Югославия в огне - Ольга Ивановна Обухова
– Здесь действительно можно сидеть часами, наблюдая за течением жизни в городе. Вот почему мы называем это кафе «городской гостиной». Это было любимое место Джеймса Джойса, который прожил в Триесте почти десять лет и начал писать здесь своего знаменитого «Улисса». Вы его читали?
Диана густо покраснела.
– Нет. В газетах писали, что это – неприличный роман.
Рудольф Ланда тонко улыбнулся:
– Чувствуется сильное влияние католической религии у вас, в Хорватии. Здесь, в Триесте, люди проще смотрят на подобные вещи. Здесь говорят, что человек рождается для того, чтобы радоваться жизни – и ни для чего другого. Так, по крайней мере, было раньше – в моей юности, когда Триест называли «Веной на море». Венский шик, культура, теплое море, мягкий климат, космополитический дух города и полная свобода делать все, что тебе хочется… К сожалению, это уже в прошлом.
– Но и сейчас по внешнему облику Триеста и не догадаешься, что где-то совсем рядом идет война, – возразила Диана. – Я почти не видела тут людей в форме.
Томислав Благоевич подался вперед и уперся в Ланда немигающим взглядом:
– Когда мы будем лечить ваши зубы?
– Скоро, очень скоро, дорогой друг. Сначала мне надо свозить вас в Дуино.
– Захватывающий вид, не правда ли? – Рудольф Ланда улыбался так, словно весь старинный замок Дуино принадлежал ему, а не княжескому семейству Турн-и-Таксис. – Говорят, что именно здесь у Адриатического моря – самый чистый голубой цвет.
Диана взглянула вниз с каменного парапета замка.
– Какой крутой утес! Даже дух захватывает.
– У поэта Райнера Мария Рильке так захватило дух от этого места, что он написал целую серию «Дуинских элегий», прославивших эту красоту. А такие крутые меловые уступы, обрывающиеся прямо в море, тут везде, ведь здесь проходит Карстовое плато, Карсо по-итальянски. Оно тянется вплоть до Словении и Истрии. Чем-то похоже на Белые скалы Дувра. Только у Карстового плато есть одна особенность, которой нет в Дувре: за тысячи лет вода проточила среди известковых пород огромные ямы, которые называют фойба. Это целые пещеры, спрятанные внутри меловых скал. В некоторых можно спрятать половину железнодорожного состава. – Рудольф Ланда посмотрел в глаза Томиславу Благоевичу. – Говорят, что партизаны, которые здесь действуют по ночам, сбрасывают в фойбы отдельных представителей итальянских властей и полицейских, если те уж слишком сильно их достают. И тех потом уже никто и никогда не может найти. Так что здешнее спокойствие – обманчиво. Просто тут многое маскирует захватывающая дух природа. Надеюсь, вы не откажетесь от прогулки по Тропе Рильке? По ней любила гулять сама великая актриса Элеонора Дузе – она бродила по ней вместе с композитором Густавом Малером, приезжая в Триест на гастроли.
Томислав тщательно исследовал ротовую полость Рудольфа Ланда и удивленно воскликнул:
– У вас почти нет проблем. Так, кое-где легкий кариес. Что вас, собственно, беспокоит?
– Легкий кариес. Займитесь сначала им, пожалуйста. А потом посмотрим.
…Сорок минут спустя Благоевич поднялся со стула:
– Все, можете прополоскать рот. Как вы себя чувствуете?
Ланда тщательно прополоскал рот, промокнул лицо салфеткой и подошел к зеркалу. Он некоторое время внимательно рассматривал себя, а затем, удовлетворенно кивнув, повернулся к Благоевичу:
– Отличная работа!
– Это было несложно, – пожал плечами Томислав.
– Тогда сейчас вы займетесь другим пациентом. По-настоящему сложным. – Ланда подошел к стене и дважды постучал по ней. Вскоре дверь кабинета распахнулась, и двое мужчин внесли на носилках третьего.
Благоевич взглянул на него и отшатнулся. Лицо лежащего на носилках мужчины представляло собой сплошную рану. На нем не было живого места. Глаза заплыли, нижняя губа была разорвана. Одно ухо тоже было почти оторвано и держалось только грязными бинтами. Правая нога мужчины была, похоже, сломана – как и рука. Гипс был наложен кое-как, видимо, в большой спешке – и вряд ли правильно. И еще на всем теле мужчины виднелись вздутия от ожогов – похоже, его долго и мучительно прижигали раскаленным железом.
– Это мой товарищ. Ему задавали кое-какие вопросы – а он, упрямец такой, не желал отвечать. Но мясо в таких случаях, как показывает опыт, зарастет, раны зарубцуются. А вот со ртом – проблема. Похоже, ему выбили все зубы. Посмотрите, что можно сделать.
Он пальцами с силой раскрыл рот мужчины. Благоевич, преодолевая страх и отвращение, заглянул туда. Вместо зубов торчали одни осколки корней. Уцелело лишь три… нет, четыре коренных зуба. Все остальное было безжалостно выбито. За всю жизнь он еще никогда не встречал ничего подобного.
– Возможно, вам даже потребуется не один день, а несколько. Вы будете обеспечены всеми необходимыми материалами и оборудованием. Главное сделать все правильно.
Томислав отпрянул назад.
– Во что вы меня втягиваете?! Я не собираюсь этим заниматься! Я не желаю больше видеть ни вас, ни вашего… друга! Все, я ухожу!
В правой руке Ланда тускло блеснул пистолет.
– Боюсь, у вас нет выбора. И у меня – тоже. Моего друга пытали фашисты. Если вы откажетесь лечить его, вы станете их пособником. А вы помните мой рассказ о том, что происходит с фашистами в здешних краях? Помните мой рассказ про ямы-фойбы?
– Все. – Томислав Благоевич дрожащей рукой вытер пот со лба. – Я сделал все, что мог.
Рудольф Ланда приблизился к стоматологическому креслу и внимательно посмотрел на прооперированного мужчину. Его лицо по-прежнему представляло собой безжизненную распухшую маску с бесконечными кровоподтеками. Но некоторые улучшения были все же заметны. А самое главное – Благоевичу удалось восстановить часть выбитых зубов.
– Великолепная работа. Если мы поставим его на ноги, вы заслужите благодарность от самого Тито. Этот человек – его старый товарищ.
Томислав недоуменно пожал плечами:
– Кто такой этот Тито?
Ланда улыбнулся одними уголками рта:
– Если мы победим, я думаю, именно этот человек и будет руководить Югославией.
– Послушайте… – Благоевич тяжело дышал. – Я – хорват и хочу жить в своей стране, в Хорватии. Мне не нужно никакой вашей Югославии. Тем более коммунистической. Я уже натерпелся в свое время от Югославии – еще от монархической. А ваша, боюсь, будет еще хуже!
Ланда похлопал его по плечу:
– Если мы победим, то построим счастливое будущее, в котором найдется место всем – и хорватам, и словенцам, и сербам, и боснийцам, и македонцам. А поскольку все мечтают об этом, мы обязательно победим! Сейчас же я отвезу вас в замечательный рыбный ресторан рядом с
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Югославия в огне - Ольга Ивановна Обухова, относящееся к жанру Исторические приключения / О войне. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


