Пьер Вебер - Фанфан-Тюльпан
Вдруг негр-слуга, Сиди-Бель-Кассем, появился на пороге гостиной и принес письмо «для мадемуазель». Перетта взяла письмо и распечатала его. На ее лице появилось выражение удивления и недовольства.
— Что случилось? — спросил Фанфан, обеспокоенный тем, как она изменилась в лице.
— Госпожа Фавар требует, чтобы я сейчас же приехала в репетиционный зал на улице Кенкампуа. Одна из актрис, мадемуазель Бризар, внезапно захворала, и мне надо заменить ее на репетиции, а потом, наверно, и в спектакле.
— Ну и дела! — недовольно вскричал Фанфан. — Никогда не оставят нас в покое. В кои-то веки собрались поговорить о нашей будущей жизни — так вот, пожалуйста!
— Ну, не сердись! — сказала успокаивающим тоном Перетта. — Госпожа Фавар столько для нас сделала, что ничего плохого не будет, если я окажу ей небольшую услугу!
— Это верно. Мне поехать с тобой?
— Нет, нельзя, к сожалению. Тебя ведь не пустят на репетицию!
— Да, по правилам, никто, не имеющий отношения к театру, не имеет права доступа за кулисы. Правда, мне кажется, что я не совсем чужой, но…
— Да, но ты все-таки не актер. И не мне подавать дурной пример!
— Хорошо, я подожду тебя на улице.
— Ох, противный ревнивец! Ты что, боишься, что меня украдут?
— Черт возьми…
— Не беспокойся, ничего со мной не случится. Не нервничай, как только кончится репетиция, я вернусь.
Она наскоро накинула пелерину, надела шляпку и отправилась в переднюю, где ее ожидал посыльный, привезший записку.
— До скорого свидания, — сказала Перетта Фанфану, провожающему ее. — Думаю, что скоро вернусь.
Посыльный, держа шляпу в руке, сказал с поклоном:
— Госпожа Фавар велела мне взять наемную карету, чтобы не терять времени. Вас там ждут.
— Поехали, — сказала Перетта, — надо торопиться. — И, обняв и поцеловав жениха, она сказала:
— Ну, до скорого свидания, мой дорогой Фанфан-Георгин!
— Ты в самом деле не хочешь, чтобы я поехал с тобой?
Но она уже выскочила из дома. Фанфан в окно видел, как она села в карету, и та сразу же укатила. Сердце молодого солдата сжалось от какого-то непонятного ему самому предчувствия. Ему показалось, что Перетте грозит опасность.
«Надо было мне быть понастойчивее и поехать с ней вместе, — думал он, — я проявил слабость… Но она совершенно не дала мне времени подумать! И, в конце концов, почему я так беспокоюсь? Раз уж сама госпожа Фавар попросила ее приехать…»
Он вернулся в гостиную и увидел на столе оставленную Переттой записку. Он взял ее и стал читать. И сразу похолодел: это был почерк, совершенно непохожий на почерк госпожи Фавар! Там было написано:
«Госпожа Фавар просит передать мадемуазель Фикелёр, чтобы она приехала и заменила на репетиции мадемуазель Бризар, которая внезапно заболела, и явилась по возможности скорее, дабы не задерживать репетицию, на улицу Кенкампуа.»
«Это мне кажется очень странным, — подумал Фанфан со все возрастающим беспокойством. — Почему госпожа не написала Перетте сама? Может быть, она не может прервать репетицию? Но тогда почему она не отправила за Переттой Бравого Вояку?»
— Бравый Вояка здесь! — раздался вдруг из соседней комнаты хрипловатый голос. — А что такое?
— Как, — удивился Фанфан, — вы, оказывается, не на репетиции!
— Я уехал раньше, чем там кончилось, — ответил старик, — мне надо было еще съездить по делам. Но скажи, куда отправилась Перетта в наемной карете, которую я только что встретил?
— На репетицию.
