Разбойники из Рэттлборджа - Залер С. Крейг
Уолтер выходит из забегаловки, глядя на небо. Надевают шляпу с широкими полями, бормочет проклятье и выходит под дождь. КАП, КАП, КАП, КАП, КАП, КАП, КАП, КАП, КАП,КАП.
ЭКСТ. КАЗИНО «КАТЛБРАШ» — НЕМНОГО ПОГОДЯДжесс Уокер, облаченная только в нескромный наряд официантки, бежит к передним дверям казино. Дождь обрушивается на нее. КАП, КАП, КАП, КАП, КАП, КАП, КАП, КАП, КАП,КАП, КАП.
Два Здоровяка из Мужского Клуба — оба предусмотрительно стоящие под навесом — следят за маршрутом женщины с нескрываемым удовольствием.
ИНТ. НОМЕР «ТРИ Р» В ОТЕЛЕ «РУДДИНГТОН» — НЕМНОГО ПОГОДЯНомер объят тьмой, не считая того света, что проникает в трещину под дверью. По комнате двигается темный силуэт, ходит туда-сюда. Звуки дождя, бьющего по крыше, слышно внутри: КАП, КАП, КАП, КАП, КАП, КАП, КАП, КАП, КАП,КАП, КАП,КАП.
АВРААМ (шепчет). Wachet auf, Adelaide, wachet[1]!
ЭКСТ. ДВАДЦАТЬ ШАГОВ ОТ ГОРОДА — НОЧЬНочь пала на Рэттлбордж, а с ней и поток ШИПЯЩЕГО дождя.
ЭКСТ. ЦЕНТРАЛЬНАЯ УЛИЦА — ДЕВЯТЬ ЧАСОВГРОЗОВОЙ ливень словно превращает улицу в котел с кипящей водой. Поток так силен, что невозможно видеть дальше чем на десять метров в любом направлении. Дождь РЕВЕТ, как огонь, бросаясь на все в Рэттлбордже, что не прячется под крышей.
Из стены дождя материализуются три черных треугольника, острые на вершинах и широкие у основания. Черные треугольники движутся вместе по центральной улице. Они похожи на летучих мышей, вот только основания треугольников — длинные ноги, что показывает, что это стопоходящие животные.
Мокрые сапоги на этих ногах вязнут в грязной дороге, но в ревущем пожарище ливня слышно шаги. Черные треугольники двигаются по улице, темные фантомы, плывущие в сверхъестественной буре. Они одновременно останавливаются и разворачиваются налево.
Черные треугольники продолжают движение; проходят мимо желтого свет из полуоткрытого окна. Треугольники — три МУЖЧИНЫ в черных пончо.
Из-под центрального пончо показывается рука. В руке компас. Затем рука исчезает под пончо и спустя миг появляется, показывая на северо-восток.
Три Мужчины в пончо двигаются в восточном направлении к пригороду, хотя ни они не видят, куда идут, ни их увидеть нельзя. Центральный говорит, его голос слышен только двум людям рядом.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ. Покажите ваши часы, господа.
Из-под двух пончо по флангам появляются руки с карманными часами. Центральный Мужчина извлекает свои и коротко изучает циферблаты.
ЦЕНТРАЛЬНЫЙ (продолжает). Хорошо. Встречаемся в полночь у городского знака и потом возвращаемся к лошадям.
Руки убираются под пончо.
МУЖЧИНА СПРАВА. Ясенько.
МУЖЧИНА СЛЕВА. Понял.
Из-под краев пончо возникают блестящие стволы пистолетов и дробовиков. Мужчины разделяются на три разных направления.
Через пять шагов они уже не больше, чем размытые черные треугольники.
Через двенадцать шагов они практически исчезли в дожде — сливаясь с ночью.
Через двадцать шагов они целиком поглощены РЕВУЩИМИ водами Катаракты Карги.
