Линкор «Альбион» - Борис Вячеславович Конофальский
— Блюда начнут подавать, как только вы будете.
— Прекрасно, тогда я уже иду.
Джеймс поклонился ей, и она ещё раз убедилась в том, что этот её маленький допрос был весьма кстати. Если сначала ей казалось, что она на верном пути, то теперь она это знала. Но всё дело было в том, что как следует допросить Джеймса и других слуг ей без согласия герцогини никак не удастся.
Вскоре она уже была в столовой и здоровалась с хозяином дома.
— Доброе утро, дорогой сэр Невилл, простите, что так бесцеремонно беспокою вас в вашем доме.
— Ах, что вы, дорогая моя леди Доротея, я так рад, что вы тут, — он кивнул на стоящий у стены охранный автомат, — они, конечно, величественны и прекрасны, но с ними невозможно даже и словом перекинуться, — сэр Невилл взял её руку, поцеловал её и повёл леди Доротею к столу, излучая радушие и гостеприимство. — Прошу вас, садитесь вот сюда, омлет с трюфелями и холодная вырезка, надеюсь, придутся вам по вкусу.
Он сам, вместо лакея, пододвинул ей стул, заодно беглым взглядом оценивая спину и зад гостьи.
— Очень жаль, что леди Джорджианы с нами не будет, — тронутая такой заботой, отвечала ему леди де Флиан.
— Ну, вы же знаете её! — воскликнул хозяин дома, направляясь к своему стулу. — Она хочет всё время улучшать себя — и теперь пропадает в медицинских пещерах этого нашего эскулапа, доктора Мюррея.
— А что он говорит? — спрашивала леди Доротея, глядя, как лакей накладывает ей в тарелку омлет. — Когда герцогиня нас порадует своим появлением?
— Понятия не имею, — беспечно отвечал ей муж герцогини, — я его не видел уже дня три.
Так, мило болтая с сэром Невиллом, леди де Флиан позавтракала и потом вернулась в кабинет, возле которого её ждал Джон Дойл. Он имел серое лицо, уставший вид и благоухал на весь кабинет своим сигарами, но при этом Джон очень, очень порадовал леди де Флиан информацией, которую, по его же выражению, он «накопал» за ночь.
— Я всю ночь провёл с инспектором Кольбитцем, толковый малый, он опрашивал свидетелей. И главное… он нашёл электромобиль грабителей, — тут Джон замолчал, делая паузу перед важной информацией.
Леди де Флиан даже замерла и просила его с нетерпением:
— Ну, продолжайте, Дойл, продолжайте.
— Это экипаж некоего Крюгера, — он достал из кармана сюртука блокнот и заглянул в него. — Вернее, Эрика Кригера, торговца лесом, дровами и щепой.
— Экипаж был у него угнан? — предположила начальница. И была, признаться, удивлена, когда подчинённый ответил ей:
— Нет, миледи, мы с Кольбитцем нашли этого Кригера, и он сообщил, что аккумулятор перестал держать заряд, и он отдал экипаж в мастерскую, — он снова заглянул в блокнот, — Курта Верберхауза. Там ему обещали заправить аккумулятор. Ну или что-то в этом роде. И этой работой занимался в той мастерской молодой сотрудник, некий Ройке. Да, Генрих Ройке. Он же занимался обкаткой всех исправленных экипажей. Он часто брал экипажи ночью, чтобы проверить емкость аккумулятора.
— Думаете, он и есть грабитель? — спросила леди де Флиан. И тут же поправилась: — Один из грабителей?
— Очень может быть, миледи, — продолжал Дойл. — Рост совпадает.
— Ты что-нибудь узнал про второго грабителя?
— Все свидетели в один голос утверждают, что это была молодая женщина, — ответил Дойл.
Эта информация соответствовала той, которую леди де Флиан получила от потерпевших ювелиров, но она всё-таки уточнила:
— Именно молодая?
— Все заметили, — он сделал знак рукой, изображая ярко выраженные признаки женской фигуры, — её формы. Она была в чёрном облегающем трико.
— И что ты думаешь, Джон, — леди де Флиан встала из-за стола и подошла к нему. — Эта, — она также изобразила волнистую линию, — была русская?
— Трудно сказать, миледи, но свидетели говорят, что эта женщина отлично бегала. Она ни на шаг не отставала от мужчины после того, как они бросили машину. А мужчина, говорят, бежал очень быстро.
— Быстро бегает, — повторила леди Доротея и покивала головой, — а ещё она увернулась от двух выстрелов в упор, ударила охранника по голове чем-то тяжёлым, обезвредив его, залезла в экипаж и отняла у драгоценности у трёх мужчин. А до этого кто-то узнал, что леди Кавендиш ведет переговоры с ювелирами. И от лица герцогини дал им ложную телеграмму.
— Надо брать этого…, — Джону было ясно, куда клонит начальница; он снова заглянул в свой блокнотик, — этого самого Генриха Ройке. Думаю, когда возьмём его, уже точно будем всё знать. Я сразу предположил, что он нам понадобится, поэтому просил инспектора Кольбитца пока не опрашивать его семью, а понаблюдать за близкими этого Ройке и за его домом. Инспектор любезно согласился подождать пару дней. Нужно будет потом отблагодарить его.
— Внесите эту «благодарность» в список расходов, — распорядилась начальница.
— Непременно, — заверил её подчинённый и продолжил: — Этот Ройке проживает с семьёй на Ютхорн-штрассе в доме домовладельца Шлимана. Можно попробовать подождать его там.
Именно это и хотела услышать леди Доротея. Она вернулась к столу леди Джорджианы и по-хозяйски уселась на стул.
— Дойл, я должна буду отъехать — проведать наших моряков на линкоре, узнать, как прошла ночь; но через пару часов я вернусь. Вы же пока соберите всех сотрудников, которых сможете найти, дайте телеграмму леди Рэндольф, пусть она немедля приезжает сюда, подготовьте транспорт, к моему возвращению всё должно быть готово. А пока отправьте по этому адресу шпиков во главе с Тейлором, дайте ему, по возможности, описание этого Ройке. И пусть попробует его взять, если тот появится.
На это Дойл заметил с сомнением:
— А если этот Ройке будет с русской?
В этой короткой фразе было заметно большое опасение, мол, это русская, с нею шутки плохи. Уж если кто её и должен брать, так это не Тейлор со шпиками. И с этим леди де Флиан нехотя согласилась.
— Хорошо, пусть не лезет на рожон, пусть ждёт нас, но, если Ройке появится, пусть сразу даст знать и не вздумает его упустить, — говорила начальница.
Уже пошли вторые сутки, как Джон Дойл не смыкал глаз, он устал и был голоден, но ему пришлось согласиться с нею:
— Не извольте беспокоиться, миледи, я всё организую, пока вы будет на линкоре.
⠀⠀ ⠀⠀
*⠀ *⠀ *
⠀⠀ ⠀⠀
Горский едва закончил завтрак, как в его гостиничном номере появился брат Валерий. Он был строг, свеж, несмотря на то что встал ещё на заре, и подтянут. Зная его не первый год, Ярослав поинтересовался немного замысловато:
— Сдаётся мне, ты новости какие-то принёс.
И тогда Павлов молча развернул
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Линкор «Альбион» - Борис Вячеславович Конофальский, относящееся к жанру Прочие приключения / Периодические издания / Стимпанк. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


