`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Христиан Вульпиус - Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников

Христиан Вульпиус - Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников

1 ... 80 81 82 83 84 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

У подъемного моста он еще раз посмотрел вниз, в долину, погруженную уже полностью в вечерние сумерки.

— Было время, я загонял моих коз, когда вечерние сумерки опускались на долины, в наш небольшой дом. Тогда я радовался, бывал весел. Теперь я смотрю на долины из гордых замков, и пелена вечерних сумерек окутывает мою душу печалью.

Он пошел в замок, в свою одинокую комнату. Там уже был накрыт стол, и вскорости Маргализа принесла ужин.

Он выпил бутылку вина и позвонил, чтобы принесли вторую. Маргализа принесла ему вторую бутылку.

— Ты должна выпить со мной, — сказал он. — И останься со мной. Мне так одиноко, я удручен…

— Вот закончу свою работу и приду к вам. Но вы должны будете мне что-нибудь спеть. Вы поете такие прекрасные песни. Несколько я уже у вас выучила: о девушке-рыбачке и о печальном рыцаре в скалистой долине… Через час я вернусь к вам.

Она ушла. Через час вернулась. Села со своим вязаньем на диван, а Ринальдо, наигрывая на гитаре, ходил взад-вперед по комнате.

— А что, — спросила непринужденно Маргализа, — графиня вам писала? Мой брат полагает, что она вот-вот приедет. Вы ведь ее ждете?

— Нет. Принадлежат деревни вокруг замка графине?

— Две. Деревня, что у лесочка, и та, справа, у большого пруда.

— А поблизости есть монастыри?

— В часе ходьбы отсюда есть женский монастырь ордена Святой Клары; а в двух часах — монастырь капуцинов. В женском монастыре привратницей моя сестра.

— Ты же навещаешь ее время от времени?

— Обычно три раза в год, по большим праздникам. Мне бы понравилось там, в монастыре. Ведь бедной девушке обычно не остается ничего другого, как идти в монастырь, если она не выходит замуж.

— Ты-то, уж конечно, выйдешь.

Они замолчали.

Потом Маргализа сказала:

— Что вы наигрываете? Спойте же. Вы мне обещали.

Он подсел к ней, заиграл и запел известную ей балладу:

Пронзительный ветер протяжно гудел,На башнях флажки он со скрипом вертел.Дрожали, качались верхушкиВ пустынном лесу потрясенных дерев,И волны врывались в дома, озверев,И елей ломались макушки.

Свод неба затянут был пасмурной мглой,И молнией высь озарялась порой,И гром под землей отзывался;В пустынное поле поток притекал,Кряж горный, как стадо овец, трепетал,К которому волк приближался.

И, молний сиянием весь озаренИ слушая ветра пронзительный стон,Наездник скакал что есть мочи.Вот-вот упадет его загнанный конь,Но в замке зажегся приветный огонь —Защита от яростной ночи.

Смотритель любезный подходит к вратам,Наездника он провожает к дверям,Коня истомленного холит.А в замке уж кто-то постель разостлал,Смотритель же гостю покой показал —Пусть там почивать он изволит.

Но только лишь рыцарь остался один,Едва лишь коснулся пуховых перин —Чу, кто-то стучит ему в стену,Звон слышен оконный и скрежет дверной…Гость штору отдернул — и зрит пред собойЗловещую, жуткую сцену.

Вот шестеро парами входят тремя,Все в черном, прошли, каблуками гремя,И каждый с зажженной свечою,А следом скелеты, и тоже их шесть, —Все вместе за стол собираются сесть,Увенчанный чашей большою.

И слуги, их ровно двенадцать числом,Светильники вносят торжественно в дом,Двум дамам нарядно одетымМеста за столом предлагают занять,Два рыцаря с ними, а следом опятьЧредою скелет за скелетом.

Расселись и пир начинают они:В светильниках вспыхнули ярко огниИ кубки в руках засверкали.Знак подали дамы — и вот за столомВозник виночерпий с жемчужным виномВ хрустальном высоком бокале.

Потом виночерпий хрустальный бокалСтремглав со стола с возлияньями взялИ ставит пред гостем на ложе.И рыцарь пригубить собрался — но вдругХор страшных стенаний раздался вокруг —И сразу отпрянул он в дрожи.

«Пей, рыцарь, жемчужное это питье,Пей, рыцарь, погибель и небытие,Огонь на огонь помножая.Мы все его пили — и смертью взяты,В застолии нашем воссядешь и ты,И ужас и боль забывая».

И гости кричали: «Смелее, до дна!»,И дамы шептали: «Отведай вина,Чтоб счастье в душе воцарилось,Тут с нами твой тесть и покойный твой брат…»В сей миг пробудился он, счастлив и рад,Что все это впрямь не случилось.

— Я и правда очень рада, — сказала Маргализа, — что все это было только сном. Нет! Не пойте таких страшных песен, когда наступает ночь. Я и без того всего боюсь…

— Тогда я спою тебе песенку, — улыбнулся Ринальдо.

— Так пойте!

Ринальдо подумал минуту-другую, взял несколько аккордов и запел:

Маргализа, милая,Ты одна желанна мне.

— Вы сами сочинили эту песенку? — спросила его Маргализа.

— Я сочиняю во время пения.

— Ага! А знаете ли вы, что говорится в песне, которую вы тоже часто поете? Там вот что говорится:

Если в верности клянутся,Вымыслам не предаются.Те, что бойко сочиняют,Часто девам изменяют.

Ринальдо засмеялся, отложил гитару, обнял и расцеловал Маргализу.

— Этим я хочу сказать правду: я тебя люблю!

Она вздохнула:

— Но долго ли будете любить?

Они услышали чьи-то шаги. Маргализа вскочила и села на стул. Ринальдо взял гитару и стал ее настраивать. В комнату вошел смотритель.

— Я хотел вас спросить, нет ли у вас поручений к господину Никанору?

Ринальдо написал несколько строк, в которых повторил просьбы своего последнего письма. Маргализа, которая тем временем вышла вместе с братом из комнаты, вернулась, когда Ринальдо позвонил. Он вручил ей письмо и попросил потом прийти к нему.

— Брат сегодня ночью пойдет сам с гонцом к старому господину. Когда он уйдет, я приду.

Она ушла, а Ринальдо, который уже не мог обойтись без ее общества, ждал ее возвращения с огромным нетерпением.

В полночь Ринальдо подошел к окну и посмотрел вниз, в долину. Луна освещала окрестности. Ринальдо обнаружил у подножия горы повозку, запряженную несколькими лошадьми, и увидел, как несколько человек поднимались по горе к замку. Когда же они стали спускаться, то несли каждый по небольшому бочонку. Они еще раз поднялись в замок и вышли из него, так же нагруженные.

1 ... 80 81 82 83 84 ... 109 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Христиан Вульпиус - Ринальдо Ринальдини, атаман разбойников, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)