`
Читать книги » Книги » Приключения » Исторические приключения » Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема - Эмилио Сальгари

Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема - Эмилио Сальгари

Перейти на страницу:
из столбов. Многим животным удалось уйти, но около трех десятков крупных красавцев угодило в ловушку, пусть они и метались, валя деревья и вытаптывая кусты.

Им уже было не суждено выбраться из загона, за этим следили погонщики, а также слонихи, выдрессированные урезонивать самых непокорных ударами хоботов. Некоторых они даже валили на землю.

Султан, которому доложили об удачном исходе охоты, быстро вернулся в лагерь, на радостях позабыв и о пантерах, и об английском после. Янес едва сумел его найти в толпе погонщиков, придворных, раджпутов и горланящих баядерок. Все это скопище собралось у просторного шатра. Увидев португальца, султан так и подскочил:

– А, это вы, милорд! Куда вы запропастились? Надеюсь, вы принесли шкуры тех пантер?

– Я прикончил кое-кого поинтересней, ваше величество, – сухо ответил Янес. – Если вам нужны шкуры орангутанов, отправьте слуг в заросли неподалеку от слоновьего загона.

– Орангутанов? Хм, а я-то думал, вы поспешили спрятаться от бегущих слонов. Да-а, вы действительно отличный стрелок.

– Об охоте позже. Ваше величество, как ни странно это прозвучит, но я пришел потребовать от вас объяснений.

– Как? Вы больше не наш добрый милорд? – насмешливо спросил султан.

– Ну что вы! Я всегда им буду, ведь корона послала меня сюда, чтобы я всеми силами защищал вас от врагов, как внешних, так и внутренних.

Услышав это, Селим-Баргаши-Ампарланг изумленно всплеснул руками.

– Да-да, ваше величество, – продолжил Янес. – И пока я пытаюсь вас уберечь, вы укрываете в лагере людей, только что попытавшихся подло убить меня и госпожу Люси.

– Разбойники? В моем лагере? Но я не заметил здесь ни одного незнакомого лица.

– Тем не менее мы лишь чудом избежали гибели от пуль негодяев, тайно подобравшихся к тому месту, где мы с вами охотились на пантер.

– А вы можете сказать, кто эти разбойники, пытавшиеся убить английского посла и навлечь на мою голову тысячи бед?

– По-моему, это те самые обманщики, которые обвинили меня в том, что я потопил их пароход.

– Эти господа уже порядком мне надоели. Разрешаю вам перестрелять их, как собак, если еще раз встретите на своем пути. Я готов на все, лишь бы защитить вас, милорд.

– А знаете ли вы, что случилось с моей яхтой?

– Когда мы изволим выезжать на охоту, то берем с собой всех наших гонцов, чтобы они тоже преследовали зверя, пусть даже обыкновенную бабируссу. Так какие у вас новости, сэр?

– Мою яхту арестовали.

– Кто? – Султан повысил голос и угрожающе поглядел на министров.

– Капитан пресловутого парохода, возводящий на меня напраслину.

– И он осмелился сделать подобное? Ему кто-нибудь помогал?

– Да. Какие-то канонерки, прибывшие из Лабуана.

– Неужели в Лабуане не знают, что я единственный властитель и никто не смеет ничего делать без моего дозволения?

– Выходит, что так, ваше величество. Если завтра мне потребуется вернуться в Индию, то…

– Милорд, – перебил его султан, – когда кто-то в наших местах путается под ногами, его отправляют в лучший мир, пиф-паф – и все заботы. Этот капитан уже натворил достаточно, и в конце концов он поссорит меня с англичанами из Лабуана и голландцами из Понтианака.

– И что же мне делать?

– Подстеречь назойливую муху и прихлопнуть ее без сожаления. Всегда можно потом сказать, что вы перепутали капитана с орангутаном. Сегодня же вечером я предоставлю вам такую возможность.

