Футляр для музыканта - Михель Гавен
– Что такое? О чем? – Маренн насторожилась.
– Я сегодня переводила несколько статей из прошлогодней «Нью-Йорк таймс», за декабрь. Это нужно Вальтеру для его доклада. Так вот, мама, я прочла, что… – Джилл запнулась, и в ее больших голубых глазах блеснули слезы.
Маренн молчала, она понимала, что торопить дочь не стоит.
– Я прочитала, мама, что Скотт Фицджеральд… – Джилл наконец-то нашла в себе произнести то, что намеревалась сообщить. – Скотт Фицджеральд умер 21 декабря в Голливуде. Четыре года он работал там сценаристом и писал роман о жизни Голливуда «Последний магнат». Эта книга так и осталась незаконченной…
– Скотт умер?
Маренн почувствовала, как против воли комок встал у нее в горле, и голос дрогнул. Она не сразу сообразила, что сказать дальше.
– Но это еще не все, мама. – Джилл понизила голос. – Его жена Зельда… Накануне Нового года она устроила пожар в психиатрической клинике в Эшвиле. Подожгла свою постель и… погибла в огне. Всего на десять дней позже него. Они оба погибли, мама.
Глаза Джилл блестели от слез. Маренн обняла ее голову и прислонила к себе.
– Я не знаю, как сказать Штефану, – прошептала дочь. – Скотт был для него кумиром. В Чикаго и Нью-Йорке он во всем пытался походить на него.
– Скотт во многом походил на его отца Генри Мэгона. Это был тот же тип мужчины, – ответила Маренн. – И Штефан тянулся к нему, потому что чувствовал это. Я сама скажу ему, не волнуйся, – успокоила она Джилл. – После ужина.
– Я хотела взять газету с собой, чтобы он прочел, – призналась Джилл. – Но оберштурмбаннфюрер Кройц, который выдает литературу, сказал мне, что печатные материалы выносить категорически воспрещено.
– В какой клинике находилась Зельда? – спросила Маренн. – В статье не сказано об этом?
– В клинике Хайленд, в Эшвилле, это Северная Каролина, – ответила Джилл, Маренн кивнула. – В статье также сказано, что накануне трагедии кто-то передал Зельде письмо, в котором сообщал, что ее муж изменяет ей в Голливуде с некоей Шейлой Грэм, кинокритиком из местной газеты. Она не знала, что Скотт уже десять дней как мертв, ей ничего не сказали о его смерти. От ревности она подожгла себя, был сильный пожар, Зельда получила почти пятьдесят процентов ожогов и умерла в мучениях. Кроме нее погибло еще десять человек, в том числе медсестра, которая пыталась спасти больных.
– Устроить пожар в палате в психиатрической клинике непросто, – заметила Маренн серьезно. – Обычно персонал строго следит, чтобы больным в руки не попадало ничего лишнего, что может угрожать их жизни. Видимо, тот, кто передал Зельде письмо, позаботился и о том, чтобы у нее было под рукой все необходимое, чтобы покончить с собой, когда письмо произведет эффект.