— На репетицию? Зачем?
— Заменить мадемуазель Бризар, так как она больна.
— Мадемуазель Бризар? Больна? Да я только что оттуда и видел ее в добром здравии!
— Гром их разрази! — вскричал, побледнев, Фанфан. — Тут пахнет предательством!
Только он произнес эти слова, как послышался шум колес, и какая-то карета проехала по мощеному двору к дому. Это была карета госпожи Фавар, на которой она вернулась с репетиции домой. Через две минуты она уже входила в гостиную.
Фанфан, бледный, как полотно, бросился к ней и срывающимся голосом спросил:
— Вы не вызывали Перетту?
— Куда? Зачем? — удивилась госпожа Фавар.
— На репетицию!
— Отнюдь! Она мне там не была нужна, и я не хотела отвлекать ее без надобности.
— А записка? — сказал Фанфан, протягивая актрисе листок бумаги, который она живо схватила и, едва бросив на нее взгляд, сказала:
— Я никогда не отдавала таких распоряжений, и эта записка — просто чья-то шутка!
— Или гнусная уловка! — сказал Фанфан голосом, в котором уже звучала угроза.
— Гром и молния! — прорычал Бравый Вояка. — Ее похитили!
— Похитили?! — в ужасе вскричала госпожа Фавар.
Фанфан быстро рассказал ей о появлении посыльного, который очень торопил Перетту.
Подавленная случившимся, госпожа Фавар могла только растерянно пробормотать:
— Но я здесь не при чем!
— Тогда, — вскричал Фанфан, — это Д'Орильи устроил такую подлость!
— Но этого не может быть! — ответила актриса. — Я уверена, что маркиз три дня тому назад уехал в армию.
— Вы в этом абсолютно уверены?
— Абсолютно! Я узнала об этом случайно от одного из адъютантов маршала.
— Тогда это наверняка его сообщник — проклятый Люрбек!
Тут Бравый Вояка хлопнул Фанфана по плечу и совершенно спокойным, деловым голосом сказал:
— Сынок, нужно без промедления приняться за поиски.
Уже вечерело; комната тонула в полумраке; госпожа Фавар, совершенно растерянная перед новым ударом судьбы, упала на кушетку без сил. Мужчины взяли плащи, бросились к конюшне, и через несколько минут актриса услышала на улице стук копыт двух лошадей, галопом удаляющихся в темноту.
— Бедная девочка! — сказала госпожа Фавар и разрыдалась. На нее свалилось слишком много!
Глава IX
ДАТЧАНИН И ГОЛЛАНДКА
Фанфан и Бравый Вояка после недолгого совета решили, что похищение Перетты — замысел Люрбека, возможно, им же и осуществленный и отправились к нему. Они быстро доехали до его особняка, фасад которого был виден в полумраке. На первом этаже дома одно окно было освещено и, словно горящий хищный глаз, выглядывало на пустынную улицу. У ворот стояла карета, запряженная парой лошадей. Кучер, скрючившись на козлах, дремал, завернувшись в плащ, а спокойные животные похрустывали зерном из мешков, надетых на морды.
Всадники остановились невдалеке от дома. Фанфан оставил старого солдата при лошадях, а сам, крадучись, пошел вдоль стены. Он понял, что освещенное окно и ожидающая карета — признаки того, что в доме находится некий важный посетитель и что попасть внутрь, не привлекая ничьего внимания, можно только с помощью какой-то хитрости. Молодой человек был хитер, а главное, ловок, как обезьяна. Он заметил каштан, росший прямо напротив освещенного окна. Фанфан поднялся по карнизу, прошел немного вдоль стены, потом забрался на дерево, и оказалось, что оттуда было хорошо видно, что происходит в комнате. Там была госпожа Ван-Штейнберг, которая сидела за кабинетным бюро и разговаривала с двумя мужчинами весьма непривлекательного вида.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Пьер Вебер - Фанфан-Тюльпан, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


