Сборник - Персидские лирики X–XV вв.
41.
Возлюбленной моей ничто годов теченье,И будет нам всегда сиять она равно.Она – и зеркало и в нем же отраженье.Такое зеркало заржаветь не должно.
42.
Вечор упрашивал я разум величавый:„Познанью высших тайн меня ты научи”…Он мне давал ответ любовный и лукавый:„Знать можно, но сказать нельзя. Итак, молчи!”
43.
Лобзать ее уста, которых знал ты сладость,И грудь ее ласкать привычною рукойНе перестанет тот, кто жизни мощь и радостьИз этих милых чар обильной пьет струей.
44.
В собранье, от нее присев неподалеку,Не мог я при других на грудь ее привлечь,За то к ее щеке свою приблизил щеку,Как будто на ухо ведя о чем-то речь.
45.Клянуся я душой, где к ней лишь чувство живо,Клянусь я головой, где власть ее крепка,Клянусь я мигом тем, как был я всем на диво:В одной рук бокал, в другой ее рука.
46.От мысли о тебе лишаюсь я сознанья.Без губок мне твоих не вкусно и вино.Мой взор, ища тебя, уж полон ожиданья,И ухо, чтоб тебе внимать, напряжено.
47.Хоть скучны мы тебе, зайди к нам на мгновенье,Не избегай своих неистовых друзей.Иль духа моего усвой себе затменье,Иль только посмотри на бешенство страстей.
48.Мое случайное общение с другоюНе значит, что отдать я сердце ей хочу:Тот, солнце чье с небес уйдет, спеша к покою,Поставит пред собой взамен его свечу.
40.Меня бранят, зачем я смех свой не покину,Зато, что речь моя забавна и резка.Тки, враг мой, как паук, из желчи паутину,Орел же весело взлетит под облака.
50.Тот, кто тебя узрит, прелестное созданье,Забудет все кругом – и место и людей.Что месяца нам лик, что звезд нам трепетанье,Когда заблещет мир от солнечных лучей?
51.Когда б изведало хоть призрак этой страстиСветило дня, оно забыло бы о дне,А если б милую делили мы на части,Вот вам десятая одна, а девять мне!
52.В составе хитростном Адамовой природыС землею чистое смешалось естество.Но истекли судьбой назначенные годы —Дух к духу, к веществу вернулось вещество.
53.Живали мы среди людского населенья,Но там о верности не грезят и во сне.Нет, лучше меж людей нам жить без проявленья,Как спит в железе блеск, как искра спит в огне.
54.Ты хочешь золота и сердца, друг лукавый.Ни то, ни это мне к услугам не дано.Откуда золоту в мошне найтись дырявой?Откуда сердце взять влюбленному давно?
55.Часть прежде целого волнуется любовью;Срок раньше гроздию, вину черед поздней.Тому же и весна покорствует условью:Поет сначала кот, а после – соловей.
56.О страсти у меня сужденья есть и речи,Каких не изъяснить ни письмам, ни послам,Но жду я времени и случая для встречи,Чтоб ты послушала, а толк я дал бы сам.
57.О Ты, Владыка мой, Всевышний, Всемогущий!О Ты, пред Кем я раб ничтожный и худой!Не дай остыть любви, к Тебе меня влекущей:Позволь хоть изредка мне видеть образ Твой!
58.Возвышен славою с Тобой самим общенья,Я сотням равен стал, Тебя лишь возлюбя.Со мной неслитно Ты мне центром был вращенья;Теперь я, став Тобой, вращаюсь вкруг себя.
59.Внушает Он одно мне страстное желанье —Свободу от себя стяжать и от забот.Доселе труд мой был – духовных благ исканье,Но Он внушает мне и этот сбросить гнет.
60.Сегодня я иду на пьяную прогулку;Вином и голову я в кубок превращу.Вниманье каждому дарю я закоулку:В безумцы годного я умника ищу.
61.Тому, кто сна лишил меня без сожаленья,Дай, Господи, чтоб сон бежал его одра!Пусть он изведает бессонницы томленьяИ вспомнит заповедь: „Будь добр – и жди добра”.
62.Когда печален я, тогда лишь дух мой ясен,Когда я угнетен, молчит во мне тоска.Когда я, как земля, недвижим и безгласен,Мой стон, звуча как гром, летит за облака.
