Ольга Хлудова - Волны над нами
Успокоившись, краб выбрался из убежища и вышел на песчаную площадку между камнями. Я набрала побольше воздуха в легкие и бросилась в атаку. Краб моментально принял положение защиты, почти опрокидываясь на спину и высоко подпрыгивая в воде на растопыренных напряженных ногах. Откуда бы я ни нападала, всюду меня встречали открытые объятия его мощных клешней. Он отражал мои нападения с большим искусством, и как только я отступала, чтобы глотнуть свежего воздуха, успевал пробежать еще несколько шагов. В конце концов он добрался до груды камней и очутился в безопасности.
Несколько позже мы разработали метод ловли. Особенно хорош этот метод, когда его показываешь на берегу какому-нибудь новичку. Тогда камешек с успехом изображает краба, которого надо дразнить левой рукой и, когда краб тянет за ней клешни и открывает спину, хватать его правой. На практике все идет далеко не так гладко, как в теории. Часто бывало, что ловец стремглав летит к поверхности воды, а на его пальце висит «пойманный» им краб. Выражать словами недовольство под водой очень неудобно. В рот наливается вода и расходуется запас воздуха. Поэтому мы стоически молчали до тех пор, пока не всплывали наверх. И только тогда отводили душу. Каменные крабы часто попадаются в сети. Выпутывать их из тонких нитей, которые цепляются за все бугорки и шипы панциря краба, — занятие долгое и хлопотное.
Нас научили ловить каменных крабов после наступления темноты, когда они вылезают из воды и сидят на мокрых и теплых скалах. Они, как зачарованные, смотрят на свет и дают схватить себя руками. Меня пригласили как-то на ужин из крабов, наловленных таким способом. Мы сидели вокруг небольшого таза, наполненного вареными крабами. Они были очень вкусны, нежные и сочные. В их массивных клешнях и толстых лапках довольно много мяса, кое-что можно наскрести и из мясистой хвостовой части и даже из коробочки тела, практически целиком занятой внутренностями. Но я получила только половину удовольствия от этого ужина: мне было жалко, что колят, разгрызают и превращают в гору объедков отличных, крупных крабов, могущих украсить любую коллекцию. Эрифий в море сколько угодно, и моя жадность не имела оснований, но такова сила привычки — самые крупные, самые типичные экземпляры идут в сборы.
Крабы часто попадаются на удочку рыболовам. Я плыла мимо тончайшего волоска лески (кстати сказать, отлично видимой в воде) и, естественно, посмотрела, кто интересуется насадкой. Вокруг кусочка мидии или креветки суетилась стайка крошечных зеленушек. Они трепали насадку, которая была почти такой же величины, как они сами, и их усилия даже не топили поплавок. Вдруг зеленушки отступили — к угощению бочком подбирался большой краб. Он не кинулся на насадку очертя голову, а сначала осмотрелся и, только убедившись, что все в порядке, ухватился клешней за приглянувшееся угощение и потянул его к себе в рот. Поплавок, вероятно, резко прыгнул и рыбак сделал подсечку, потому что вдруг все взвилось кверху — леска, наживка и краб. Жадный дурень (краб, разумеется) так и не выпустил своей добычи, пока не очутился на берегу, а тогда уже было поздно.
Иногда краб так осторожно берет наживку с крючком, что успевает засунуть ее в рот, прежде чем рыбак заметит пляску поплавка и сделает резкую подсечку. Результат для краба один — не видать ему более родного моря.
Почти под всеми камнями берега и в расщелинах камней кишмя кишат молодые мраморные крабы, и наловить горсть мелких, в трехкопеечную монету крабиков не составляет труда. Поймать крупного краба значительно труднее, но я наловчилась вытаскивать их из укромных уголков в трещинах скал под водой. Щиплются они не очень больно: по сравнению с эрифиями — сущие пустяки.
Если мраморные крабы чувствуют себя совершенно непринужденно и в воде и на берегу, то маленькие крабы-водолюбы — ксанто, которых тоже порядочное количество под камнями на небольшой глубине, никогда не покидают воду. Обычно у них панцирь не более пятикопеечной монеты, непропорционально большие клешни и совсем маленькие ходильные ножки. Несмотря на свой незначительный размер, они умудряются съедать крупную рыбу за несколько часов. Степень разложения и запах не имеют значения для маленьких обжор.
В один из особенно жарких дней знакомая студентка получила в подарок от рыбаков отличный экземпляр триглы — морского петуха. Единственным недостатком рыбы был очень слабый, но недвусмысленный запах. Однако для того, чтобы снять с него шкурку и сделать чучело, петух был еще пригоден. Николай показал, как это надо делать, и мы со студенткой уселись в музее за рабочим столом.
Вскоре первый интерес к работе угас, мы перемазались до ушей и, торопясь, прорвали шкурку. После короткого совещания было решено сначала освежиться в море, а потом доделать начатое. На море было отлично, был даже ветерок. Мы встретили знакомых, идущих в дальние бухты, и отправились с ними, совершенно позабыв о петухе.
Ночью было около 40 градусов тепла, а в зале музея, нагретом за день солнцем через закрытые окна, пожалуй, еще больше. Едва я открыла утром дверь музея, как петух напомнил мне о своем присутствии таким зловонием, какое может исходить от морской рыбы, пролежавшей почти сутки в жаре. Я захватила ванночку с петухом и побежала на поиски его владелицы. Она совершенно забыла о его существовании и, вероятно, от угрызений совести изменилась в лице, когда я поднесла ей петуха. Уступая бурному протесту окружающих, мы ушли к морю и как следует вымыли рыбу, что несколько ослабило запах. Шкуру мы все же сняли и очистили череп, а потом решили дать им еще немного помокнуть в воде.
Сидя на камешке и обсуждая различные события, я случайно взглянула на шкурку, вяло болтавшуюся у наших ног в тихих и теплых волнах. Шкурка шевелилась и резво отползала в сторону. Я схватила ее за край и перевернула. Десятка два крабов-водолюбов сидело на ее изнанке. Они неохотно разбежались, но из-под всех камней выглядывали внимательные стебельчатые глаза. Мы бросили им тушку рыбы, и тут закипело пиршество. Крабов становилось все больше, и скоро рыбы почти не было видно под их коричневыми и сероватыми панцирями. Про шкурку мы опять забыли и несколько бойких обжор деятельно очищали ее от волокон мяса и жира. Мы лишили их этого невинного удовольствия, и дальнейшая судьба петушиной шкурки мне не известна. Но я подозреваю, что это она создавала пряный аромат в кустах за палаткой студентов.
Тушка была съедена за несколько часов. Уже к вечеру от нее оставались только жалкие лохмотья, в которых копошились опоздавшие крабики. Эти санитары не дают павшим животным загрязнять море и убирают их за обе щеки.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ольга Хлудова - Волны над нами, относящееся к жанру Природа и животные. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