Поцеловав Джилл, Маренн подошла к окну. Мелкий снег, похожий на крупу, засыпал следы, оставленные между деревьями сойками, живущими в гнездах на высоких соснах, окружающих дом. Она чувствовала, что известие, которое сообщила ей Джилл, тяжелым камнем легло ей на сердце. Конечно, бессмысленно было винить себя. Она не была виновата в том, что не вернулась в США, да и сейчас не может вернуться, хотя очень бы этого желала. Скотт и Зельда, конечно, ждали ее. В последнем письме, которое она получила от Скотта в Берлине, он писал, что выполнил ее указания. Зельда находится дома, за ней следит опытная медсестра. Зельда увлеклась балетом, и он нанял педагога, который приезжает к ним на дом. Они с Зельдой отлично ладят. Зельда снова начала писать и даже опубликовала в журнале несколько рассказов. В каждой строчке этого письма ощущалась надежда на то, что выход из бесконечного черного тоннеля отчаяния будет найден, что выздоровление возможно и в будущем их ждет счастливая, безоблачная жизнь. Этой надежде не суждено было осуществиться. Как и ее собственным надеждам и желаниям. На письмо Скотта она не ответила – не успела. Письмо пришло вечером, а рано утром в ее съемную квартиру в Берлине нагрянуло с обыском гестапо. Письмо было изъято при обыске, тщательно изучено, с немецкой скрупулезностью пронумеровано, подшито, приобщено к делу и отправлено в архив. Писать же после освобождения из лагеря в 1938 году Маренн уже не сочла для себя возможным. Вполне вероятно, что письмо бы и дошло до адресата. Но что она сообщила бы Скотту о себе в нем? Что теперь она оберштурмбаннфюрер СС и лечит в госпитале солдат и офицеров фюрера? Что ее сын вступил в дивизию СС «Мертвая голова», а дочь работает переводчицей в разведуправлении рейха? Вряд ли Скотт, который в 1917 году, бросив Принстонский университет, ушел добровольцем на фронт и служил адъютантом командира 17-й пехотной бригады генерала Джона Райана, вряд ли он понял бы странную метаморфозу, произошедшую с ней. Ведь он знал ее как Марианну в Первой мировой, приемную дочь маршала Фоша. Как она оказалась на службе у немцев? Почему согласилась? Она понимала, что никогда не сможет объяснить ему этого. Может быть, и к лучшему, что он умер, так ничего и не узнав. Не разочаровавшись в ней. Она просто исчезла – и все. Они оба ждали ее сколько могли. Но не дождались. Может быть, решили, что она забыла о них, спряталась от них. Но лучше уж так. Они не дождались ее. И оба погибли. «Где ты была, Ким? Почему не приехала, как обещала?» Не исключено, что на небесах он задаст ей этот вопрос. И не исключено, что даже там у нее так и не будет на него ответа.
А за восемь лет до того, осенью тридцать второго года в Чикаго, лекция немецкого гастролера-философа закончилась, и он вышел в холл, окруженный щебечущими поклонницами. Взглянув на него, Маренн сразу согласилась со Скоттом. Фон Херф имел внешность киногероя – хоть сразу на обложку журнала. Если бы он появился в Америке раньше, можно было бы даже предположить, что именно с него Скотт Фицджеральд писал образ своего знаменитого Гэтсби. Высокий, подтянутый, с явной военной выправкой. Темный костюм сидел на нем безупречно – ни одной лишней складки. Светлые волосы гладко зачесаны назад, очень аккуратно, волосок к волоску. Черты правильные, ровный прямой нос – его лицо можно было назвать идеально пропорциональным, если бы не одна деталь – немного тяжеловатый подбородок, правда, чистейше выбритый. Возвышаясь над толпой поклонниц, он бросил взгляд в сторону окна, где стояли Скотт и Маренн. Затем, извинившись перед дамами, оставил их и подошел.
– Я рад, что вы еще разок посетили мою лекцию, дружище, – сказал он на неплохом английском и протянул Скотту руку, на указательном пальце блеснул перстень с рубином. Маренн обратила внимание, что у него очень длинные пальцы, практически, как у пианиста. «Такие пальцы бывают у музыкантов и, как ни странно, у убийц, – вдруг вспомнила она замечание знакомого патологоанатома в морге больницы Линкольна, когда он показывал ей труп маньяка, застреленного чикагской полицией. – Если бы он где-нибудь мне встретился, просто так на улице, я по его рукам не сомневался ни секунды, что это тот, кого мы ищем. Поверьте, у меня большой опыт».
– Как вам понравилось сегодня? – продолжал спрашивать фон Херф.
– Во всяком случае, не хуже, чем на прошлой неделе, – уклончиво ответил Скотт. – Миссис Сэтерлэнд, мой давний друг, – представил Скотт Маренн.
– Вы – Ким Сэтерлэнд?
Фон Херф взглянул ей в лицо. Глаза у него были очень светлые, почти прозрачные. Взгляд
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Футляр для музыканта - Михель Гавен, относящееся к жанру Исторические приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