63.Припав к твоим кудрям тебя я не обидел;Клянусь, что не было коварства в том ничуть;Но сердце я твое в кудрях твоих увиделИ с нежной шуткою хотел к нему прильнуть.
64.Когда становится преграда между нами,В слезах и стонах жизнь я провожу свою;Как свечка таяньем, горжусь тогда слезами,Как арфа, стонами душе я звук даю.
65.В погоне бешеной за милою своеюДо тех я дожил лет, когда пора ко сну.Быть может, я в конце подругой овладею,Но как себе я жизнь ушедшую верну?
66.Твое дыхание в жасмине уловляю,Твоей красы в цветах ищу я полевых,А в их отсутствии устами повторяюХоть имя я твое, и слушаю из них.
67.Не верь, что по тебе я больше не тоскуюИ что отсутствием твоим не огорчен:Вина твоей любви я выпил кадь такую,Что ею вечно был и буду упоен.
68.Когда огонь любви сверх сил меня затронет,Тебя, хотя б на миг, забыть бы я желал.Тогда беру бокал, где ум бесследно тонет,Но пью в вине тебя: ты входишь и в бокал.
69.Наука о Тебе любви к Тебе не шире:И с той и с этою Ты темен нам равно;Но мы спасаемся и в том и этом миреЛюбовью, а не тем, что знаньем нам дано.
70.За сердце душу мне любовь дает в наградуИ жертву всякую сторицей возвратит,А если моему Ты сам предстанешь взгляду,Так будет выигрыш всемирный мной добыт.
71.Зашед поспешно в сад, я розу рвал с опаской,Чтоб не привлечь к себе садовника мне взгляд.Но вдруг садовник сам сказал мне с кроткой лаской:„Что – роза, если весь пожертвовал я сад? ”
72.Ты десять обещал червонцев мне напрасно,Потом из них ты три взял письменно назад,И дашь ли те мне семь, досель еще не ясно.Три вычел из нуля… к чему? мне невдогад.
73.Ушла ты, и в тоске я слезы льюЧем боль острей, тем слез я меньше берегу.Но и глаза мои ушли ведь за тобою;Так как же и без глаз я слезы лить могу?
74.Вещает ночь: „Все те, что пьянствуют, мне рады;Сгоравшему душой я душу вновь даю,А если от любви не видит кто награды,Как ангел смерти я в дверях его стою”.
75.Любовь – вино; в ней мощь моей души и тела;Любовь – весна; я с ней свой чувствую расцвет.Клянусь любовию, врагом смертельным дела,Что у меня, когда есть дело, дела нет.
76.Друг друга целый век в лицо мы не видали.Вот мы сошлись, но нас надзора мучил страх,И мы, тая свои стремленья и печали,Бровями речь вели, а слух наш был в очах.
77.Послал нам Бог с утра попойку и веселье,И праздник удалось нам справить и постом.О кравчий, дай вина, чтоб разум наш похмельеЗатмило – и на век ни капли уж потом!
78.То от возлюбленных ношу я в сердце рану,То дружба тьму дает тревог мне и досад.Откуда ж наконец веселье я достану?Какой я радости еще могу быть рад?
79.Я пользы ожидал от временной разлуки:Я думал: милая раскается моя.Довольно я терпел, довольно принял мукиНе смог. Тебе ль солгу я, правду утая?
80.Не в красоте рабынь, не в хмеле буйном слава,А в личной доблести на поле боевом.Пусть тот, кому ничто кровавая расправа,Один сидит, когда народ стоит кругом!
81.Лет несколько ходил ребенком я в ученье,Потом друзьями был украшен мой удел.Узнай же повести моей и заключенье:Я облаком пришел и ветром улетел.
82.О Ты, из брения мое создавший тело!О Ты, свет разума кто в душу влил мою!Да будет пред Тобой мое местечко цело!Так, Твой же баловень, к Тебе я вопию.
83.Жизнь без тебя есть грех, подруга дорогая;И как же без тебя я век свой проживу?Жизнь без тебя – скажу, речь клятвой подтверждая —Есть жизнь по имени, но смерть по существу.
