Вы правду говорите?
— Я Хранитель. Я не могу лгать.
— Вы знаете что-нибудь о моей маме?
— О Лике? — Хранитель улыбнулся, — Я расскажу тебе все, что знаю, пока будем ждать твоего ненаглядного капитана с «Тамар». Обещаю.
— Нет, — сказал Эддар, — Я не оставлю ее здесь. Я не могу.
— Ты должен, Эд, — прошептала я, кладя руку ему на плечо, — Сейчас самое главное — спасти Зиккурат.
— Здесь девушке ничего не угрожает, Даррэд. Ты же знаешь, что вход в Священную Гору невозможно открыть снаружи, и попасть сюда может только тот, кого я приглашу. Прощайтесь.
Хранитель сказал это будничным тоном, как будто был уверен в нашем послушании.
— Возвращайся скорее, — попросила я.
Эддар коротко взглянул на меня, ничего не ответил, и покинул гору. Через минуту я услышала, как взревели двигатели Персефоны, и легкая вибрация пола сообщила, что мой экипаж покинул планету.
— Теперь вы расскажете о Лике? — спросила я Хранителя.
Он возвышался надо мной, сверля червоточинами глаз.
— Теперь, крошка, мы найдем занятие поинтересней, — улыбнулся он, и, прежде чем до меня дошел смысл сказанного, я согнулась пополам от боли.
— Не сопротивляйся, Тара. Чем меньше ты противишься, тем легче перенесешь передачу. Воздух вокруг сгустился, окрасился в темно-зеленый, какая-то сила приподняла меня над полом и выпрямила мое тело. Высоко, на исписанном изразцами потолке, открылся круглый люк, и та же самая сила начала поднимать меня ему навстречу.
Глава 22
Эддар проводил Персефону взглядом. Посадочный шаттл был надежно скрыт желтой порослью деревьев. Если Юдвиг прав, то…
— Кап, — раздался крик птицы шагах в пятидесяти от него. Эддар поспешил на зов. Юдвиг, отчаянного ругаясь, кружился над мертвым голубоватым телом в длинных белых одеждах. Поэтому Хранитель и не узнал Юдвига — там, в горе, не он. И там же осталась Тара.
Эддар перевел взгляд на гору — как раз над ее верхушкой завис черный крейсер. Окутанное густым зеленым светом, тело Тары медленно поднялось над горой и скрылось в открывшемся шлюзе.
Эддар обернулся к Юдвигу:
— Ты был прав.
Он набрал комбинацию на браслете:
— Дем, засеки его координаты и держись на безопасном расстоянии. Мы с Юдвигом вас нагоним.
* * *Я пришла в себя, приподнялась на руках, и помотала головой. А Эддар ведь обещал, что голова кружиться не будет! Мол, этот странный эффект позади… А я тут опять насмотрелась цветных картинок…
Увидев сидевшего в кресле человека, закинувшего ногу за ногу, я подскочила от неожиданности. Ну никак не ожидала увидеть Леднева!
— Доброе утро, Тара, — ослепительно улыбнулся мерзавец.
— Где я? — хмуро спросила я.
— Ты, наверно, хочешь пить, так всегда бывает после силового анабиоза.
— Где я?!
— Да, конечно, вот твой любимый «марсианский восторг». Шучу, это вода — прошу.
— Леднев, — прошипела я, — Лучше не зли меня.
— Боюсь, боюсь, — притворно поднял он вверх руки, и, сообщил, — На одной орбитальной станции. Ждем твоего бывшего ненаглядного Рьи.
Я пропустила мимо ушей слово «бывший». Наверняка Виктор специально сделал на нем акцент, чтобы меня позлить.
— Дай воды, — я взяла стакан у него из рук, — И зачем тебе Эддар.
— Видишь ли, Тара… Очень мило, конечно, что вы ограбили Зиккурат, но, право не стоило. Ему итак досталось. Эддар что-то заподозрил, и оставил «Хранителю» копии, выращенные из живых кристаллов. А настоящие нам очень сильно нужны. Честно-честно. Правда-правда. И мы их получим — в обмен на тебя. Видишь, как все просто.
— Эддар никогда не подставит под удар родную планету, — пожала я плечами, — Так что плакал горючими слезами твой гениальный план.
— Эддар сделает все, милая Тара, чтобы вернуть тебя обратно, — довольно сообщил Леднев, — Поверь, я точно говорю. Что такое особенное есть в тебе, крошка, что ты так влияешь на мужчин, а? Он протянул руку и ласково провел по моей щеке. В следующий миг получил звонкую пощечину, но не обиделся, а рассмеялся.
— Ну, на то, чтобы узнать это, у меня будет еще уйма времени, — и Леднев подмигнул мне.
— Какая уйма? Только что ты говорил, что собираешься обменять меня на истинные драгоценности?
— Именно, милая, я от своих слов не отказываюсь. И обмен этот состоится через полчаса — самое большее. Правда, ты останешься здесь.
Я ничего не понимала.
— Помнишь, хотя как ты можешь помнить, ты же спала, Марек помнит, спросим у него потом… Я говорил, что передумал отдавать тебя. И я принял меры! У меня было достаточно и времени, и средств. Впрочем, что это я говорю загадками… Сама посмотри, милая Тара!
В комнату вошли двое. Марек и… И я…
— Познакомься, Истар, — улыбнулся Леднев. — Она тоже — Истар, Тара… Представляешь, какое совпадение?
— Привет, — знакомым голосом сказала мне девушка и протянула руку в знакомом жесте.
Я присмотрелась к самой себе. Чувство было странное. Девушка в облегающем комбинезоне, распахнутом на груди, была точной моей копией. И вид у нее был весьма потрепанный. А у Марека — довольный.
— Мареуш, друг, — Леднев хлопнул его по плечу, — Опять не сдержался, старина?
— Я так соскучился по моей малышке-Таре, — усмехнулся Марек, — И, тем более, она была не против.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дина Полоскова - В погоне за Иштар, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

