Плач - Сэнсом Кристофер Дж.
Барак покачал головой при виде всего этого.
— Все эти люди работают над нарядами для окружения королевы?
— У нее в штате сотни людей. Наряды, постельное белье, убранство помещений — все должно быть высшего качества и содержаться в хорошем состоянии, — объяснил я ему.
Я кивнул стражнику, и тот с поклоном провел нас в одну из множества боковых дверей. Мы прошли по коридору в большое помещение, где стояло несколько гладильных машин с корсажами и юбками под прессом. На столе стоял большой, тяжелый сундук королевы — я сразу узнал примечательную красно-золотую ткань на крышке. Он был из дуба, с углами, обитыми железом. Барак обошел его вокруг, пощупал дерево и взглянул на замок, а потом поднял крышку и заглянул внутрь. Сундук был пуст — виднелось лишь квадратное дно и маленькие ящички сбоку, где хранились мелкие вещи.
— Хорошая, крепкая вещь. Без топора такое не сломаешь. Сундук старый, но замок новый. — Джек наклонился и простучал стенки и дно. — Никаких скрытых полостей.
— Это старая фамильная собственность, — сказал я.
Мой помощник с интересом взглянул на меня:
— Королевы?
— Да. Весной она вставила новый замок, старый был… старым.
Барак наклонился и внимательно рассмотрел замок снаружи и изнутри сундука, после чего сказал:
— Мне бы лучше посмотреть ключ. Я видел, лорд Парр дал его вам.
— Ничего не упусти, ладно?
— Разве меня позвали бы сюда, если б я что-то упускал?
Я протянул помощнику ключ. Лучше б он не спрашивал о королеве. Но поскольку я ограничил его участие сундуком, ему, конечно, ничто не угрожало. Он внимательно осмотрел сложную бородку ключа, а потом вставил его в замок и с большой осторожностью дважды запер и отпер сундук. Под конец Джек достал из кошелька какой-то тонкий металлический инструмент, тоже вставил его в замок и стал крутить туда-сюда, прислушиваясь к производимым им звукам. Наконец мой помощник встал и сказал:
— Я не величайший эксперт в Англии, но могу поклясться: этот замок открывали только ключом. Если б кто-то попытался взломать его каким-то инструментом вроде моего, сомневаюсь, что им это удалось бы — замок сложный и крепкий, — и я увидел бы следы, царапины.
— Королева говорит, что постоянно носила ключ на шее. Никто не мог сделать слепок и изготовить дубликат. Думаю, должен быть второй ключ.
— А единственный, кто мог его изготовить, — изготовитель замка, верно? — приподнял брови Барак.
— Похоже на то.
Джек потер руки, и в этом был явно виден его прежний энтузиазм к розыску.
— Что ж, пойдем посмотрим на него. — Барак улыбнулся стражнику, который бесстрастно смотрел на нас.
* * *Столярная мастерская находилась в дальнем конце коридора, и в этом большом, хорошо оборудованном помещении пахло смолой и опилками. Невысокий, мощного сложения человек с правильными чертами лица, наполовину скрытого роскошными рыжеватыми волосами и бородой, пилил доску, а его молодой подмастерье, как и сам мастер, в белом переднике с пришитым значком королевы, строгал другую деревяшку на соседнем столе. Когда мы вошли, они бросили работу и поклонились. В глубине мастерской я заметил на верстаке слесарные инструменты.
— Мастер Барвик? — спросил я.
— Да, это я. — Мне показалось, что хозяин мастерской немного насторожился при виде моей робы юриста и значка королевы. Но он знал о краже и понимал, что может оказаться под подозрением.
— Я Мэтью Шардлейк, сержант юстиции. Провожу расследование для лорда Парра относительно пропажи драгоценного камня королевы, имеющего как денежную ценность, так и дорогого для нее лично. — Я сделал жест в сторону подмастерья, маленького и худого, полной противоположности бедного Элиаса. — Этот мальчик помогает вам в изготовлении замков?
— Нет, сэр. — Столяр королевы бросил на мальчика неободрительный взгляд. — Мне хватает хлопот научить его столярному мастерству.
Я посмотрел на подмастерье.
