`
Читать книги » Книги » Приключения » Прочие приключения » Тео. Теодор. Мистер Нотт - Hashirama Senju

Тео. Теодор. Мистер Нотт - Hashirama Senju

Перейти на страницу:
Флёр, сопровождённую подружками невесты, повзрослевшей за эти годы Габриэль и ещё одной французской ведьмой, а затем Ануар Делакур торжественно передал руку дочери Уильяму — и они начали произносить клятвы.

Джинни вцепилась в руку Теодора, и он и сам чувствовал волнение — а древняя магия изниоткуда пронзила сердца теперь уже молодожёнов, как только они договорили и скрепили клятвы поцелуем.

Лорд Руперт как глава рода поднялся со своего места за столом с четой Уизли и четой Делакур и поднял свой кубок — и все гости последовали его примеру. Лёгкое веселье заняло место тревожности и волнениям. Заиграла музыка, гости пустились в пляс. Теодор и Джинни танцевали вальс, рядом с ними Артур с вежливой улыбкой кружил Панси, а чуть поодаль Рональд Уизли не слишком ловко танцевал с Гермионой Грейнджер.

Музыка сменилась другой, куда как более современной. Несколько граммофонов из разных концов шатров играли одни и те же мелодии — и уже одиночные маги разных возрастов, от невесть откуда взявшихся младшекурсников и заканчивая такими стариками, как сокурсник Дамблдора Элифас Дож высыпали в промежуток между столами.

«…жизнь прекрасна, жизнь прекрасна, я просто хочу быть здесь, с тобой, до рассвета…»

Нотт не заметил, как стемнело.

За это время он успел перекинуться парой слов с Виктором Крамом, который заявил, что жаждет отправить всех английских игроков, «не знающих манер», обратно на острова; оказаться представленным коллегам Артура Уизли, которые с жаром принялись обсуждать средства защиты от вампиров, а после прочего наткнулся на угрюмого Шизоглаза, который только-только шёл к шатрам. Его дорожный плащ был весь в подпалинах, а взгляд был чуть безумнее обычного. Характерный магический дымок витал у его лица.

Такой же, какой когда-то выпустил своими чарами Барти Крауч на опушке у Запретного леса в своего отца.

Теодор почувствовал неладное, и едва маг, не обращая внимания, прошёл мимо него, направил ему в спину палочку.

— Фините Империо! — шепнул он. Грюм неловко взмахнул руками и осел наземь, держась за свой посох. Сердце юноши забилось быстрее и забыв, что он шёл в уборную, он бросился в шатёр, протискиваясь через людей, чтобы добраться до Артура Уизли — но того уже не было на привычном месте.

Выпитое игристое шампанское, подарок Делакуров к праздничному столу, шумело в голове, и он с трудом сфокусировался. Происходило что-то неладное, неправильное, он сердцем чувствовал это. Его взгляд наткнулся на Персиваля, который весь вечер выглядел одиноким и несчастным в компании министерских чиновников.

— Перси! — одними губами прошептал он. Музыка была слишком громкой, чтобы кричать. Уизли нахмурился и начал протискиваться к нему, но всё оказалось тщетно.

Время как будто замерло, когда сверху, сквозь крышу шатра, внутрь грациозно спикировала прозрачная сребристая рысь, приземлившись на четыре лапы.

— АРТУР! — рыком Кингсли Шеклболта возвестила рысь. — МИНИСТЕРСТВО ПАЛО! СКРИМДЖЕР УБИТ! ОНИ БЛИЗКО!

Время замерло — и тут же потекло так быстро, как никогда до того.

Глава 106

Сотни хлопков аппарации взорвали воздух. Кто-то визжал от страха, кто-то призывал мужчин брать оружие в руки. Теодор ринулся вперёд — ему стало наплевать на Перси и на Муди, но он должен был найти Джинни.

