Стервятники - Смит Уилбур
Когда все мясо было проглочено, некоторые крокодилы вернулись в воду, но другие остались на берегу, откуда их согнали, и снова принялись греться на солнце. На речном берегу опять воцарился покой, и над зеленой водой замелькали зимородки. В дальней стороне омута высунул из воды голову большой серый самец-гиппопотам и издал хриплый хохот. Самки теснились вокруг него, их спины на солнце напоминали блестящие черные камни.
– Ничего не вышло, – сказал Саба по-голландски. – Крокодилы не пострадали, они по-прежнему готовы напасть на всякого, кто подойдет к воде.
– Терпение, Саба, – ответил Аболи. – Потребуется время, чтобы желудочный сок разъел кожаную веревку. Но, когда это произойдет, палки распрямятся, и их острые концы проткнут кишки и жизненно важные органы.
Едва он договорил, одна из самых больших рептилий, первой взявшая приманку, вдруг оглушительно заревела и изогнулась так, что зубчатый хвост коснулся головы. Крокодил снова заревел и завертелся, кусая мощными челюстями собственный бок; зубы рвали бронированную шкуру и вырывали куски его собственной плоти.
– Смотрите! – Аболи вскочил на ноги и показал. – Острый конец палки пробил живот.
Все увидели заостренный и зачерненный конец, который на ширину ладони выступал из чешуйчатой кожи. Огромный крокодил бился в предсмертной агонии, и тут же в конвульсиях забилась вторая рептилия, потом еще и еще; вода покрылась белой пеной, а ужасные крики и рев вспугнули орлов и стервятников, сидевших выше на утесах.
– Отлично, Аболи! Ты расчистил нам путь.
Хэл вскочил на ноги.
– Да, – согласился Аболи. – Теперь можно переправляться. Но действовать нужно быстро, не мешкать на воде и держаться подальше от края – могут быть такие, которые не почувствовали острия в животе.
К его совету прислушались. Подняв хрупкий плот, сбежали на берег и, как только он оказался на плаву, погрузили на него корзины с провизией, седельные сумки и бочонки с порохом, потом посадили женщин и маленького Бобби. Мужчины разделись до набедренных повязок и поплыли, держась за плот. Как только добрались до противоположного берега, расхватали имущество и быстро поднялись наверх, подальше от воды.
Высоко над водой они наконец смогли со смехом и взаимными поздравлениями остановиться. Здесь же разбили лагерь, и на рассвете Аболи негромко спросил Хэла:
– Далеко до Слоновьей лагуны?
Хэл развернул карту и попытался определить их положение.
– Мы вот здесь, в пяти лигах от берега океана и не дальше чем в пятидесяти от лагуны. Если только не придется переправляться еще через одну такую же широкую реку, будем на месте через пять дней быстрого хода.
– Значит, пойдем быстро, – сказал Аболи и принялся поднимать остальных.
Все разобрали поклажу и с первыми лучами восходящего солнца, которое било прямо в лица, снова отправились в путь.
Четыре шлюпки с «Золотого куста», заполненные моряками, в предрассветной полутьме двинулись к берегу. На носу каждой шлюпки стоял матрос с фонарем, освещая путь, отражения огня плясали на спокойной черной воде лагуны.
– Левеллин прихватил с собой половину экипажа! – усмехнулся Канюк, наблюдая за тем, как маленький флот приближается к берегу.
– Он заподозрил предательство, – радостно засмеялся Сэм Боуэлз, – поэтому пришел вооруженным.
– Какой невежа – подозревать нас в злодействе! – Канюк печально покачал головой. – Он заслуживает того, что готовит ему Судьба.
– Он разделил свои силы. В шлюпках не меньше пятидесяти человек, – определил Сэм. – Он облегчает нам дело. Отныне мы просто идем с попутным ветром.
– Будем надеяться на это, мистер Боуэлз, – ответил Канюк. – Я иду встречать наших гостей. Помните: сигнал – красная сигнальная ракета. Подождите, пока не увидите ее.
– Есть, капитан!
Сэм прижал кулак ко лбу и исчез в тени. Камбре пошел по песку навстречу шлюпкам. При свете фонаря он видел, что Левеллин и Винсент сидят рядом на корме первой шлюпки. Винсент кутался в черный шерстяной плащ – утро прохладное, но голова у него непокрыта. Волосы он собрал в толстый хвост на затылке. Вслед за капитаном он сошел на берег.