— Можешь выйти. — Барвик встал, положив руки на стол и слегка сдвинул брови, когда его ученик бросился вон из мастерской. — Я слышал о пропаже перстня, сэр. Думаю, кто-то выкрал ключ.
Я покачал головой:
— Невозможно. Королева постоянно носила ключ на шее. — Я увидел, как глаза мастера расширились: он не знал этого. — Пойдемте. Я бы хотел, чтобы вы осмотрели сундук.
— Он здесь?
— В одной из комнат поблизости.
Мы отвели Барвика к сундуку, где он тщательно изучил его и сказал:
— Да, я изготовил этот замок весной.
Я протянул ему ключ, и он осмотрел его тоже, после чего кивнул.
— Да, это он.
— А вы не делали копий? — спросил Барак.
Барвик нахмурился, недовольный, как я догадался, тем, что ему задает вопрос некто младший по положению.
— По указанию королевы не делал, — ответил он. — Это было необычно, но таково было повеление Ее Величества. Сундук принесли ко мне в мастерскую. Замок был старый, как и сам сундук, хотя находился во вполне рабочем состоянии. Я изготовил новый замок и ключ, проверил их и лично отвез ключ и сундук обратно в Уайтхолл, как мне и было велено. И передал ключ в собственные руки лорду Парру.
— Но обычно вы делаете запасной ключ — на случай, если основной потеряется?
— Да, и посылаю оба ключа лорду-камергеру. — Спокойствие покинуло мастера, и он возвысил голос: — Я сделал, что было велено, сэр, только это.
— Мне нужно допросить всех, кто как-то связан с этим сундуком, — мягко проговорил я.
— Я старший в ремесле, — немного оправился Барвик. — В прошлом году я был главой гильдии столяров, отвечал за нее на всех церемониях и шествиях и собирал войска на войну.
Я медленно кивнул:
— Почетная обязанность. А вы знали, что хранилось в сундуке?
— Мне говорили, что драгоценности и личные вещи. Сэр, если вы обвиняете меня…
— Я ни в чем вас не обвиняю, добрый мастер Барвик.
— Знаете, я не привык, чтобы меня так допрашивали, — развел руками столяр. — Возможно, кто-то сделал слепок с ключа королевы. Если это так, то они могли открыть сундук, если действовали осторожно. Кто-нибудь из этой толпы, из окружения королевы. Конечно же, она не носила его на шее все время. Я честный человек, у меня хорошая репутация, — добавил он. — Спросите всех, кто меня знает. Я простой плотник в этой мастерской.
— Как сам наш Господь, — заметил Джек с непроницаемым лицом.
* * *Мы с Бараком вернулись обратно во двор — стражник сопровождал нас чуть позади.
— Боже, — сказал мой помощник, — и все это — чтобы одеть нескольких женщин!
— Больше, чем нескольких, я думаю. Всем леди предоставляются наряды, но за работу платят они сами.
Джек остановился и повернулся на каблуках.
— Этот сундучник — он встревожился.
— Да. И в прошлом году он был главой своей гильдии. Как он говорит, это дело требует расходов.
— Ему хорошо платят на его нынешней работе.
— Но и расходы немалые. А учитывая, что деньги дешевеют, да еще все эти налоги для ведения войны в нынешнем году, всем приходится экономить. Ему могли понадобиться деньги. — Я замедлил шаг. — Мог он кому-то сделать дубликат ключа? Он не знал, что королева постоянно носит его на шее. — Я задумался. — Полагаю, мы дадим ему немного попотеть и доложим лорду Парру.
— Воровать у королевы — опасное дело. Если поймают, повесят.
— Мы оба знаем, на какой риск люди идут ради денег. Особенно те, кто добился положения и хочет удержать его.
Барак искоса посмотрел на меня.
— Вы сказали, мы дадим ему немного попотеть.
— Прошу прощения, оговорился. Я же сказал, что мне нужна твоя помощь только насчет сундука и ключа.
Мой товарищ оглядел двор замка Бэйнардс. Там разгружали еще одну повозку.
— Боже, — снова проговорил Барак, — и все это — чтобы на знатных леди были красивые платья! Хорошо, что мы не взяли с собой Тамасин. Ее было бы не выгнать отсюда.
— Не забывай: она не знает, что ты здесь. А то была бы очень недовольна.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Плач - Сэнсом Кристофер Дж., относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