Она сама выскочила на него, увлекаемая за руку невесть откуда взявшимся Ли Джорданом, и Теодор едва успел перехватить их, наградив парня бешеным взглядом. Тот ничего не ответил и с хлопком аппарировал.

— Ты в порядке?

— Да, что случилось? Что происходит?

— Кингсли прислал Патронус твоему отцу, кто-то захватил Министерство! Я аппарирую, держись!

— А как же мама, папа? — со страхом спросила она — но через миг они уже сквозь игольное ушко оказались в гостиной дома леди Джонс в Норфолке, на другом конце островов. — Теодор, я не хочу сидеть в безопасности, когда они будут сражаться!

Нотт понял, что не может совладать с эмоциями.

— Сядь! — гаркнул он. — Тебе даже ещё не шестнадцать, и ты под моей защитой, поняла? Там шесть твоих братьев, которые защитят родителей. Дождись меня здесь, понятно?

Кот Чешир отправился с бабушкой во Францию, поэтому здесь было тихо и… пусто.

— Дерри!

Домовик появился с хлопком. В его руке была скалка, и он выглядел очень боевито.

— Что там происходит? — спросила требовательно Джинни.

— Дерри не нравится, когда волшебники ведут себя, как перепуганные куры! — воскликнул домовик. — Они успели сжечь два шатра и растоптать половину подарков, а Дерри единственный разумный домовик во всем Девоне!

— Перенеси меня обратно, — скомандовал Теодор. — Джинни, оставайся здесь, прошу!

Их взгляды встретились, и решимость в её глазах сменилась беспокойством за миг до того, как Дерри перенёс его обратно. Теодор чувствовал, как алкоголь внутри него бурлит — потому он и не решился аппарировать сам.

Действительно, там, где ещё недавно гуляла широкая свадьба, которой было мало места во множестве шатров, сверкали языки пламени и суетились десятки магов.

— Артур! — воскликнул радостно Теодор, услышав, как Гамп колдует Агуаменти. Лицо друга почему-то было покрыто копотью, а палочка ходила ходуном.

— Финита Игнито! — скомандовал Тео, наставив палочку на пламя. Это был не магический огонь — и у Ноттов были свои способы бороться с таким огнём, начиная с Великого пожара в Лондоне. Магия сырым потоком изливалась из его палочки, не пытаясь принимать вид воды, и огонь под воздействием этой мощной энергии утихал, пока не угас.

Кто-то продолжал кричать, а со стороны полей доносились крики заклинаний.

— Туда, скорее! — скомандовал Чарли Уизли, облачённый в сверкающий защитный доспех из чешуи дракона. Такой мог отразить даже самые мощные проклятья, кроме непростительных.

Втроём они достигли границы шатров в сторону холма — там, где ещё днём Теодор встретил Лавгудов. Чёрные балахоны кружили над холмами, а несколько магов лежали на земле, зажимая раны или дёргаясь в конвульсиях.

— Экспекто Патронус! — воскликнул Теодор, вспомнив запах её волос. Филин, крупный и мощный, сорвался с его палочки и устремился в сторону холма. Тео не хотел отогнать дементоров, он хотел уничтожить их, и эта решимость передалась филину. Те, кого чёрные балахоны окружили, тоже принялись отбиваться, и вскоре одна фигура была повержена и разорвана, а две других пустились в бегство.

— Остановитесь! — наконец, крикнул один из напавших магов. — Выдайте нам проклятого Поттера, и мы уйдём!

Этот голос Теодор слышал где-то. На земле лежал раненый Люпин, над которым склонилась незнакомая девушка, Артур Уизли и близнецы восстановили ростовые щиты, прикрыв всех магов синими экранами. Теодор устремился вперёд и, перешагнув тело поверженного союзного мага, дошёл до самого их края, наплевав на окрики. Он встретился взглядом с говорившим.

Этот человек был

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тео. Теодор. Мистер Нотт - Hashirama Senju, относящееся к жанру Прочие приключения / Повести / Разная фантастика / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)