– Доброе утро, джентльмены, – приветствовал их Камбре. – Вы пунктуальны.
Левеллин кивнул.
– Мистер Уинтертон готов начать.
Канюк помахал рукой.
– Полковник Шредер ждет. Сюда, пожалуйста.
Они зашагали по берегу; моряки со шлюпок шли за ними строем.
– Необычно, что столько головорезов наблюдает за поединком чести, – заметил Канюк.
– Здесь, за Линией, не так много заповедей, – возразил Левеллин, – но одна из них – всегда прикрывать спину.
– Я вас понимаю, – усмехнулся Камбре. – Но, желая продемонстрировать свои добрые намерения, я не приглашу ни одного из своих парней. Я безоружен.
Он развел руки, потом распахнул камзол, подтверждая свои слова. Однако у него на поясе, образуя небольшую выпуклость, лежал новомодный пистолет с затвором в виде зубчатого колеса, изготовленный в Глазго Фаллоном. Замечательное изобретение, но невероятно дорогое и именно поэтому пока не получившее широкого распространения. Одно нажатие на зубчатое колесо с пружиной приводит к тому, что ударник из железного колчедана посылает сноп искр и поджигает заряд. Оружие обошлось Канюку в двадцать с лишним фунтов, но очень пригодилось, когда понадобилось, чтобы горящий фитиль не выдавал его присутствия.
– Чтобы продемонстрировать вашу добрую волю, Кристофер, может быть, вы оставите своих людей на своей стороне квадрата и под своей непосредственной командой?
Очень скоро они пришли туда, где песок разровняли и огородили веревками квадрат. В каждом из четырех углов стояла пустая бочка из-под воды.
– Каждая сторона в двадцать шагов, – сказал Камбре Левеллину. – Достаточно ли этого вашему парню?
Уинтертон осмотрел квадрат и коротко кивнул.
– Нам вполне подходит, – ответил за него Левеллин.
– Придется немного подождать, пока не рассветет, – сказал Камбре. – Мой кок приготовил завтрак – горячие сухари и вино с приправами. Не хотите присоединиться?
– Спасибо, милорд. Чашка вина не помешает.
Стюард принес чашки с дымящимся вином, и Камбре сказал:
– Прошу прощения, но мне нужно повидаться с моим доверителем.
Он поклонился и ушел по тропе в лес, чтобы через несколько минут вернуться с полковником Шредером.
Они стояли на одной стороне квадрата и негромко разговаривали. Наконец Камбре посмотрел на небо, что-то сказал Шредеру, потом кивнул и направился туда, где ждали Левеллин и Винсент.
– Думаю, света теперь достаточно. Вы согласны, джентльмены?
– Можем начинать, – сдержанно кивнул Левеллин.
– Мой доверитель предлагает вам для осмотра свое оружие, – сказал Камбре и протянул рукоятью вперед Нептунову шпагу. Левеллин взял ее и принялся разглядывать в утреннем свете.
– Хорошая работа, – пренебрежительно сказал он. – Эти обнаженные женщины были бы вполне уместны в борделе. – Он коснулся золотого изображения нимф. – Но по крайней мере острие не отравлено, а длина соответствует оружию моего доверителя.
Он приложил одну шпагу к другой, сравнивая их длину, потом передал шпагу Винсента для осмотра Камбре.
– Оружие соответствует, – согласился тот и вернул шпагу.
– Пятиминутные схватки и бой до первой крови? – спросил Левеллин, доставая из кармана часы.
– Боюсь, мы не можем на это согласиться, – покачал головой Камбре. – Мой человек требует боя без остановок и до тех пор, пока один из противников не попросит пощады или не погибнет.
– Клянусь Господом, сэр! – воскликнул Левеллин. – Но это убийство!
– Если ваш парень ссыкун, как щенок, он не должен выть с волками, – пожал плечами Камбре.
– Я согласен! – вмешался Винсент. – Бьемся до смерти, если этого хочет голландец.
– Да, сэр, он хочет именно этого, – заверил Камбре. – Если вы согласны, мы готовы начать. Не дадите ли сигнал, капитан Левеллин?
Канюк отошел к Шредеру и в нескольких словах объяснил ему правила; тот кивнул и нырнул под веревочный барьер. На нем была тонкая рубашка с расстегнутым воротником, и видно было, что на нем нет кольчуги. Яркий белый хлопок издавна помогает противнику целиться и показывает кровь при попадании.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стервятники - Смит Уилбур, относящееся к жанру Морские приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

