`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Томас Тимайер - Рептилия

Томас Тимайер - Рептилия

1 ... 30 31 32 33 34 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Вот мы и пришли, — сказала Элиши, придерживая дверь. — Лучший вьетнамский ресторан в городе. Точнее говоря — северо-вьетнамский.

— Почему мы не пошли пробовать традиционную кухню? — спросил я, входя в ресторан.

Она наморщила лоб.

— Имеете в виду африканскую кухню? Вы хоть раз пробовали?

— Нет, — откровенно признался я. — Всегда, когда мы путешествовали с отцом, с нами был один пакистанский повар. Наверное, поэтому я так любопытен. — Я заметил, как Малони переглянулся с Сикспенсом.

Элиши уперла руки в бедра.

— Ну, во-первых, я сомневаюсь, что вам понравится жирная козлятина с корнем маниока или печеные бананы. — Она ухмыльнулась. — А во-вторых, у вас будет еще предостаточно возможностей отведать нашу кухню — непосредственно в пути. А вот хорошего азиатского повара мы в джунглях, увы, не найдем. Что ж, пойдемте? — Элиши слегка подтолкнула меня, и дверь за нами захлопнулась.

В ресторане было много посетителей. За стильно украшенными столами тихо беседовали люди. Нас встретила официантка — симпатичная вьетнамка с коротко постриженными иссиня-черными волосами — и проводила к столику, где зажгла свечу Я сразу же заметил, что столик накрыт на пять персон.

— Мы ждем кого-то еще?

— Делегат Министерства науки хотел нанести нам визит, — объяснила Элиши. — Он предложил самолично вручить нам документы, которые необходимы для путешествия внутри страны.

Стюарт Малони наморщил лоб:

— Надеюсь, он не добавит нам хлопот прямо перед отправлением в путь?

— Никто этого не скажет наверняка. — Девушка пожала плечами. — Вполне может быть, что он просто-напросто хочет лично познакомиться с вами и пожелать удачи. А может, он хочет выслать вас из страны. Давайте подождем.

Я удивился, как открыто Элиши говорила о своей стране и правительстве — словно была выше всех этих дел. Странно, но она в чем-то напоминала мне какую-то райскую птицу.

— Оно и к лучшему, — сказал Малони. — Я думаю, что аперитив мне сейчас совсем не повредит. У вас есть виски? — обратился он к официантке, которая все это время терпеливо ждала около нашего столика.

— У нас есть талийский солодовый напиток, если желаете, — сказала она.

Я заметил на ее лице легкую улыбку. Малони кивнул с видом знатока.

— Талийский, хм? Очень хорошо, — он потер руки. — Тогда один талийский солодовый. Я и вам советую.

Элиши и Сикспенс с радостью согласились, ну, а я решил заказать холодного пива.

Официантка ненадолго испарилась и вернулась с тремя бокалами для виски и одной бутылкой «Примуса».

— Что это за марка? — удивился я, наливая себе в бокал. — Бельгийское?

— Вот еще, — возмутилась Элиши, — настоящее конголезское пиво. Сварено и разлито здесь. — Она подняла свой бокал. — За удачную экспедицию и за возвращение.

Малони слащаво улыбнулся ей.

— За это я с удовольствием подниму свой бокал. Ваше здоровье!

По совету нашей симпатичной азиатки, мы заказали себе большое блюдо риса с морепродуктами и продолжили беседу.

Элиши покачала головой и засмеялась.

— Loxodonta africana pumilio — карликовый африканский слон… Должна признать, я жду не дождусь того момента, когда мы, наконец-то, тронемся в путь. Для меня это огромное счастье, что вы выбрали именно меня.

Я с удивлением поднял голову.

— Что вы только что сказали?

— Я говорю о Loxodonta pumilio, о карликовом слоне. О звере, из-за которого Эмили Памбридж оказалась здесь. Я часто спрашиваю себя, что же с ней произошло. Ну да ладно. Я так давно мечтаю о том, чтобы запечатлеть на камере хоть одного представителя этого вида. Но у меня никак не получалось выбить денег на собственные исследования. Слишком неинтересно, слишком мало изучено. Будто игнорируя это, мы сделаем в мире на одну проблему меньше. И плюс ко всему, этот тупой аргумент, что такого зверя не существует, что это якобы игра воображения… Я же твердо уверена в том, что он живет где-то там. И мы найдем его.

Сказав это, она подняла свой бокал и одним глотком осушила его. Я украдкой посмотрел на Малони, но он подал знак, что сейчас не время, что нужно держать язык за зубами.

Я так и думал. Элиши ни сном, ни духом не подозревала об истинной цели нашего путешествия. Как же я это ненавижу — всегда оказываться правым. Но почему ее не посвятили во все тонкости? Неужели боялись, что она может отказаться? Вряд ли. Наверняка идея отыскать легендарного мокеле-мбембе вдохновила бы ее даже больше, чем поиски карликового слона. Интересно, что же было настоящей причиной?

Когда я задумчиво смотрел на дно своего бокала, биолог продолжала говорить с восторгом о предстоящей экспедиции.

— Знаете, еще занимаясь лесными слонами, я начала собирать данные по карликовым слонам. Конечно, я успела немного, иначе мой проект давно свернули бы. Но, тем не менее, кое-чего я все же добилась. Я сфотографировала следы и потом незаметно смешала эти снимки с другими на одной из презентаций. Просто, чтобы посмотреть, что из этого выйдет.

Малони наклонился вперед.

— И что же произошло?

— Ничего, — Элиши ударила рукой по столу, — абсолютно ничего. Господа ученые увидели эти снимки и решили, что речь идет просто о детенышах лесного слона. Причем рядом лежали настоящие фотографии следов детенышей. И они видели, что снимки различаются. Эта история еще сильнее убедила меня — нужно продолжать поиски, но тайно. Моя папка стала уже такой толстой, — она показала пальцами сантиметров десять, — и теперь мы сможем ею воспользоваться.

— Вот почему мы обратились именно к вам, — сказал Малони. — Вы не только крупный специалист в области биоакустики, но еще и неплохо разбираетесь в цели нашей экспедиции. Неплохая комбинация. Кроме того, вы исключительно привлекательны, если позволите мне такое замечание. — Краем глаза я заметил, как он якобы случайно дотронулся ее руки.

Элиши улыбнулась, а я почувствовал некое неприятие. То, что происходило здесь, было нехорошо. Мало того, что Малони не рассказывает Элиши о действительной цели нашей экспедиции, так он с ней еще и заигрывает!

Неожиданно двери ресторана распахнулись, и внутрь вошли два человека в дорогих костюмах. Но эти широкоплечие и коренастые мужчины не производили впечатления деловых людей — скорее, наоборот. Я даже заметил у одного из них под тонким материалом пиджака кобуру. «Телохранители», — тут же пришло мне в голову. В следующую секунду снова распахнулась дверь, и в зале появился тщедушный мужчина преклонных лет с козлиной бородкой. Он оглянулся по сторонам, указал охранникам, куда встать и прошел к нам. В руках он держал портфель с документами, плотно прижав его к себе, словно боялся, что один из посетителей ресторана может внезапно подскочить к нему и выхватить дорогую вещь. Слегка поклонившись, человек остановился у нашего столика. Похоже, он ждал, что мы пригласим его за стол. Элиши встала и поприветствовала его.

1 ... 30 31 32 33 34 ... 86 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Томас Тимайер - Рептилия, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)