Луи Буссенар - Жан Оторва с Малахова кургана
78
В оригинале игра слов. По-французски porte (порт) — дверь. Порта, как сказано выше, — наименование правительства Оттоманской (Османской) империи. (Примеч. перев.)
79
Сино́п — порт на севере Турции. Победа русского флота 30 ноября 1853 года над турками в этом районе установила полное господство России над Черным морем.
80
Пьемонт — итальянская область у подножия Альп, орошаемая рекой По. До 1859 года входила в состав королевства Сардиния.
81
На самом деле войну начала Россия, объявив ее Англии и Франции 21 февраля 1854 года.
82
Галлиполи (тур. Гелиболу) — город на полуострове в европейской части Турции. В 1354 году захвачен турками и стал базой их дальнейших завоеваний в Европе.
83
Паскевич Иван Федорович (1782–1856) — граф, светлейший князь, русский генерал-фельдмаршал. Был близок к императору Николаю I (1796–1855). Осуществлял политику подавления национально-освободительных движений в России и Европе. В Крымскую войну командовал войсками на Дунае (1853–1854 гг.).
84
Горчаков Михаил Дмитриевич (1793–1861) — князь, русский генерал от артиллерии. В Крымскую войну в 1854 году командовал войсками на Дунае, в феврале — декабре 1355 года — в Крыму потерпел поражение на реке Черной 4 августа 1855 года. Отдал приказ об оставлении южной стороны Севастополя.
85
Пирей — город и порт в Греции, на Эгейском море, в составе Больших Афин (столицы страны с ее пригородами).
86
Добруджа — историческая область в Европе, между нижним течением Дуная и побережьем Черного моря. Поделена между Румынией и Болгарией.
87
В Варне союзные войска потеряли от болезней свыше 10 тысяч человек.
88
Тюильри, (Тюльери) — дворец в Париже, построенный в 1564 году, служил одной из резиденций (местом пребывания) королевской семьи. «Любимица Тюильри» означает близость к монаршему дому.
89
Свояченица — сестра мужа (муж свояченицы — свояк).
90
Пистоль — старинная золотая монета в Италии, Испании, Португалии, Франции, Бразилии; в конце XVIII века вышла из употребления.
91
Шотландец — уроженец или житель Шотландии, занимающей северную часть острова Великобритания и прилегающие острова.
92
А-ля (фр.) — вроде, на манер.
93
Мет аморфоза — здесь: превращение одной формы в другую, видоизменение.
94
Битва при Альме началась в шестом часу утра и длилась до пятого часа пополудни.
95
Чепрак — матерчатая подстилка под седло, служащая для украшения.
96
Атлетическая сила — специально развитая гимнастическими упражнениями или данная от природы, очень большая.
97
Ка́ча — речка в Крыму, длина 65 км, впадает в Черное море севернее Севастополя.
98
Нахимов Павел Степанович (1802–1855) — русский адмирал. В 1822–1825 годах совершил кругосветное путешествие. Организатор и руководитель победного Синопского сражения (см. выше). В 1854–1855 годах успешно возглавлял героическую оборону Севастополя, где и был смертельно ранен в бою.
99
Канделябр — большой подсвечник с разветвлениями для вставки нескольких свечей.
100
Каннибал — людоед, в переносном смысле — жестокий, кровожадный человек.
101
Туземец — местный житель, в противоположность приезжему, иноземцу.
102
Гауптвахта — специальное помещение для содержания под арестом военнослужащих.
103
Канонир — пушкарь, нижний чин в артиллерии.
104
Импровизирование — действие, совершаемое без предварительной подготовки; изготовление какого-либо предмета из подручного материала, на глазок.
105
Квартирмейстер — военнослужащий, ведающий размещением войск по квартирам, занимающийся снабжением, организацией походных маршей.
106
Бригадир — военный чин, младший командир в кавалерии Франции, соответствующий капралу в пехоте.
107
Унтер (унтер-офицер) — общее название младшего командного состава в армиях многих стран.
108
Опиум — высушенный сок незрелых семенных коробочек мака; применяется в медицине как обезболивающее средство; наркотик.
109
Наполеон I Бонапарт (1769–1821) — император Франции, полководец. Начал военную службу в 1785 году младшим лейтенантом; в период Великой французской революции 1789–1794 годов стал генералом. В 1799 году совершил государственный переворот, сделался диктатором, в 1804 году провозгласил себя императором. Вел победоносные войны, захватив огромные территории. Потерпел сокрушительное поражение в войне с Россией в 1812 году, отрекся от престола, сослан. Вернулся к власти в 1815 году («Сто дней»), в том же году окончательно свергнут. Умер пленником англичан на острове Святой Елены.
110
Цитадель — крепость, замок внутри города или на высоте, господствующей над ним.
111
Эскадра — крупное соединение кораблей.
112
Эдем — в Библии: страна, где обитали Адам и Ева до грехопадения; рай; в переносном смысле — красивая, богатая территория.
113
Ханаан — древнее название территорий Палестины, Сирии и ныне несуществующей Финикии.
114
Облатка — пустой шарик, изготовленный из растворяющегося материала, — для заполнения лекарствами и приема их внутрь.
115
Земля обетованная (понятие, заимствованное из Библии) — место, куда кто-нибудь сильно стремится попасть.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Луи Буссенар - Жан Оторва с Малахова кургана, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