– Каким образом? – поинтересовался Янес, метнув сердитый взгляд на откровенно хихикающих придворных.

Его кулаки невольно сжались.

– Просто убейте его, и все. Зная, как ловко вы управляетесь с карабином, я бы не хотел оказаться на месте этого человека. Я прямо-таки ощущаю, как пуля пронзает мне грудь.

– Вы советуете английскому послу совершить хладнокровное убийство, ваше величество? – Янес прищурился.

– Тот, кто вступил в джунгли Борнео, рискует остаться в них навсегда, милорд. Еще никто в моих владениях ни разу не озаботился судьбой сгинувшего в лесах охотника. Считайте, что я вас заранее оправдал. А случай вам обязательно представится, милорд, главное – не промахнитесь. Скоро мы вновь выйдем на охоту. Мои загонщики нашли лежку слона-одиночки, следовавшего за пойманным стадом. Когда страсть к охоте полностью поглощает меня, я не могу с собой совладать. Хотите поужинать со мной, милорд? Повара́ запекли на углях слоновий окорок и хобот. Уверяю, такого вы еще не едали.

Султан подал знак слугам. В мгновение ока они расстелили разноцветные циновки, а на них в виде сервировки положили банановые листья. Перед шатром все это время потрескивал костер, распространяя запахи специй.

– Что это они там жарят? – спросила голландка у Янеса, который, несмотря на все неприятности, не утратил аппетита.

– Судя по всему, голову слона, госпожа. Истинное лакомство для местных.

– Вы обратили внимание, что султан несколько изменился с тех пор, как мы виделись в последний раз?

– Заметил. Увы, сейчас уже ничего не поделаешь, слишком поздно сдавать назад и возвращаться в Варауни. Хотя я уверен, что меня попытаются убить, сейчас джунгли безопаснее побережья.

– Вас не смутила эта новая вылазка?

– И да и нет. С другой стороны, мы отправимся туда не одни. Если на нас нападут, будем защищаться.

– Дождитесь Малайского Тигра, хозяин, – посоветовал подошедший Каммамури. – Без озерного раджи наше дело не выгорит.

– Я уже отправил двоих людей навстречу Сандокану и Тремаль-Наику. Малайцы и даяки – неутомимые ходоки, так что их отряды должны подойти в ближайшее время.

В эту минуту двое крепких слуг начали выгребать из ямы тлеющие угли, под которыми обнаружилась завернутая в банановые листья слоновья голова. При этом они подняли такую тучу пепла и искр, что нашим героям пришлось ретироваться обратно в шатер. Султан и придворные уже расселись там на циновках, вооружившись жуткого вида ножами.

– Приятного аппетита, господа, – сказал султан, вновь пришедший в веселое расположение духа. – Съедим-ка эту голову, прежде чем отправиться за следующей.

Невероятных размеров жаркое не без труда извлекли из ямы и подали на листьях ареки. От головы, запеченной целиком, вместе с хоботом и огромными ушами, исходил аппетитный аромат.

– Нужно набраться сил перед охотой на слона-отшельника, – добавил султан.

Сотрапезникам подали тарелки индийской работы из чеканного серебра. Сами борнейцы больше поднаторели в изготовлении оружия: их кованое железо напоминает произведения арабских мастеров.

Впрочем, не только султан наслаждался сытным завтраком. По всему лагерю горели костры, на которых поджаривались, потрескивая, куски слоновьего мяса.

Приближался рассвет. Все завтракали быстро, с жадностью. После еды султан, сидевший как на иголках, сказал Янесу:

– Милорд, хотите сами подобрать партию для охоты? Людей требуется немного, но таких, на кого можно положиться. У слонов-одиночек премерзкий характер. Разозлятся – пушкой не остановишь.

– Договорились. Вы разрешите взять с

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Возмездие Сандокана. Возвращение Момпрачема - Эмилио Сальгари, относящееся к жанру Исторические приключения / Морские приключения / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)