`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Понсон Террайль - Тайны Парижа

Понсон Террайль - Тайны Парижа

Перейти на страницу:

– И это случилось в Париже? – спросил Мориц.

– Да, конечно.

– Десять лет назад?

– Это забавно… Но каким образом тебе-то известно это?

– Подождите. В день свадьбы седьмой из «Друзей шпаги» явился на свадебный бал и сказал новобрачному: «Вы напрасно женились без нашего позволения, потому что интересы общества принуждают вас отправиться сегодня же. Вы должны ехать в Индию».

– Но, я думаю, – прервал Мориц Стефан, – что он не согласился уехать.

– Конечно, только его отказ стоил ему жизни. Один из параграфов тайного устава, подписанного всеми членами, гласил, что член общества «Друзей шпаги», пожелавший порвать связь с ассоциацией, принужден будет драться последовательно со всеми остальными.

– И он дрался?

– В тот же вечер, на пустынной улице, куда доносились звуки оркестра свадебного бала.

– И был убит?

– Через час он умер на руках своей молодой жены, передав ей шкатулку. В ней находилась рукопись, представлявшая собою не что иное, как описание его жизни и преступлений «Друзей шпаги».

– А… молодая жена?

– Она исчезла на другой день из Парижа, дав клятву преследовать ненавистью и местью шестерых «Друзей шпаги».

– А что же сталось с ними? – спросил лорд Г.

– Немного спустя после трагической кончины седьмого члена общества «Друзей шпаги» остальные собрались вместе и объявили ассоциацию закрытой. Все они добились своего. Один разбогател, другой приобрел громкое имя и т. д.

– А молодая вдова?

– Помните, полгода назад, в то время, как мы ужинали здесь, разговор зашел о бледной женщине, с роковым взглядом, которая рыскала по свету, и никто не знал, куда она направлялась и откуда приезжала?

Мориц Стефан вздрогнул.

– Эту женщину встретил один молодой человек в Италии и безумно влюбился в нее; это была она…

– Дама в черной перчатке?

– Да, – ответила Фульмен. – А знаете ли вы, почему она носит постоянно перчатку?

– Почему?

– Потому что у нее на руке запеклось несколько капель крови ее мужа, единственного человека, которого она любила, и она поклялась не снимать этой перчатки и не мыть руки до тех пор, пока не погубит всех шестерых «Друзей шпаги».

– Черт возьми! – прошептал Мориц. – Фульмен, если твой роман…

– Мой правдивый рассказ, должны были вы сказать.

– Пусть будет по-твоему! Если твой рассказ имеет развязку, то я напечатаю его.

– Развязка впереди, – ответила Фульмен. – И вот для этого-то я и просила вас прийти сюда, Мориц, так как вы впутали меня в эту страшную и странную историю.

– Каким образом?

– Как, неужели вы забыли? Неужели забыли, что именно вы указали мне на Армана и подействовали на мое эксцентричное воображение, внушив мне любовь к нему?

– Это правда, но разве вы полюбили Армана единственно за то, что этот безумец любит Даму в черной перчатке?

– Подождите, – остановила журналиста Фульмен. – Когда вы дадите мне клятву…

– Какую?

– Вы должны дать мне клятву, что не скажете никому ни одного слова из всего, что услышите.

– Клянусь, Фульмен.

– Вы честный человек, – обратился в свою очередь лорд Г. к Морицу Стефану, – и, я полагаю, сдержите свое слово.

– Разумеется, милорд. Фульмен продолжала:

– Дама в черной перчатке вернулась в Париж полгода назад, и четверо из «Друзей шпаги» уже умерли.

– Неужели? – удивился Мориц.

– Трое действительно умерли. Первый был убит на дуэли в Нормандии, второй – в Бадене, третий умер вчера в Гамбурге.

– Вчера?

– Его убили, как и двоих других. Мне сообщили об этом сегодня утром телеграммой…

– А четвертый?

– Этот, – сказала Фульмен, – похоронен с большою торжественностью несколько дней назад, хотя он не умер…

Мориц Стефан привскочил на стуле. Фульмен спокойно продолжала:

– Ему было предложено на выбор: или жить обесчещенным, презираемым женою и детьми, или уехать, причем они должны были считать его умершим, и оставить по себе благоговейную память.

– И он выбрал последнее?

– Пока клали труп в гроб, он уехал в Гавр и сел под чужим именем на пароход, отходивший в Ост-Индию, откуда он никогда не вернется.

– Честное слово, – пробормотал Мориц Стефан, – если все это правда…

– Я уверяю вас в этом честью.

– Однако все случившееся удивительнее любого романа Анны Радклиф.

– Остается погубить только еще двух «Друзей шпаги». К одному я отношусь безразлично, а другой…

– Кто же он?

– Это глава общества, тот, кто организовал эту ассоциацию.

– А!

– Тот, кто был его душою, заправилой, словом, тот, кто был причиною смерти мужа Дамы в черной перчатке, систематически мстящей за него всем его бывшим сотоварищам.

– Но кто же он?

– Это отец Армана, – сказала Фульмен.

– Полковник Леон?

– Он самый.

Англичанин и Мориц Стефан переглянулись с печальным изумлением.

– Теперь вы понимаете, – продолжала Фульмен, – что Дама в черной перчатке готовит ему самое ужасное, самое жестокое наказание, большее, чем для всех остальных, потому что он всех виновнее, и она приберегает его напоследок.

– В чем же будет состоять это наказание?..

– О, я догадываюсь, в чем: она хочет погубить его сына, его единственную привязанность, единственную надежду, цель его жизни!

Мориц вздрогнул.

– Потому что, – продолжала Фульмен, – этот человек, этот полковник Леон, некогда жестокий и безжалостный убийца, по приказанию которого проливалась кровь, теперь старик, терзаемый угрызениями совести и имеющий только одну безграничную привязанность, которой, по-видимому, посвятил всего себя; и чтобы вернее поразить его и причинить ему самые сильные страдания, необходимо погубить его сына.

– И вы думаете?..

– Я думаю, что Дама в черной перчатке поняла это, – сказала печально Фульмен. – Она долго колебалась. Два раза она сама сказала мне с гневом: «Увезите его подальше от меня, увезите на край света, если необходимо… Увезите его или он погибнет».

– Ну, и что же?

– Арман любит ее… Он остался около нее, как раб, как послушное орудие… он служил этой женщине и помогал ей мстить…

– Неужели? – удивился англичанин.

– И он не знал, несчастный, что будет последнею жертвой в драме, в которую он так неблагоразумно вмешался!

– Но нельзя ли ему раскрыть глаза, рассказать все? – спросил Мориц Стефан.

– Нет, – ответила Фульмен.

– Почему?

– Потому что страшная клятва связывает меня.

И Фульмен рассказала все, что произошло в Бадене в течение ночи, когда она, перескочив через забор сада д'Асти, с кинжалом в руке потребовала объяснения у Дамы в черной перчатке.

– И вот тогда, – продолжала Фульмен, – эта женщина рассказала мне свою историю, и мы заключили с нею странный договор.

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Понсон Террайль - Тайны Парижа, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)