ИНТ. ГОСТИНАЯ ГУБЕРТА МАКДОНЕЛЛИ — НОЧЬБуря громко РЕВЕТ снаружи: нет грома или молнии, только жестокий и бесконечный ливень. Губерт, краснолицый ювелир, сидит напротив жены, Элизы, пухлой и бледной женщины в многослойной ночнушке. В центре стола, за которым они сидят, стоит свеча, освещая красивую плетеную скатерть, два отреза сыра и каравай орехового хлеба, от которого они отрывали кусочки уже несколько часов.
ЭЛИЗА. Что?!
ГУБЕРТ. Говорю, «Бесполезно беседовать, когда за окном такая страшная буря».
ЭЛИЗА. Не слышу тебя за бурей — ничего не слышу, кроме бури!
Губерт встает и поднимает кресло — хорошо сработанное и очень тяжелое, из ореха — с пола.
ЭЛИЗА (продолжает). Не заработай грыжу, дорогой.
Губерт несет стул вокруг стола и ставит рядом с женой. Она улыбается ему. Он садится в кресло.
Элиза гладит его по плечу.
ЭЛИЗА (продолжает). Всегда был силачом, полным энергии и романтических порывов.
Губерт кивает, довольный собой. Элиза отрезает внушительный кусок от острого чеддера, а затем горбушку от каравая. Аккуратно водружает сыр на хлеб и протягивает Губерту. Он берет бутерброд и кусает.
Из тени возникает рука и со ШЛЕПКОМ выбивает еду из рук Губерта. Затем БЬЮТ Элизу. Та КРИЧИТ. Ее снова БЬЮТ, обрывая крик. Губерт, раскрыв рот, поднимает взгляд.
Родни, с капюшоном пончо, стянутым со свинячьего лица, стоит у конца стола. На нем синяя шляпа с обвисшими краями и желтый платок вокруг шеи, какие он носил на равнинах несколько недель назад. Он достает пистолет и прижимает ствол ко лбу Губерта.
Элиза готова опять закричать, но Родни качает головой.
РОДНИ. Крики-то вам не помогут. Никто ж вас в такую бурю не услыхает, даже соседи.
ГУБЕРТ. Что вам от нас нужно?
РОДНИ. Деловой. Это мне нравится. С таким настроем дела вести проще. Итак, ситуевина. Миссис МакДонелли встает и приносит все бабло, побрякушки и ценности, что у вас заначены дома. Когда она уйдет, ты перечислишь все, что она принесет, до последнего доллара и блестяшки. Если она придет без чего-то, или придет с чем, о чем ты не сказал, кто-то получит пулю за коварство.
Глаза Элизы застывают в ужасе, как и вся она.
РОДНИ (продолжает; Элизе). Приступай. У тебя две минуты, пока я не начал его бить. Тащи все ценное и сложи в наволочку.
Элиза встает, делает шаг и сгибается пополам. Ее трясет.
РОДНИ (продолжает). Я счас этот сырный нож твоему мужу в глаз вставлю, если не поторопишься.
Элиза встает и бредет вон из комнаты; ее лицо ярко-красное от пощечин.
РОДНИ (продолжает). Так сколько бабла принесет старушка?
Губерт ужасно трясется. Его рот открывается и закрывается, как у рыбы на суше; гигантские узловатые руки дрожат.
ГУБЕРТ. У нас… у нас д-две тысячи семьсот долларов наличными… мы не д-доверяем банкам.
Родни кивает, довольный суммой.
РОДНИ. А какие у меня теперь новые бирюльки и прочее?
ГУБЕРТ. Я не совсем уверен… по-моему, дюжина жемчужных ожерелий, несколько серебряных часов… и одни золотые… и два свадебных кольца. А еще перламутровая брошь с сапфирами в платиновом окладе.
РОДНИ. Похоже, ты угождаешь своей старушке, как надо. Рад за тебя, старикан.
Элиза возвращается, вцепившись в почти полную наволочку.
РОДНИ (продолжает). Давай сюда.
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разбойники из Рэттлборджа - Залер С. Крейг, относящееся к жанру Киносценарии. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


