`

Секрет Майя - Анри Верн

Перейти на страницу:
же в одиночку я просто не могу на него решиться. После смерти Линдсома я отправился в Сьюдад-Тобаго, чтобы снарядить экспедицию. И там мне попалось в руки несколько американских газет двухнедельной давности, из которых я вычитал, что вы в Майами. Тут же я подумал и о Фрэнке. Втроем мы сможем преодолеть любые трудности. Если добираться по воздуху, то Сьюдад-Тобаго не так уж далеко от Майами. Я сел в самолет, и вот я здесь.

Насмешливая улыбка появилась на загорелом лице Ривеса.

– Если я правильно понял, вы хотите, чтобы мы помогли вам заполучить эту знаменитую Золотую книгу…

КлэраМбар утвердительно закивал головой.

– Конечно. Кто лучше вас двоих может помочь в таком деле? Вы смелы и незаинтересованы. Я не боюсь, что вы потребуете дележа, когда мы добудем Золотую книгу, так как книга – археологическое сокровище.

Во взгляде Ривеса мелькал огонек сомнения.

– Благодарю за доверие, профессор, но существуют обстоятельства, которые не позволяют мне сопровождать вас. Я женат на очаровательнейшей из женщин, не забудьте этого, и время приключений для меня миновало! Кроме того, я должен заниматься делами. Конечно, не стоит и напоминать, что мой кошелек открыт для вас и что я с радостью вложу средства в вашу экспедицию. Вам с Бобом придется отправиться одним…

Фрэнк так уверенно все это излагал, что Клэрамбар не настаивал. Он лишь повернулся к Морану и спросил:

– Ну а вы, Боб, вы не бросите своего старого друга?

Выражение сожаления мелькнуло на худом лице француза.

– Послушайте, профессор, а почему бы вам не оставить эту Золотую книгу там, где она лежит? Неужели будет лучше, если вы сунете ее в застекленную витрину, окружив всякого рода сигнализацией.

Клэрамбар аж подпрыгнул, будто его кольнули шилом, а его бороденка затряслась, как у козла, который собрался бодаться.

– Вы считаете, что ее лучше оставить на месте? Да ведь в этой книге хранятся все важнейшие секреты майя, в том числе и тайны их миграций… Почему, построив огромные каменные города, храмы и дворцы, майя покинули их?

Моран слегка пожал плечами.

– Я полагаю, что это ясно. Майя были великолепными строителями, художниками, астрономами, но им было наплевать на возделывание почвы. Пока они возводили города и храмы, земля скудела. Тогда, под угрозой голодной смерти, они уходили из этого места… и строили новые храмы, новые дворцы.;.

– Это одна из теорий, – ответствовал Клэрамбар с гримасой нетерпения, – но она меня не удовлетворяет. Может быть, существовали другие причины, и ответ хранится в Золотой книге…

Какое-то время Моран молчал, как будто в нем происходила внутренняя борьба. Потом он опустил голову.

– Я очень сожалею, профессор, но хотел бы пожить спокойно. Мое последнее приключение, в которое я был втянут вопреки своей воле, стоило мне седых волос. Так что теперь я решил отдохнуть, по крайней мере некоторое время…

Фрэнк Ривес и профессор Клэрамбар обменялись долгим взглядом, после чего американец подмигнул старому ученому и сказал:

– Тем хуже, профессор. Поскольку Боб отказывается, вам придется одному отправиться на поиски Золотой книги. Курт Линдсом рассказывал вам о таинственном присутствии людей, о стрелах и отравленных западнях. Вы окажетесь один, без поддержки перед лицом опасности, в то время как ваши друзья будут валяться здесь в гамаках, погружаясь в мечты и вдыхая ароматы…

Боб Моран повернулся к американцу и засмеялся.

– Ладно, Фрэнк, кончай свои проповеди. Считайте, что я попался на вашу удочку… Ты же знаешь, что я никогда не пущу профессора одного в опасное путешествие. Ты человек женатый, и мы тебя прощаем. Но мне ведь прощения нет… Впрочем, сугубо между нами, меня тоже интересует эта Золотая книга. Итак, когда в путь, профессор?..

– Когда найдем еще одного компаньона. В такого рода авантюрах всегда должно быть не менее трех. Если один попадет в беду, то двое других придут к нему на помощь… Но я до сих пор не представляю, кто же может быть этим третьим,.. Некое незаинтересованное лицо, которое не захочет превратить Золотую книгу в слитки. Такого ведь трудно найти. Конечно, идеальным вариантом был бы Фрэнк, но у него – обстоятельства, и я понимаю…

– А почему бы не поговорить по этому поводу с Биллом Баллантайном? – предложил Фрэнк. – Парень он крепкий и не раз доказал, что достоин доверия…

При имени Баллантайна Моран оживился.

– Билл, – начал он, – это, конечно, да… Одно время он работал авиамехаником на Ближнем Востоке, но, по последним сведениям, вернулся вроде бы в Шотландию и занимается разведением птицы. Я ему позвоню, и если у него нет никаких важных и спешных дел, то он примчится, как собака на запах мяса…

Моран что-то нацарапал на листке записной книжки, а потом зычно закричал:

– Сэм!.. Сэм!,.

Прошло несколько секунд, и появился огромный негр, одетый в белый костюм. Он слегка поклонился Морану.

– Господин Боб звал меня?

– Да, Сэм… Будь добр, отправь сейчас же телеграмму. Это срочно.

Тот взял листок и исчез.

Через пару дней Моран получил ответ:

– Выезжаю Майами. Долой кур. Билл.

Глава 2

Огромный холл отеля «Кетцаль» в Сьюдад– Тобаго, украшенный разросшимися кактусами, пальмами, лианами, филодендронами, которые издавали сильнейшие запахи, казался девственным лесом,

Под потолком вращался вентилятор с четырьмя лопастями, похожий на винт гигантского самолета, который гонял тяжелый и горячий воздух, что, впрочем, не создавало ни малейшей прохлады.

Был вечер. Сидя в креслах со стаканами освежающего напитка, Боб Моран и профессор Клэрамбар пытались хоть как-то спастись от жары. Ученый зеленым платком постоянно промокал пот, катящийся по вискам. Наконец он спросил:

– Как вы полагаете, Боб, нашел Билл самолет, который нам нужен?

Моран развел руками.

– Лично я облазил весь город и его окрестности, но не нашел здесь самолета, который можно было бы арендовать, как и не встретил полярного медведя. Если Биллу ничего не удастся раздобыть, то нам придется ждать ДС-4 «Панэр», но это дело долгое и муторное…

Моран и оба его компаньона уже целую неделю околачивались в Сьюдад-Тобаго, а неприятности еще только начались. С самого начала им пришлось повозиться с таможней по поводу оружия – карабинов и револьверов, – которые иммиграционная служба сочла явным признаком того, что трое европейцев хотят свергнуть местное правительство, уже и так шатающееся. В конце концов, благодаря поддержке американского консула, которому Фрэнк Ривес дал самые благоприятные отзывы о друзьях, эти трудности были преодолены. Теперь оставалось найти самолет, чтобы сверху просмотреть район, где придется действовать.

– Может, и не стоит заниматься воздушной разведкой? –

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Секрет Майя - Анри Верн, относящееся к жанру Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)