Стихи. 1964–1984 - Виктор Борисович Кривулин


Стихи. 1964–1984 читать книгу онлайн
Собрание стихотворений поэта Виктора Борисовича Кривулина (1944–2001) включает наиболее значительные произведения, созданные на протяжении двух десятилетий его литературной работы. Главным внешним условием творческой жизни Кривулина, как и многих других литераторов его поколения и круга, в советское время была принципиальная невозможность свободного выхода к широкому читателю, что послужило толчком к формированию альтернативного культурного пространства, получившего название неофициальной культуры, одним из лидеров которой Кривулин являлся. Но внешние ограничения давали в то же время предельную внутреннюю свободу и способствовали творческой независимости. Со временем стихи и проза Кривулина не только не потеряли актуальности, но обрели новое звучание и новые смыслы.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
С. 450. Другими глазами. Подбивает бабки по радио какая-то сука оттуда ‹…› Сырые волны эфира пахнут служебной псиной / лает собачья туча над песками Синая… – Возможно, Сергей Владимирович Михалков (1913–2009), постоянно звучавший из радиоточек с детскими стихами («Мы сидим и смот-
рим в окна. Тучи по небу летят. На дворе собаки мокнут, Даже лаять не хотят») и в политических передачах с антиизраильскими лозунгами («К ответу! Возмущены народы всей планеты! Позор агрессорам! Преступников – к ответу!»).
С. 453. «сезонный репетитор – я живу» Основной заработок Кривулина – работа сезонным репетитором, подготавливающим абитуриентов для поступления в университет. С некоторыми учениками это общение переросло в многолетнюю дружбу.
С. 453. Нас движет не история. Входило в машинописный сборник «Кто что помнит», основной состав которого был объединен в книгу «Последнее лето империи», составленную Кривулиным зимой 2000 года из стихов, написанных в 1984 году и по техническим недочетам пропущенных в С(П). Впервые опубликован в вышедшем посмертно сборнике: Кривулин В. Стихи после стихов. СПб.: Петербургский писатель – Русско-Балтийский центр «БЛИЦ», 2001.
С. 454. 23 февраля. Союз Марса и Аполлона. Ст-ние входило в машинописный сборник «Кто что помнит». слишком холодно в месяце Феба / високосный февраль-костолом / высоко забирает под небо… – Авторский комментарий в записной книжке: «Отдаем февраль – фэб-раль – Аполлону, Фебу, но что изменится? ‹…› Нет никаких оснований предполагать, что жизнь в обозримом будущем может повернуться иначе, по-новому. Говорю это с горечью, был бы рад оказаться неправым. Пo-новому откроется, может быть, лишь Родина Небесная».
С. 457. Милицейский мех. Ср. реплику Кривулина: «Советский человек не боится ни Бога, ни чёрта, только милиционера».
С. 457. Кинцвиси. Из письма Кривулина (сентябрь 1989), в котором он прислал грузинский цикл: «Эти стихи мало кому нравятся, они – последние, где я пытался сохранить высоту видения и говорения. Они написаны в Грузии, в сентябре 1984 года. ‹…› В грузинской церковной традиции есть странная классификация культовых сооружений: храм-голова, храм-сердце, храм-живот, в зависимости от высоты расположения на горе. ‹…› в Кинцвиси монастырь, заложенный, по преданию, самим Давидом-строителем (мне показывали огромную каменную плиту, которую якобы принес из долины на своих плечах легендарный царь и лично заложил в основание монастырской стены. Огромная, в человеческий рост высотой, плита). Кинцвиси – это сердце-монастырь, там два храма, один – конца XII века, другой, меньше и без полета, построен уже после монголов, веке в XIV. Первый уцелел, второй полуразрушен, видна часть абсиды с изображением Богоматери. Роспись первого храма или сбита, или ее вообще не было. Когда мы вошли, в алтаре стояла незажженная свеча и бумажная иконка. Нет, вспомнил: роспись кое-где уцелела, на самом верху, на парусах и в тех темных углах, куда сквозь узкие окна не проникал свет».
С. 459. Траурная музыка. Текст поэмы напечатан на машинке и сброшюрован в августе 1984 года, как указано на титульном листе самиздатской книжечки. Однако в конце поэмы стоит дата 15 ноября 1982 года. Как нередко это практиковалось Кривулиным, цифры означали не время создания, а время действия произведения, указывая на описываемое событие: день похорон Брежнева и объявленного государственного траура. Из телевизоров и радиоприемников раздавалась траурная музыка, из вещательной сетки убрали развлекательные передачи. По многочисленным свидетельствам, это были самые помпезные похороны после Сталина, частично копирующие их сценарий. С 1982 по 1985 год наступил период советской истории, который в народе цинично окрестили «гонкой на лафетах». Годы правления Андропова, по неоднократным свидетельствам Виктора Кривулина, самое темное и тяжелое время для него и близких друзей. Обыски, аресты, политические убийства диссидентов, высылки за границу, ужесточение режима. Ничего хуже «твердой руки» чекиста во главе государства нельзя было представить, и единственное, что вселяло надежду, что это правление не будет долгим. Страна замерла в постыдном, но вполне объяснимом ожидании смерти тирана как единственного реального механизма смены власти в тоталитарном государстве. Поэтому и поэма «Траурная музыка», как это ни парадоксально, была музыкой надежды. Надежды на близкое будущее, избавление от морока ночного зоосада и железных прутьев клеток. Для разговора о близком будущем использовано ст-ние в прозе В. Хлебникова «Зверинец» (1911): «…нетопыри висят опрокинуто, подобно сердцу современного русского». С поэмой тематически связано написанное в то же время ст-ние, первоначально названное «Музыка на прощанье» (позже название было снято):
с утра беспрерывно играют по радио
одну серьезную классику
шостакович шуберт шопен чайковский
даже брукнер
По воспоминаниям С. Стратановского, это сочинение Кривулин прочитал в начале февраля 1984 года на заседании «Клуба-81», чем вызвал тревогу у присутствующих: провокативный текст мог повлечь за собой недовольство надзирающих органов. Но на следующий день объявили о смерти Андропова, и КГБ стало не до них.