`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Независимость Грузии в международной политике 1918–1921 гг. Воспоминания главного советника по иностранным делам - Зураб Давидович Авалов

Независимость Грузии в международной политике 1918–1921 гг. Воспоминания главного советника по иностранным делам - Зураб Давидович Авалов

1 ... 61 62 63 64 65 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
до Хопы (то есть почти до самой бывшей русско-турецкой границы 1914 г.). В будущую Армению включался бы при этом весь почти Лазистанский санджак, на который Грузия заявляла свои права перед Парижской конференцией еще в самом начале 1919 г. (когда греками выдвинут был проект создания особой Понтийской республики) и несколько позже, в основном представленном конференции меморандуме.

25 февраля мы были приглашены в вышеупомянутую комиссию, для объяснений по вопросам о Лазистане и о Батумской области.

Необходимо пояснить, что притязание Грузии на санджак Лазистан (Трапезундского вилайета) и части санджака Байбурт (Эрзерумского вилайета), отвечая определенным данным истории и этнографии, а также распространенным в грузинском обществе взглядам, являлось с самого начала вполне условным, в том смысле, что ставилось оно в зависимость от прекращения турецкой власти в Восточной Анатолии и от создания новой Армении. Раз некоторые территории бывшей Турецкой империи подлежали перераспределению, по началам справедливости и целесообразности, и коль скоро проводилась граница между Грузией и Арменией в пределах мусульманских провинций в бассейне Чороха и у Черного моря, то естественно было требовать присоединения именно к Грузии Лазистанского санджака, являющегося прямым продолжением батумского побережья – с населением хотя и сильно отуреченным, но по крови и языку близким Грузии (особенно Мингрелии). Также естественно было просить исправления границы по среднему Пороху, отнесением ее несколько к западу от Испира. Вместе с требованием для Грузии западных округов бывшей Карсской области (Ардаганского и Ольтинского) план этот, в случае осуществления, означал бы для Грузии воссоединение с нею всех частей так называемой мусульманской или турецкой Грузии.

Председательствовавший в комиссии господин Каммерер, признавая достаточно убедительными изложенные мною в ее заседании доводы, отметил, однако, что лазами вовсе не заявлялось желание присоединиться к Грузии и что, например, в 1918 г. турки овладели Батумом именно с помощью лазов (господин Каммерер сослался здесь на свидетельство другого участника заседания, полковника Шардиньи). Ответ мой сводился к тому, что, пока в этих краях шла историческая борьба между Российской и Османской империями, симпатии не только лазов, но, может быть, и мусульман бывшей русской Грузии принадлежали их единоверцам. Теперь, когда великие державы решили создать независимую Армению и власть Турции в этой части ее прежних владений не будет сохранена, вопрос ставится о том, куда лазов справедливее отнести и куда они сами предпочтут отойти: к независимой ли Грузии или к Армении? Поставить так вопрос – значит уже и решить его!

Однако с наибольшим интересом комиссия отнеслась к вопросу о Батуме. «Конференция, – говорил господин Каммерер, – твердо держится того начала, что ни одно новое государство не должно быть лишено свободного подступа к морю. Создавая независимую Армению, надлежит безусловно обеспечить ей выход к Черному морю. Вместе с тем необходимо считаться с важностью Батума для транзита в торговле западных государств с Персией. Батум же есть вывозной порт для нефтяных продуктов Баку и т. д. Вопрос о Батуме должен быть разрешен соответственно всем этим разнообразным интересам».

Взгляд Грузии на Батум и Батумскую область как неотъемлемую часть грузинской территории и готовность в то же время Грузии дать все необходимые гарантии для обеспечения в Батуме интересов соседних республик и нужд международной транзитной торговли были подробно мною изложены перед комиссией. Господа Каммерер и Ванситарт особенно останавливались на смешанном характере населения города Батум, на отсутствии там грузинского большинства и пр. Присутствовавший в заседании вместе со мною Чхеидзе, близко знающий Батум, дал тут же, по моей просьбе, справку по этому предмету.

Легко было видеть, что представители Англии и Франции относились с сомнением к возможности признания верховенства Грузии над Батумом; и что позиция эта связывалась у них, между прочим, с заботой об обеспечении Армении свободного выхода к морю. Что выход этот мыслился в виде армянской железной дороги Карс – Артвин – Батум, об этом в заседании 25 февраля собственно не упоминалось.

1 марта мы обратились к Верховному совету с нотой, в которой, во-первых, требовали присоединения Батумской области к Грузии, во-вторых, выражали готовность заключить с соседними республиками соглашение, которым будут обеспечены не только достаточные гарантии Азербайджану и Армении (заинтересованным в свободе их торговли через Батум[176]), но также и свобода международного транзита; а в-третьих, подтверждали заявленное 25 февраля в комиссии убеждение в необходимости исправления в пользу Грузии границы, посредством отнесения к Грузии санджака Лазистан, а также некоторых местностей по Чороху; и, наконец, отмечали, что вопрос об упомянутом исправлении границы возбуждается нами в связи с установлением для Армении выхода в Черное море в пределах Трапезундского вилайета.

Словом, мы не только указывали порядок разрешения вопроса о Батуме – путем прежде всего соглашения между тремя Закавказскими республиками, на основе признания Батума и его области частью Грузии – но и связывали вопрос об армяно-грузинском размежевании с выходом Армении к Черному морю.

79. Борьба за Батум и выход Армении к морю

Верховный совет, вняв мнению своей комиссии, одобрил совершенно другой план примирения различных, связанных с Батумом интересов.

Предполагалось организовать Батум в виде не только порто-франко, но и вольного города, в составе собственно Батума и некоторой (небольшой) прилегающей территории; остающуюся часть Батумской области распределить между Грузией и Арменией; а именно к первой – присоединить северную и восточную часть области, второй же отдать, на юге, район Артвина. Дальнейшее же армяно-грузинское размежевание признать делом самих этих республик. Лазистан будет автономной единицей под суверенитетом Армении. Устанавливается свободный транзит через Закавказье. Батум займут смешанным отрядом (англо-франко-итальянским). Там будет местопребывание международного комиссара (назначаемого, по-видимому, Лигой Наций).

На разрешение в приведенном смысле собственно вопроса о Батуме (вольный город) повлияла, как мне сообщал тогда мой осведомитель, обширность морских интересов, русских и международных, в этом порту.

Легко объяснялось и дробление на три части Батумской области: в этом случае оказывалось возможным проектировать трассу будущей железной дороги Карс – Батум (армянский выход в Черное море!), минуя территорию Грузии, ибо в пределах бывшей Батумской области трасса эта проходила бы сначала по армянской трети (в районе Артвина), а затем подходила бы к Батуму уже по территории вольного города (то есть в устье Чороха).

На варианте же Карс – Артвин – Батум остановились, ввиду того что направление Эрзерум – Ризе, на основании прежних изысканий, казалось будто бы неосуществимым.

Главное достоинство этой схемы, помимо утешительности уже самого факта, что Верховный суд удосужился наконец заняться этими вопросами, – заключалось, с моей точки зрения, в создании действительного международного контроля в Батуме и действительной международной заинтересованности в закавказских делах. Покровительство Лиги Наций практически обеспечивало бы Закавказью деятельную поддержку держав, сочувствующих независимости наших

1 ... 61 62 63 64 65 ... 85 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Независимость Грузии в международной политике 1918–1921 гг. Воспоминания главного советника по иностранным делам - Зураб Давидович Авалов, относящееся к жанру Исторические приключения / История. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)