Игорь Бондаренко - Красные пианисты
Кое-какие страницы романа-хроники «Красные пианисты» я дословно перевел ей.
— Все верно, — сказала она. — Верна ваша оценка Фута.
Рут Вернер только что вернулась из Китая. Ее, как и Радо, видимо, позвала память в страну, где она начинала свою жизнь как борец за дело пролетариата и советский разведчик. Она работала с Рихардом Зорге. Позже перебралась в Европу.
— Александра Фута вы передали Радо, а второй ваш радист — Джон — уехал вместе с вами в Англию. Вы вышли за него замуж. Жив ли Джон? — спросил я.
— Он спит сейчас на втором этаже. Устал после прогулки, — ответила Вернер и посмотрела на пишущую машинку с чистым листом бумаги. Я стал прощаться: Рут Вернер — автор нескольких интересных книг, ее ждала работа.
ЖЕЛТЫЙ КРУГ
ПОВЕСТЬ
От автора
В 1967 году вышла в свет моя повесть «Кто придет на «Мариине» о советском разведчике Отто Енихе. В 1944—1945 годах Отто Енихе работал летчиком-испытателем на головном заводе Хейнкеля «Мариине» в городе Ростоке. Енихе испытывал новые бомбардировщики и реактивный истребитель, на который гитлеровское командование возлагало большие надежды. Новая машина, естественно, интересовала все союзные разведки и, конечно, советскую разведку. Наше разведуправление получило сведения о новой машине, так сказать, из первых рук.
После опубликования повести я получил много читательских писем с просьбой рассказать о дальнейшей судьбе Отто Енихе. Повесть «Желтый круг» посвящена Енихе и всем тем, для кого война не закончилась 9 мая 1945 года.
Глава первая
Максимилиан Фак сидел в баре и не спеша потягивал коньяк. Завсегдатаи «Парамона» еще не собрались, столики пустовали, только за одним из них, в углу, восседали туристы, увешанные фотоаппаратами. Они, видно, долго бегали по улицам вечерней Вены и теперь для полноты впечатлений заскочили сюда, чтобы выпить бутылку мозельвейна.
Шанни, старый кельнер, обслуживал, как всегда, быстро, вежливо и невозмутимо, и только хорошо знавший его Максимилиан мог подметить, что тому не нравятся посетители. Максимилиана они тоже раздражали громкими разговорами, ему хотелось сейчас побыть в тишине. Это сразу поняли и оставили его в покое барменши — болтушка Стелла и тоненькая блондиночка Ингрид.
Максимилиан выпил вторую порцию коньяку, и алкоголь начал действовать — ему стало заметно теплее. Статья, сданная в набор, уже не занимала в мыслях прежнего места, и нервное напряжение отступало.
Он поманил пальцем Ингрид и заказал коктейль.
Ингрид была мастерицей своего дела, и коктейль получился отличный. Максимилиан понял это уже по цвету, только взглянув на бокал. Он разорвал пакетик, достал соломинку и один конец опустил в красноватую жидкость.
В баре тихо звучала музыка, рассеянный мягкий свет сочился сквозь маленькие дырочки металлических плафонов, вделанных в потолок. Круг для танцев, выложенный цветным стеклом, подсвеченный снизу электрическими лампами, тоже излучал свет — оранжевый, светло-синий, зеленый, фиолетовый.
Туристы наконец удалились, и теперь уже ничто больше не раздражало Фака, напротив, и музыка, и рассеянный свет действовали на него успокаивающе.
Неожиданно к нему подошла молоденькая официантка:
— Господин Фак, вас просят к телефону.
Эта официантка работала в «Парамоне» недавно и потому обратилась к нему так официально, все же другие называли его просто — Мак. Это пошло с легкой руки Ингрид, которая перекроила на свой лад не только имя Максимилиана, но и свое, сделав его таким же коротким и энергичным — Ин.
Фак слез с высокого круглого сиденья у стойки и направился в телефонную будку.
«Кто бы это мог быть? Шеф? Что-нибудь не в порядке со статьей?» — подумал он и сказал в трубку:
— Фак слушает.
— Здравствуй, Мак!
— Черт побери! Иоганн? Здравствуй, дружище! Откуда ты?
— Из Зальцбурга. Мак, мне очень нужно увидеться с тобой.
— Когда ты уезжаешь?
— Я улетаю завтра, в шестнадцать сорок.
— Что у тебя — пожар?
— Что-то в этом роде. Ты мне очень нужен, Мак.
— Где тебя найти?
— Я остановился в отеле «Хаусзальцбург».
— О’кей! — Фак повесил трубку, спустился в бар.
— Где Ингрид? — спросил Максимилиан у Стеллы.
— Она у себя, готовится к выступлению.
У Ингрид был слабенький, но приятно звучащий в микрофон голосок. Она делала только первые шаги на эстраде и относилась к этому со всей серьезностью.
Фак зашел в комнату для переодевания. Ингрид стояла перед зеркалом в коротенькой нейлоновой рубашке и длинных белых чулках.
— Ин, я должен поехать в Зальцбург.
— Сегодня?
— Нет, завтра на рассвете.
— Когда ты вернешься? — спросила Ингрид.
— Черт его знает, но задерживаться я там не собираюсь, будь спокойна. — Фак подошел к девушке, и она подставила ему щеку для поцелуя.
Фак решил немного пройтись, подумать.
Он вышел на Штефанплац. Улицы уже пустели, и машин стало меньше. Они проносились с огромной скоростью, обдавая запахом бензина, и только на перекрестке, остановленные светофором, на минуту застывали, сверкая лаком в свете ярких витрин.
Фак никак не мог найти ответа на вопрос: зачем он так срочно понадобился Иоганну? Иоганн Мирбах, как и Фак, был журналистом, и их дружба, начавшаяся в плену, все еще продолжалась. Правда, в последние годы они виделись редко. От Вены до Гамбурга, где жил Мирбах, не такое уж маленькое расстояние, чтобы часто ездить друг к другу, да и время шло, а оно не сближает людей, если они живут в разных странах. И все-таки он должен съездить.
Фак хотел позвонить шефу, но часы показывали половину первого, и Фак решил, что тот, наверное, уже спит.
«Придется позвонить ему утром, из Зальцбурга. Кстати, может, Мирбах предложит какой-нибудь материал», — решил Фак.
Репортажи Мирбаха с Грюнзее[26] печатались не только в журнале «Штерн», но и на отдельных листках-приложениях, которыми были обклеены все афишные тумбы. Материалы были сенсационными, в них назывались огромные суммы фальшивых денег, сфабрикованных в гитлеровском рейхе и затопленных в озере в 1945 году. Но эта сенсация попахивала политикой, а «листок» Фака, как он называл свой журнал, политикой не занимался, и потому они до сих пор не заинтересовались этим делом. Фак тоже разделял взгляды своего шефа — людям надоела политика. Но у Мирбаха могли быть и другие материалы.
Надо съездить. Но ехать поездом не хотелось. Спальный вагон можно и не достать, а провести ночь сидя — это уже не для него. Максимилиан привык к комфорту и не имел желания ни на минуту расставаться с ним. «Поеду машиной, — решил он. — Часа четыре посплю и поеду».
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Игорь Бондаренко - Красные пианисты, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