84.О Ты, чей лик есть храм души и укрепленье!О жизни пламенник! сгорел я от тоски.Дозволь влюбленному свое мне лицезренье,Чтоб жизни рубище я сам разнес в клочки!
85.Я сердцу говорил: „Любви не нужно новой:Не причиняй опять мне горя и забот!”Ответ его был строг: „Вот малый бестолковый!Подружка – хоть куда. Ломаться не расчет”.
86.Так много я глупил и пакостил на свете,Что не провел никто в ладах со мной ни дня.Я жалуюсь, а сам пред всеми я в ответе,Обидчиками всех зову, а те меня.
87.Однажды мы с тобой на дальней луговинеВосторгам предались, в любви забыв весь свет.То было уж давно, но грежу я понынеО том, чтоб помнила ты дня того завет.
88.В животных души есть, но нет души единой;Не хлеб, все хлебы есть, кому нужна еда[1].Всему, что может здесь быть радости причиной,Замену ты найдешь, но милой – никогда.
89.Таится Он в саду и скрыт в деревьях сада,Бесчислен в образах, Един в Себе Самом,Всемирный океан, живая вод громада,А жизнь отдельных душ есть волн ее подъем,
90.Ушла ты, но нейдут, о избранная мною,Из сердца страсть к тебе, твой образ из очей.Что если впереди я вдруг тебя открою,О светоч на стезе извилистой моей?
91.О друг, презренье к нам мы тем тебе внушаем,Что не пил ты вина из тяжкой той стопы.Мне от веселия стал мир казаться раем,Печаль – мой раб и шут, хоть царь она толпы.
92.Ум – то, чтоб выбирать в ладу с Твоим заветом,Религия – чтоб жить по воле лишь Твоей,Наука – не считать Тебя своим предметом,А благочестие – не рвать Твоих цепей.
93.Я говорил: „Беги друзей с душой тоскливой!С весельчаками лишь приятными водись!Когда зайдешь ты в сад, оставь бурьян с крапивойИ меж жасминами и розами садись!”
94.В последний час, когда с души спадает тело,Как платье старое, сорвет она егоИ, сродной с ним земле вернув его всецело,Наденет новое из света своего.
95.Меняй хоть каждый миг жилище и соседа!Будь как текущая без устали вода!Вчера прошло, – и с ним – вчерашняя беседа;Сегодня новой уж беседы череда.
96.С непосвященными о тайнах не беседуй,Корыстным не тверди о чистом душ огне,С чужими, на словах, чужим речам лишь следуй,С верблюдом-степняком суди о бурьяне.
97.Душа моя с твоей всегда была едина;Одни в них явные и тайные черты.В словах „мое”, „твое” ошибок лишь причина.Исчезло меж тобой и мною „я” и „ты”.
98.Все двери заперты; Твоя лишь дверь открыта,Чтоб чужеземца путь к Тебе лишь мог привесть,О Ты, чьи свет и мощь и милость и защитаЗатмила звезд, луны и солнца блеск и честь!
99.Зачем томишь ты ум в кругу исканий строгомИ плачешь о тщете излюбленной мечты?Ведь ты от головы до ног проникнут Богом.Неведомый себе, чего же ищешь ты?
100.В любви забудь свой ум, хоть мудростью ты славен,Дорожным прахом стань, хоть в небе будь твой дом,Будь старцам, юношам, и злым и добрым равен,Будь ферзью, пешкою, потом уж – королем.
101.Пошли ей, Господи, безжалостного друга,Мучителя сердец по прихоти своей!Чтоб показать ей зло любовного недуга,Пошли любовь, пошли любовь ей посильней!
102.– Что делать? – я сказал. А он мне: Речь пустая!„Что делать?”, – я убью все разом без затей:В бесплодной суете „Что делать? ” повторяя,Туда же ты придешь, где был в начале дней.
103.Сегодня вечером с сочувственным мне другомСошлись мы, для бесед лугов избрав простор.Вот свечи, разговор, певец к моим услугам.О, лишь бы Ты был здесь! а прочее все – вздор.
104.Когда безумием и страстью ослепленныйПридешь ты в общество, где счастие царит,Не будешь пущен ты туда, как зачумленный,Хотя ты в этот день умен и даровит.
Хафиз (1325–1389)
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сборник - Персидские лирики X–XV вв., относящееся к жанру Поэзия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


