`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Путешествие в Сиам - Анна Леонуэнс

Путешествие в Сиам - Анна Леонуэнс

1 ... 65 66 67 68 69 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
читателю, который, отдавая мне должное, вспомнит, что ко времени смерти Его Величества 1 октября 1868 года печать тайны уже не существовала.

ОЧЕНЬ ЛИЧНЫЙ ПОСТСКРИПТУМ

В номере сингапурской газеты «Дейли ньюс», вышедшем сразу же после прибытия парохода «Чао Пхья» в Сингапур, было напечатано письмо некоего жителя Бангкока, датированное 16 марта 1866 года. Этой газеты у меня нет… Я не знаю ни номера ее, ни даты выпуска, чтобы представить ее вам теперь, но, полагаю, эта газета имеется на руках у нескольких иностранцев в Бангкоке, и, возможно, вы ее читали. Если нет, можно приобрести ее у кого-то другого или выписать из Сингапура. По внимательном прочтении вы не станете подвергать сомнению мое вышеупомянутое опровержение, тем более что в целом люди здесь – и сиамцы, и иностранцы – не очень довольны мной и моим наследником и возлагают надежды на другую приятную в их понимании семью. Автор той статьи утверждает, что некая принцесса достойна занять главенствующее положение в моем гареме (помещение или часть дворца для Женщин восточного монарха) [156]. На это могу сказать, что мне такое намерение и в голову не приходило даже во сне! Пожалуй, я скорее умру, чем решусь на такое!

Все, что здесь написано моей рукой, должно держать в секрете.

С наилучшими пожеланиями,

преданный вам

С. П. П. М. Монгкут

король Сиама,

в 5441-й день своего правления

Автор этого письма безгранично вам доверяет и полагается на вашу порядочность.

Как добрый друг Его Величества, я сожалею, что он, поддавшись слабости, опустился до столь очевидного притворства в выражении праведного негодования. Принцессой высшего ранга, о которой шла речь в статье, была принцесса Чиангмая, но автор, не обладая точной информацией, по ошибке подразумевал принцессу Туй Дуанг Прабха – племянницу Его Величества. Посему король мог со спокойной душой утверждать, что на племянницу он видов не имеет. В то же время он прекрасно знал, что автор статьи просто перепутал женщин, но относительно его намерений не ошибался. Принцесса Чиангмая была супругой, а принцесса Туй Дуанг дочерью родного брата Его Величества, Второго короля, который не так давно скончался.

Принцесса Чиангмая

Думаю, читателю – да и автору тоже – приятнее будет отвлечься от короля-притворщика, который рабски оттачивает свое умение лицемерить, скрывая за красивыми словами подлые мысли, и увидеть в нем джентльмена, друга, отца, который дал отдохновение своему сердцу, наполнив его добротой и любовью, что великолепно продемонстрировано в следующей записке:

Ранчаупури,

34 февраля 1865 г.

ЛЕДИ Л. И ЕЕ СЫНУ ЛУИ, Бангкок

Мы очень довольны нашим путешествием… сейчас находимся в городе, который официально называется так, как указано выше, а на языке простых людей – «Паркпхриек». Здесь мы остановились на несколько дней и уезжаем отсюда завтра на рассвете. Мы думаем о Вас с почтением и посылаем Вам дикие яблоки и ягоды, очень нежные на вкус, а также немного табака – основные продукты данного региона. Надеюсь, вы оба согласитесь принять от нас эти дары природы.

Домой в Бангкок мы возвратимся в начале марта.

Преданный вам

С. П. П. М. Монгкут,

Король Сиама в свой 5035-й день правления

И Ваши любимые ученики

Йинг Юлакс

Манеабхадахорн

Сомдеч Чаофа Чулалонгкорн [157]

Критахинихар

Прабхасор

Сомавати.

Глава XXVII

Отъезд

В 1864 году я стала замечать, что работать мне приходится гораздо больше, чем раньше. Порой я засиживалась до десяти часов вечера, выполняя бесконечные переводы, которые мне поручали. А еще я чувствовала, что за мной постоянно и пристально наблюдают, но как и кто – установить это не представлялось возможным. Одним из соблазнов, побудивших меня согласиться на должность учительницы королевской семьи, было заверение Его Величества в том, что он увеличит мне жалованье после годового испытательного срока, если будет мною доволен. Прошло почти три года, когда я впервые осмелилась напомнить королю о его обещании. К моему изумлению, он прямо заявил мне, что недоволен мною, что я несговорчива и неуправляема, придаю больше значения тому, что правильно и неправильно, а не послушанию и подчинению. А по поводу жалованья он высказался так:

– С чего вдруг вы бедная? Вы каждый день обращаетесь ко мне с какими-то ходатайствами, с жалобами на некие невзгоды или несправедливость, требуете, чтобы «Ваше Величество милостиво рассмотрел вопрос и восстановил справедливость», и я иду вам навстречу, потому что вы нужны мне как переводчик и так далее. А теперь вы заявляете, что вам нужно увеличить жалованье! Хотите иметь все сразу? Почему вы не заставляете их вам платить? Раз я удовлетворяю все ваши просьбы о помощи нуждающимся, вы должны быть богатой. В противном случае вы просто лишены мудрости.

Не зная, что ответить на столь нелестную оценку моего поведения, я молча вернулась к исполнению своих обязанностей, а они с каждым днем становились все более разнообразными и ответственными. Перевод, исправление текстов, переписывание, диктовка, чтение – у меня почти не было свободного времени; а если я вдруг начинала бунтовать, на голову беззащитного секретаря из местных сразу же обрушивалось возмездие.

Одно меня утешало: я знала, что могу подружиться с женщинами и детьми, жившими во дворце. Видя, что я не боюсь противостоять королю в его самых вопиющих проявлениях тирании, они вообразили, будто я обладаю сверхъестественными возможностями, и тайно обращались ко мне с жалобами, в полной уверенности, что рано или поздно я добьюсь их удовлетворения. Таким образом, сама того не желая, не давая на то согласия, я невольно оказалась в роли посредника между угнетателем и угнетенными. С тех пор я не знала покоя. Почти каждый день меня просили принять меры против беспричинной жестокости судей и чиновников, и в конце концов я восстановила против себя весь Тайный совет (Сан Луанг). Я старалась не вмешиваться в дела, связанные с пытками, тюремным заключением, вымогательствами, но не могла отказать матерям и сестрам пострадавших, и мне ничего не оставалось как пытаться им помочь. Иногда я отправляла с моими просительницами сына, иногда ходила сама; если и удавалось мне добиться правосудного решения, то только в силу того, что судьи опасались моего предположительного влияния на короля, но ни разу, потому что это было справедливо. Мои друзья из числа сиамцев и европейцев говорили, что я зарабатываю целое состояние. Я не считала нужным их в том разубеждать, хотя эти домыслы были оскорбительны. На самом деле мое заступничество было не вполне бескорыстным: я страдала от того, что сталкиваюсь с

1 ... 65 66 67 68 69 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Путешествие в Сиам - Анна Леонуэнс, относящееся к жанру Прочие приключения / Путешествия и география. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)