Соловей и халва - Роман Рязанов
– А собираться никуда и не нужно! – раздался вдруг знакомый мне голос с иностранным акцентом. Я обернулся и увидел на пороге нашей комнаты самого китайского посланника господина Чжана.
– Как вы оказались здесь, почтенный! – изумился Рахматулло. – Не опасно ли такому важному человеку как вы бродить одному по бухарским улочкам?
– Опасно?! – словно отмахнулся от его слов китайский посланник. – Самое опасное, что могло случиться в нашей миссии, уже случилось! – посетовал он. – Один из моих ближайших сотрудников теперь обвиняется убийстве и не сегодня, так завтра должен взойти на плаху! – А нашёл я вас очень просто, – начал объяснять господин Чжан. – Когда уважаемые купцы, назвали мне ваше имя, я не удержался и пошёл следом за своими ходатаями. Я прождал результатов вашей беседы у ворот дома, и в то время, как увидел выходившего Мустафа-агу, кивнувшего мне, что вы согласны, я понял, что не могу больше ждать…. Ваш садовник проводил меня в ваши покои, – немного виновато закончил он.
– Я вижу, достопочтимый, – заключил Рахматулло. – Вы весьма обеспокоены судьбой вашего переводчика. – Мустафа-ага сообщил мне, будто Ли Ши приходится вам родственником.
– Да, то есть… не совсем, – судорожно кивнул в ответ господин Чжан. – Я всё сейчас расскажу… А самое ужасное, что у Ли действительно была причина желать смерти этому вашему поэту Бухари, – не смог сдержать брезгливости в голосе китайский посланник.
– Была причина желать смерти, – задумчиво проронил мой господин, поглаживая бороду. – А вот это существенно меняет дело.
– Пожалуйста, выслушайте меня и не перебивайте, – только и промолвил китайский посланник, прежде чем приступить к рассказу:
– Эти печальные события берут своё начало много лет назад, в те времена, когда нами правил император Хунъу которого в молодости до того, как он взошёл на трон, звали Чжу-Юань-чжан. Я знаю, вам уже встречалось это имя. Будущий владыка Срединного государства родился в бедной семье, в те смутные времена над нами властвовали монголы, обиравшие простых людей и нимало не заботившиеся о народе. Неудивительно, что родные будущего нашего владыки умерли с голоду, а сам он, чтобы хоть как-то прокормиться, сделался послушником в буддистском монастыре… это вроде ханаки18 у ваших дервишей, – пояснил господин Чжан. – Но голод и смута со временем вынудили монахов покинуть свои кельи и пойти скитаться по стране в поисках горсти риса. Не стал исключением и будущий император Хунъу. Бродил он по Срединному государству, выклянчивая у богачей подаяние, а те лишь насмехались над его бритой головой монаха!
Мы внимательно слушали рассказ господина Чжана. Вот, оказывается, почему наш светлый хан в гневе назвал нынешнего китайского императора «внуком простолюдина и побирушки» …
– И что ж было дальше? – не удержался я, очарованный судьбой человека, из нищего превратившегося во владыку могущественной державы.
– Дальше? – переспросил китайский посланник – А дальше Чжу-Юань-чжан сделался предводителем одного из повстанческих отрядов, сражавшихся против монголов во имя грядущего Князя справедливости, Мин-вана, победил разрозненных соперников, и, наконец, был провозглашён императором, став родоначальником новой династии – династии Великая Мин, к которой и перешёл мандат Неба на управление Срединным государством, в то время, как наша могучая армия вышвырнула остатки варваров вон!
– Какие только чудеса не случаются по воле Аллаха, – промолвил купец Рахматулло, не слишком, впрочем, впечатлённый этой историей. – Не припомню, чтобы в мире ислама нищий дервиш сделался шахом, хотя, по совести говоря, иные из дервишей добились большей власти и почёта, нежели владыки на тронах…Ну, да к чему все эти длинные предисловия, почтенный господин Чжан? – пытливо взглянул он на китайского посланника.
– А сделавшись государем, обладающим неограниченной властью, – продолжил тот, – бывший послушник Чжу возненавидел всех, кто помнил его монахом, живущим подаянием! Более того, любой, кто осмеливался хотя бы нечаянно напомнить государю о его прошлом, становился жертвой его безудержного гнева и платил своей жизнью и жизнью своих родных за совершённую им оплошность!
В те времена начальником одного из уездов служил некий чиновник Ли Ян, и был он дедом нашего переводчика Ли. И надо было такому случиться, что уже в последний год эры правления императора Хунъу довелось ему писать благодарственный адрес по случаю годовщины восшествия бывшего послушника Чжу на престол. И он написал, уже точно не помню, как, – чуть замялся господин Чжан, – но в поздравлении чиновника Ли Яна были слова: «Да воссияет святость императорской фамилии над голубыми вратами неба»!
– Ну, что ж, он прекрасно похвалил своего государя, – проговорил вполголоса я. – Не понимаю…
– Да, для вас это звучит странно! – горько усмехнулся посланник Чжан. – В нашем языке очень много похожих слов, которые произносятся и пишутся почти одинаково. Слово «святость» созвучно слову, которым у нас называют буддистских монахов. А «голубыми вратами» у нас именуют буддистский храм. Государь Хунъу прочёл поздравление начальника уезда Ли Яна и, как мне передавали, вскричал в ярости: «Как он смеет попрекать меня, тем, что давно минуло!» К несчастью для Ли Яна и его семьи император проснулся в тот день в дурном настроении, а тут ещё один из его придворных лизоблюдов шепнул ему, мол, чиновник Ли – дальний родственник когда-то правившей Поднебесной династии Тан! Услышав об этом, наш Жёлтый владыка ещё сильнее разъярился и распорядился немедленно казнить начальника уезда Ли и всю его семью…
– И что было потом? – нетерпеливо спросил я.
–Потом? – словно нехотя переспросил господин Чжан. – Потом, начальник уезда Ли был схвачен и повешен в бамбуковой клетке… вы знаете что это такое? Так вот человека ставят в узкую клетку из бамбука, голова его оказывается зажата между сужающимися бамбуковыми прутьями, а потом черепицу, на которой этот человек стоит, убирают одну за другой, одну за другой…
Впрочем, сын чиновника Ли очень быстро, благодаря верному слуге, услышал об аресте и казни отца, и решил, не мешкая бежать из страны, взяв с собой жену и маленького ребёнка. Он договорился с одним арабом, вашим единоверцем, что тот возьмёт его с собой в караван, и они пересекут границу вместе с мусульманскими купцами. Но ещё один из ваших единоверцев, бывших в том караване, услышав об этом, добровольно явился в управу к страже в парчовых халатах19 и пересказал им весь этот разговор. Стражники в парчовых халатах задержали отход каравана и схватили беглецов – мужа и жену казнили, а их ребёнок сбежал и скитался по улицам, пока его не взял в свой дом один бедный соискатель должности, приехавший
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Соловей и халва - Роман Рязанов, относящееся к жанру Исторические приключения / Исторический детектив / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


