`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай

Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай

1 ... 60 61 62 63 64 ... 229 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
и для этого старается снискать расположение государя! – сказала жена.

– Ты правильно разгадала его намерение. Изменника надо остерегаться!

Во время разговора Ли Ган случайно глянул в окно и увидел стоявшего под стрехой человека.

– Ты кто такой? – окликнул его Ли Ган.

Человек подошел ближе, опустился на колени и земно поклонился:

– Я – Чжан Бао.

– Чжан Бао? А я-то совсем позабыл о тебе! Давно хотел порекомендовать тебя на должность, да все был занят государственными делами. Ладно, давай бумагу и кисть.

Чжан Бао принес письменные принадлежности. Ли Ган быстро написал письмо, запечатал и отдал ему.

– Отправляйся к Юэ Фэю – он возьмет тебя в свою охрану. Служи ему верно!

– Не пойду! – наотрез отказался Чжан Бао. – Еще древние говорили: «Даже слуги министра стоят не выше чиновников седьмого класса». А чего я могу добиться у Юэ Фэя?

– Юэ Фэй – великий герой и крупный государственный деятель! Кому же тебе служить, как не ему?!

– Хорошо, я к нему схожу, – уступил Чжан Бао. – Но если мне там не понравится – вернусь назад.

Чжан Бао поклонился Ли Гану, попрощался дома с женой, закинул за спину узел с вещами и тронулся в путь.

Добравшись до лагеря на берегу Хуанхэ, он попросил воинов:

– Доложите, пожалуйста, что из столицы от государева наставника Ли пришел человек с письмом и просит разрешения повидаться с господином Юэ Фэем.

Воин доложил, и Юэ Фэй принял посланца.

С низким поклоном Чжан Бао передал Юэ Фэю письмо.

Тот прочитал его и сказал:

– Почтенный Чжан, в доме государева наставника Ли вы ведали хозяйством, а у нас тут война. Какую должность могу я вам предложить? Пойдите пока в малый лагерь – вас там накормят. А тем временем я напишу вашему господину ответ.

Один из телохранителей Юэ Фэя проводил гостя в шатер малого лагеря, расположенного неподалеку от главного. Чжан Бао огляделся: грубо сколоченные столы и скамейки, простая глиняная посуда. Подали угощение: чашку рыбы, чашку мяса, чашку соевого соуса, немного вареного холодного риса и кубок простого белого вина.

– Угощайтесь, пожалуйста, господин Чжан, – пригласил гостя к столу телохранитель.

– Что это за закуски? – пожал плечами Чжан Бао.

– Это специально для вас приготовили! Постная пища, которую обычно ест наш господин, вам бы совсем не понравилась. Всякий раз перед едой он обращается лицом на север и со слезами на глазах говорит: «У меня во всем достаток, а два императора голодают в неволе».

– Да, да, да! Можете не объяснять, я все съем и выпью!

Чжан Бао поел и снова пришел к Юэ Фэю. Тот подал ему письмо.

– Я назад не пойду, – заявил Чжан Бао. – Не могу нарушить приказ государева наставника.

– Что ж, поживите у нас несколько деньков! Там подумаем, куда бы вас пристроить.

И он велел Чжан Бао представиться своему помощнику.

Когда же посланец наставника явился к Цзи Цину, тот не мог скрыть своего восхищения.

– Ну и богатырь! – сказал он.

Не будем рассказывать о том, как Чжан Бао жил в лагере, лучше снова вернемся к Чжан Бан-чану. Пока государственная печать находилась у него, он пропечатал ею много чистых листов бумаги и благодаря этому теперь мог от имени императора рассылать поддельные указы. Однажды такой указ прибыл в лагерь на берегу Хуанхэ.

Юэ Фэй почтительно принял указ, прочитал и сказал гонцу:

– Ступайте вперед, я следом за вами выезжаю в столицу.

Гонец поспешил к Чжан Бан-чану.

А Юэ Фэй вызвал Цзи Цина и сказал ему:

– Брат, государь указом вызывает меня в столицу. Надо ехать. Но я очень боюсь, как бы чжурчжэни не переправились через реку. Ты обещаешь в мое отсутствие выполнить все, что я тебе сейчас скажу?

– Обещаю!

Тогда Юэ Фэй шепнул Цзи Цину несколько слов.

Тигры свирепые и леопарды,

Выпустив когти, клыки обнажили,

И от дракона – владыки речного

Тучи, несущие ливни, уплыли.

Если вы не знаете, что Юэ Фэй сказал Цзи Цину, то прочтите следующую главу.

Глава двадцать четвертая

Ван Хэн разрушает мост и вымогает деньги на речной переправе. Чжан Бан-чан подделывает указ и навлекает опасность на честного человека

Много ловушек наземных,

Много небесных сетей!

С хитростью и коварством

Встретился Юэ Фэй!

Только что вышел из гроба,

Только что смерть пережил —

Снова у логова тигра

Дьявол его сторожит!

* * *

Итак, Юэ Фэй сказал Цзи Цину:

– По высочайшему указу сегодня я выезжаю в столицу, но очень боюсь, как бы цзиньские войска в мое отсутствие не переправились через реку. Приказываю тебе не пить до тех пор, пока я не вернусь, иначе ты увлечешься вином, а дела забудешь. Поклянись мне на этом чае, что ты выполнишь мой наказ и оправдаешь мое доверие!

– Клянусь! – горячо воскликнул Цзи Цин и одним глотком осушил поданную ему чашку.

Юэ Фэй послал в лагерь юаньшуая одного из своих военачальников передать, что едет по вызову государя в столицу и поэтому из-за недостатка времени не может приехать попрощаться. Еще раз повторив свой наказ Цзи Цину, он сел на коня и покинул лагерь.

На половине пути от столицы дорогу ему преградила река. Мост оказался сломанным.

– Ты здесь переправлялся, когда шел ко мне? – спросил он у своего телохранителя Чжан Бао.

– Тогда мост был цел. Не пойму, когда его сломали?

– Видимо, совсем недавно. Поищи лодку, надо как-то переправляться.

Чжан Бао окинул взглядом берег – лодок нигде не было. Только в камыше на противоположном берегу виднелась утлая лодчонка.

– Эй, лодочник! – крикнул Чжан Бао. – Гони сюда свою посудину – перевезешь нас!

– Еду! – отозвался лодочник.

Он оттолкнулся от берега и скоро подплыл к месту, где его ждали путники.

– Так вам на ту сторону? – спросил он, не причаливая. – Могу перевезти, только деньги вперед.

Юэ Фэй посмотрел на лодочника: детина чуть не в целый чжан ростом, с широкой загорелой грудью. Под густыми жесткими бровями сверкают большие черные глаза.

– Сколько возьмешь? – спросил Чжан Бао.

– По десять лян с человека, и столько же за коня!

«Наверное, он и разрушил мост!» – мелькнуло в голове Юэ Фэя.

– Это же настоящий грабеж! – возмутился Чжан Бао. – Уступи немного!

– У меня цена твердая.

– Перевози, получишь все сполна, – вынужден был согласиться Чжан Бао.

«Будь по-твоему, все равно вы оба от

1 ... 60 61 62 63 64 ... 229 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай, относящееся к жанру Исторические приключения / Мифы. Легенды. Эпос / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)