`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай

Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай

1 ... 225 226 227 228 229 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
на элементы и истолкования каждого из них.

123

Снять чиновничью шапку – означало уйти в отставку.

124

«Облака усыпальниц» – аллегорическое выражение, олицетворяющее беззаботную жизнь богатых сановников.

125

Приказ Парчовых одежд – выполнял функции тайной полиции.

126

То есть ушел в отставку.

127

Дао – высшая истина и справедливость. Понятие «дао» лежит в основе древней китайской религии – даосизма.

128

Три жизненных эликсира – сила добра, сила зла и власть самозабвения.

129

Согласно буддизму, все существа после смерти в зависимости от совершённых благодеяний и грехов вновь возвращаются на землю в облике иных существ – людей или животных.

130

Калпа – мировой период в буддизме, который, согласно этой религии, продолжается 8640 тысяч лет.

131

Тайшань – гора в провинции Шаньдун.

132

То есть Великую китайскую стену.

133

Яньчэн – город, находившийся на территории нынешней провинции Шаньси.

134

1143 г. Согласно официальной хронологии, Юэ Фэй погиб в 1141 г.

135

Праздник Фонарей отмечается в первый день нового года.

136

Чжан Фэй – военачальник III в., один из героев романа Ло Гуань-чжуна «Троецарствие».

137

В старом Китае траурным считался белый цвет.

138

«Земля и небо скрыты в его рукавах» – иносказательное выражение, употреблявшееся для характеристики хитрых людей.

139

Цзинь Чжи – дочь правителя области Нанькэ, героиня новеллы Ли Гун-цзо «Правитель Нанькэ». Область Нанькэ, которая приснилась герою этой новеллы, стала впоследствии символом призрачной мечты.

140

Красавица Мин-фэй – посмертное имя наложницы ханьского императора Юань-ди, которую при жизни звали Ван Чжао-цзюнь.

141

Ткачиха и Пастух – легендарные образы верных возлюбленных.

142

Желтый источник – название реки, которая, согласно древним поверьям, омывает берега потустороннего мира.

143

Златоцветные покои – название покоев, в которых вдовы скорбели по умершим мужьям.

144

Ян Фэй и Фэй Янь – знаменитые красавицы древнего Китая.

145

Ху Сянь – героиня китайского классического романа «Речные заводи». Ло Ча – героиня классического романа «Путешествие на Запад».

146

Му Чэн (эпоха Хань) и Чжан Хань (эпоха Воюющих царств) – знаменитые поэты древнего Китая; первый прославился своими одами, второй – лирикой. Автор стихотворения говорит о том, что, повествуя о событиях, нельзя умалчивать о чувствах людей.

147

То есть охватит панический страх. В Китае печень считалась символом мужества.

148

Ставленая грамота – документ, свидетельствующий о повышении священнослужителя в духовном сане.

149

Игра слов: выражение «вся правда» звучит по-китайски «ши цюань» – точно так же, как имя одного из названых братьев Юэ Фэя – Ши Цюаня.

150

Выражение «есть рис» звучит по-китайски так же, как и выражение «замышлять измену».

151

Юй Жан – древний герой, чье имя впоследствии стало олицетворением благородного мстителя.

152

Старец Бин – святой, который, согласно старым поверьям, появляется в свадебную ночь, чтобы связать молодоженов узами любви.

153

Фэнду – по старинным китайским поверьям, столица загробного мира.

154

Кун-цзы (Конфуций; 551–479 гг. до н. э.) – древнекитайский философ, создатель этико-политического учения, известного под названием «конфуцианства».

155

Хань Цинь-ху – известный военачальник династии Суй (589–618).

156

Коу Лай-гун (Коу Чжунь) – сановник и военачальник сунских императоров Тай-цзуна (976–997) и Чжэнь-цзуна (998–1103), прославившийся в войнах с киданями.

157

Якша – злой дух.

158

Сюань-юань (Хуан-ди) – мифический император, правивший, согласно китайской исторической традиции, с 2697 до 2597 г. до н. э.

159

Три талисмана Небесного сына – нефритовые пластинки с иероглифическими знаками, символизирующими верность императору. Перед этими пластинками давали клятву чиновники, получающие придворный титул.

160

Ляншаньское озеро – расположено в провинции Шаньдун; место паломничества буддийских монахов.

161

Утайшаньский хэшан – буддийский проповедник с горы Утайшань (провинция Шаньдун).

162

То есть китайский император.

163

В эпоху Сун река Ялуцзян находилась на территории чжурчжэньского государства.

164

Люй (Люй Вэнь-хоу) – полководец эпохи Хань. Се Жэнь-гуй – полководец эпохи Тан.

165

Чэн Ду (Гун Сунь-шу) и Дянь Вэй – знаменитые полководцы и государственные деятели древнего Китая.

166

Бо Ань – сановник, живший в царстве Цзин (эпоха Воюющих царств), славился храбростью и красотой.

167

Западные небеса – название райского мира будды Амитобу.

168

Ян Гуй-фэй – знаменитая красавица, фаворитка танского императора Сюань-цзуна (713–755).

169

Пэнлай – остров, на котором по даосским поверьям, обитают бессмертные.

1 ... 225 226 227 228 229 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сказание о Юэ Фэе, славном воине Поднебесной - Цянь Цай, относящееся к жанру Исторические приключения / Мифы. Легенды. Эпос / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)