Клич перелетных гусей. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века - Мацуо Басё
14
Кисаката – местность на побережье Японского моря близ современного г. Акита.
15
Сэйси (Си Ши) – легендарная китайская красавица, которая славилась печальным выражением лица. Ее изваяние стоит в знаменитом храме Камман-дзи в Кисаката, который стал конечной точкой путешествия Басё на северо-запад Хонсю.
16
Садо – большой остров в Японском море у побережья Хонсю.
17
Небесная река – японское и китайское обозначение Млечного Пути.
18
Стук валька. – Имеется в виду валек для отбивки белья при стирке, традиционный образ японской и китайской поэзии.
19
Бива – воспетое в классической поэзии озеро Бива (иносказательное название Нио-но уми), большое озеро в Западной Японии неподалеку от Киото. Хайку сложено в павильоне Сюраку-до на берегу.
20
В Японии принято было держать «певчих» насекомых в плетеных корзиночках-клетках.
21
Сага – здесь: селенье неподалеку от Киото.
22
В одежонке бумажной… – Одежда из плотной бумаги служила беднякам для защиты от холода.
23
Ночь в Фукагава. – Имеется в виду ночь, проведенная в Банановой обители, в квартале Фукагава, в гостях у Басё.
24
Хайку посвящено Басё, ушедшему в свои странствия «по тропинкам Севера».
25
Хайку сложено на берегу залива Цуруга, куда Роцу отправился поджидать учителя и друга, Басё, возвращающегося из странствий по северо-востоку.
26
Листва банана, которая рвется на полосы под порывами ветра, – популярный образ классической поэзии, символизирующий трепетность сердца.
27
Хайку сложено в храме Дзэнсё-дзи во время странствий по северо-востоку вместе с Басё.
28
Нара – древняя столица Японии (VII–VIII вв.), расположена недалеко от Киото.
29
Хайку посвящено Басё.
30
Хайку навеяно известным трехстишием Басё: «Блохи да вши, // лошадь мочится неторопливо // у изголовья…» Горы Кага находятся в современной префектуре Исикава на о. Хонсю.
31
Храм Китано – Китано Тэммангу, храм в северо-западной части Киото, посвященный Сугавара Митидзанэ, обожествленному покровителю изящной словесности и науки. Славится великолепным сливовым садом.
32
Пока я копал… – Хайку сложено при посещении Банановой обители, сохранившегося в Эдо жилища Басё.
33
Хэйан (ныне Киото) сохранил с VIII века до наших дней правильную планировку типа шахматной доски (заимствованную в свое время из танского Китая). Кварталы разделялись линиями, о которых и идет речь.
34
Никко – природный парк и храмовый комплекс к северо-востоку от Эдо. Главный храм комплекса, Тосёгу, посвященный памяти сёгуна Токугава Иэясу, славится ажурной резьбой по дереву.
35
Все сто летних дней… – Согласно трактовке японских комментаторов, хайку написано от лица монаха, взявшего на себя схиму – переписку сутр. Допустимо, однако, и более непосредственное толкование.
36
Темный рыбий всплеск – пример заимствованного у Басё художественного приема, синестезии (замещение функций цвета и звука в образе).
37
Пускают фейерверк… – Обычай устраивать летом праздники фейерверков существует во всех городах Японии, но особенно пышно проводятся такие праздники в приморских селеньях.
38
Написано при посещении священного для поэтов хайку места былого жилища Басё – в Эдо.
39
Имеются в виду нарядные декоративные куклы хина, которые извлекаются из шкафов и выставляются на всеобщее обозрение только раз в году, к Празднику девочек (или Празднику кукол) 3-го числа 3-го месяца.
40
Асама – вулкан в центральной части о. Хонсю, к северу от Эдо.
41
Тоба – замковый город в префектуре Миэ на о. Хонсю.
42
Сумида – река в восточной части Эдо.
43
Синано – провинция в центральной гористой части о. Хонсю (ныне префектура Нагано).
44
Мацусима – бухта с лесистыми островками близ г. Сэндай, на северо-востоке о. Хонсю, одно из красивейших мест в Японии.
45
«Горная хижина» – сборник танка великого поэта XII в. Сайгё.
46
В хайку говорится о картине «Успение Будды» в заброшенном горном храме, куда никто не пришел в день Успения.
47
Икома – гора неподалеку от г. Нара на о. Хонсю.
48
Почтовый тракт, соединявший Эдо с Киото и Осакой.
49
Ёсино – воспетая в поэзии невысокая горная гряда неподалеку от Киото. Славилась цветением вишен. Традиционное место отдыха императоров.
50
Уэно – район Эдо, славившийся вишневыми деревьями. В наши дни – токийский парк.
51
Равнина Мусаси – обширная равнина к западу от Эдо.
52
Суминоэ – бухта и побережье неподалеку от Осаки.
53
Голосом сердца… – Аллюзия на знаменитое предисловие Ки-но Цураюки к «Кокинсю», которое начинается словами: «Песни Ямато! Вы произрастаете из семени сердца…» Вака отражает увлечение поэта отечественной классикой в противовес китайской.
54
Удзумаса – горное лесное урочище в окрестностях старого Киото, где Роан жил долгие годы. Ныне часть города.
55
В традиционной синтоистской философии, частично смыкающейся с буддизмом, перводвигателем человеческой жизни является кокоро – сердце (в широком смысле слова оно же «душа» или «духовная основа»). Неисповедимые свойства кокоро постоянно служили объектом размышлений поэтов и философов.
56
Кугами – гора в отдаленной провинции Этиго, на северо-западе о. Хонсю, где Рёкан прожил около тридцати лет при небольшом дзэнском храме.
57
Для Рёкана и его современников характерно обращение к «теням» близких им по духу
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Клич перелетных гусей. Японская классическая поэзия XVII – начала XIX века - Мацуо Басё, относящееся к жанру Поэзия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


