`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Анастасия Коробкова - Космическая странность

Анастасия Коробкова - Космическая странность

1 ... 34 35 36 37 38 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Да, только суть моего настроения, и больше ничего похожего не было между Димкиным стихотворением и планетой, на которой я стояла. Ни неба, ни воздуха, ни земли… Ни богов, ни людей. И я вообще не могла понять, как здесь можно найти хоть кого-то.

Пока я, несколько заторможенно, обо всем этом размышляла, Кесс ушла уже далеко, и у меня в ушах вдруг раздался ее торжествующий резкий возглас, а вслед за ним — голос Кристо:

— Кесс обнаружила какой-то след. Она знает, как искать Черного Командующего. Идем за ней!

Наверное, в шлеме имелось переговорное устройство.

Несмотря на бодрость Кесс и покорность Кристо, мне оказалось очень тяжело переставлять ноги. И дело вовсе не в непривычной гравитации — как раз ее я вообще не замечала. У меня было очень четкое ощущение, что я иду на собственную казнь, и в тот момент мне стало предельно ясно, что я не доверяю Кесс, что ее уверенность и энтузиазм фальшивые. Но Кристо уже направлялся к ней, нетерпеливо поглядывая на меня, и я, видя, насколько важно для него выполнить это задание, задушила крик собственной интуиции, сказав себе, что у инопланетян все по-другому, и, может быть, они всегда проявляют эмоции так топорно, и ничего фальшивого в поведении Кесс нет.

Наконец, я же сплю. Что бы плохое ни случилось во сне, это не оставит даже следа, когда я проснусь.

Я заставила себя сойти с места.

Кесс шла впереди, и ее бодрые движения, вынужденно плавные, выглядели, как неумелая клоунада. «Ну да, — решила я, — все из-за того, что здесь приходится двигаться неестественно».

Низко над поверхностью, от какого-то из скалистых нагромождений, полз бледно-желтый туман. Он распространялся внизу во всех направлениях сразу, но, поднимаясь вверх примерно мне до коленей, растворялся в безвоздушной пустоте.

Я побрела, стараясь, насколько это возможно, смотреть под ноги.

Вообще-то Ася была права, назвав планету Янтарной. Все вокруг было словно из золотисто-коричневой смолы, застывшей в самых невообразимых формах. Среди множества идеально ограненных кристаллов попадались каменюки, похожие на большие кактусы или грибы.

Даже интересно: первая моя планета была пустыней (там, где мы с Кристо высадились), вторая — садом, а эта, третья, — горами…

Сделать из этого наблюдения какой-нибудь вывод мне помешал голос Кристо, раздавшийся в наушниках:

— Дина, быстро возвращайся а корабль!

Потом он что-то крикнул, обращаясь к Кесс, а я остолбенела и подняла голову.

Их обоих не было видно, но я понимала, куда они могли деться — «тропинка» в рассеявшемся под их ногами тумане вела к щели между двумя огромными желто-оранжевыми глыбами. Обернувшись, я увидела кораблик, от которого ушла не так уж далеко. Пойти туда одной?! Немыслимо.

В этот момент по земле прошла волна дрожи.

— Дина, ты меня слышишь? — прерывисто, словно задыхаясь, позвал Кристо.

— Да! — поспешно отозвалась я.

— Иди на корабль! — рявкнул он, но в этой резкой фразе было не столько раздражение, сколько боль.

— А ты? — крикнула в ответ я, причем ноги уже сами понесли меня к щели между камнями, и никак не к кораблю.

— Без меня! Кесс…

Он замолчал, а я, сообразив, что произошло нечто катастрофическое, побежала насколько могла быстро.

Уже через три шага меня сбила с ног новая волна, прокатившаяся по поверхности. Это было похоже на то, как если бы я непонятным образом стояла на воде, реке, например, и она волновалась.

Подумав так, я вскочила и побежала вперед.

Третья волна. Я снова упала. Что ж, теперь ясно, почему планета называется Пульсирующей.

Вновь поднимаясь на ноги, я увидела Кесс, протискивавшуюся в щель. Я не стала терять времени до следующей почвенной конвульсии и кинулась вперед на четвереньках, а следующий удар кинул меня прямо на Кесс. Она вцепилась мне в рукав, и, глядя выпученными от страха глазами, стала тащить в обратную сторону, к кораблю. Я вырвалась, пнув ее ногой в грудь, и ужом проскочила в проход.

— Кристо!!! — завопила я в шлем, хотя так орать, конечно, было бессмысленно.

Он не ответил. Странное дело, но, отчетливо осознавая, что с ним случилась беда, и что находиться там, где он, опасно, я не допускала даже мысли об отлете без него. Тогда я думала: «Даже если он мертв, мне лучше с его неподвижным телом, чем где бы то ни было еще». У меня было чувство, что рядом с ним я проживу если не дольше, то точно больше, чем где-то в безопасности.

Я опять упала. Все вокруг двигалось, и я ползла по качающимся камням, озираясь в поисках каких-нибудь признаков Кристо.

И я увидела… Торчащую из огромного камня его руку…

Камень шевелился, отмеряя пульсацию планеты: он сокращался в поперечнике и вытягивался в высоту, будто напрягался, а потом резко сплющивался, опадая и расширяясь. Вообразив, что внутри него происходит с Кристо, я начала терять сознание.

С трудом разогнав застилавшую глаза тьму, я доползла до камня и потянулась к безжизненно торчащей руке, надеясь только на чудо — а вдруг удастся вытащить его, и он жив? Ведь могло быть такое? Пусть даже, я согласна, у него перемолота половина тела — его ведь можно вылечить, на планете Кесс Кассэт, например? Если они такие умные, что летают по космосу, то и лечить умеют, ведь правда?

Но дотянуться до руки я не могла, как ни старалась. Новый толчок швырнул меня в сторону, я упала, ударившись плечом, и только начала подниматься, как на меня откуда-то свалилась Кесс.

— Дина, гоу! — услышала я высокий резкий голос, и поняла по шевелящимся за прозрачным забралом губам, что это произнесла она.

Она вскочила, снова схватила меня за локти и поставила на ноги.

— Гоу, гоу! — продолжало раздаваться у меня в ушах, когда я с отчаянной тоской пыталась увидеть руку Кристо.

До меня вдруг дошло, что Кесс говорит со мной по-английски. «Консул Земли — англоязычный», — мимоходом объяснила я себе то, что представляло сейчас минимум интереса, и опять попыталась вырваться из ее хватки. Теперь мне это не удалось.

— Хилл дай эниуэй, — убежденно продолжала она. — Иф ю стэй ю уилл дай ту.

Смысл ее слов пробивался с трудом, ведь в последнее время мне было не до английского, но внезапно перевод сам возник у меня в голове.

Он все равно умрет, и если я останусь, то умру тоже.

Не вовремя оказались мы на этой планете. Никто нас не звал.

Я не собиралась ее слушаться, но она, поняв это, что-то сделала со шлемом — я увидела, как, на мгновение отпустив мои локти, ее руки метнулись к моей голове — и я действительно отключилась.

Очнулась я уже в кораблике, прижатая всем телом к креслу, все еще в шлеме со шлангами. Кесс, тварь, сидела на месте Кристо и шарилась по пульту с хозяйским видом. На участке стены над пультом я разобрала примитивное схематичное изображение удаляющейся планеты…

1 ... 34 35 36 37 38 ... 90 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Анастасия Коробкова - Космическая странность, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)