Остановка - Зоя Борисовна Богуславская
Э л и (упрямо). Я хочу на Лайзу Минелли. В антракте выпьем в баре. (Раскрывает сумочку, смотрит в чековую книжку.) Вот, полно денег.
К р е г (скисая). А билеты? И одеться надо как-то. (Обнимает ее.) Погоди, сыграю этого «альбатроса» — будем ходить каждый божий день. На Лайзу, на ее свата, брата и мужа. И вообще (мечтательно) ты совсем освободишься. Уйдешь отовсюду.
Э л и. Может быть.
К р е г. Не позволю же я тебе торчать целыми днями в клинике, потом на «Контакте»…
Э л и (с интересом смотрит на него). Так, так. Еще чего ты не позволишь?
К р е г (взрываясь). Где твои деньги, отложенные на санаторий с грязями? Те, что ты получила в Хорней-клиник? А премия за пятьсот часов, отработанных на «Контакте»?
Э л и (делает жест, как будто летят мыльные пузыри). Фьюить!
К р е г. Вот-вот… Все уплыло. И я тебе скажу, на что… Заработок, получаемый в клинике, ушел на девочку, которую ты устроила в загородный санаторий, пока ее мать ловила кайф с помощью дорогостоящих порошков.
Э л и. Прекрати!
К р е г. А премия? Премия вся ушла на меня!
Э л и. Это что-то новое…
К р е г (вдруг его запальчивость вся пропала). Ничего нового. Все старое. Вот она, твоя премия. (Показывает на свою куртку, джинсы.) А теперь тебе хочется… нет, ты прямо жаждешь потратить последние свои сбережения на праздничный вечер по поводу моего устройства… А я требую, чтобы ты пошла к врачу.
Э л и. Не твоя забота. (Весело вскидывает ноги на тахту, садится в любимой позе, закуривает.)
К р е г. А чья же? Что с тобой станет через пару лет?
Э л и (улыбается). Буду играть в рулетку.
К р е г. Конечно, тебе до смерти не хочется обсуждать твои дела, ты предпочитаешь говорить о моих. Ну вот, теперь я в порядке, займемся тобой.
Э л и. Что на тебя нашло? (Вскакивает, включает магнитофон.) Ладно, останемся дома. Иди готовь яичницу. А то пока мы препираемся, кто-нибудь пожалует.
К р е г. Ерунда. Когда ты была последний раз у врача?
Э л и. Отложим, я тебя прошу. Сейчас к нам придут.
К р е г (не слушая). Я за тебя отвечу. Ты не была у врача три месяца. Экономила, хотя прекрасно понимаешь, что после того случая тебе необходимо заняться собой…
Э л и. Послушай, у тебя нет другого репертуара для сегодняшнего вечера? (Швыряет в него подушку.) Скучно, ей-богу…
К р е г (не обращая внимания). Иначе у нас никогда не будет ребенка…
Э л и (покорно). Ладно, я приготовлю яичницу.
К р е г (несколько смешавшись). Пойми, я уже встал на ноги. И ни в чем больше не нуждаюсь… Теперь мы будем заниматься только тобой. И ты наконец перестанешь изображать из себя скорую психологическую помощь.
Э л и. Мне это нравится. Я довольна, живу как хочу.
К р е г. Довольна? Может, ты еще потреплешься на тему о том, как ты счастлива, здорова, богата? Может, станешь уверять, что это ты — для «Линии помощи», а не «Линия помощи» — для тебя?
Э л и (упрямо). Ничего я не стану.
К р е г. Еще бы. Но однажды ты проснешься глубокой старухой, у которой все уже стронулось в мозгу от всех этих психов, наркоманов, потенциальных самоубийц и сексуальных маньяков.
Э л и. Что с тобой сегодня? Не желаю я загадывать на сто лет вперед.
К р е г. На сто? Это может случиться хоть завтра. Будет поздно, когда ты задашь себе вопрос: куда все ушло, как я жила, что видела, кому нужна?
Э л и (не поддаваясь, перебивает его). Ты думаешь, если тебя поманили одной ролью, я тебе уже не нужна? (Идет к магнитофону, включает.)
К р е г. Боже, что делать с этой ненормальной! Ты же совершенно лишена устойчивости. Ну назови хоть один предмет в твоей жизни, который не качался бы. Я еду надолго. Что с тобой будет?
Э л и (смеется). Наконец-то я буду свободна. От всяких твоих выкрутасов, выпивок, вечных ожиданий… И в придачу надеюсь получать письма или телексы из Флориды: «Съемки движутся замечательно. Майями-бич полон немыслимых красоток, мой ужин состоит из устриц, омаров, креветок, мидий и других обычных блюд, выловленных из океана».
Звонок телефона.
К р е г (перехватывает трубку). Хэлло! (Сердито.) Минуточку… (Тянет шнур к Эли.)
Э л и (останавливая магнитофон). Да… Конечно, Эрнесто… Поднимайтесь. (Вешает трубку.) Это парень с нашей «Линии помощи».
К р е г. Великолепно! Остается только установить пункт приема сигналов бедствия у тебя на дому.
Э л и (не слушая). Он собирается попрощаться… я обещала пойти с ним в «Асти»… (Кидается к двери, открывает ее. Ждет, пока поднимется Эрнесто.)
Э р н е с т о входит. В руках кепи, куртка расстегнута.
Э р н е с т о (замечая Крега). Я не вовремя…
Э л и (всматривается в него). Что стряслось, Эрнесто?
Э р н е с т о (топчется на месте). Мы уже не попадем в «Асти». Эли, надо ее удержать… Она не имеет права это делать, у нее дети.
Э л и. Кого удержать?
Э р н е с т о. Линду. Она собрала вещи… потеряла голову.
Э л и. Господи, что случилось?
Э р н е с т о. Она хочет оставить семью… ехать на эпидемию в Испанию.
Э л и. Я сейчас.
Э р н е с т о. Вбила себе в голову.
Э л и. Как же это, Эрнесто? Плавала в бассейне, бегала на процедуры… четверо детей.
Эрнесто подавленно молчит.
(Начинает собираться.) Она не выдержит… Надо остановить ее…
Э р н е с т о. Я… пробовал.
Э л и. Ну и что же?
Э р н е с т о. Я не смогу. (Оглядывается на Крега.) Не знаю, как объяснить… Она скрывала от меня… Нехорошо говорить об этом.
Э л и. Не смущайтесь, Эрнесто.
Э р н е с т о (подавленно). Все из-за меня. (После паузы.) Не было бассейна, процедур. Курс испанского… тренировки, прививки. У нее же волос не осталось.
Э л и. Спускайтесь, я сейчас.
Э р н е с т о (в дверях). Я на машине.
Э л и. Через полминуты.
Крег курит, упорно не отрывая глаз от лампы.
(Кидается к Крегу, растерянно.) Как же я… без Линды? Милый, радость моя…
К р е г. Побыстрее, если можешь.
Э л и (растерянно). Конечно. Тотчас. Сделай пока яичницу.
Уходит.
Песенка «Линии помощи».
Крег ходит по комнате. Берется за одно, другое, не находя себе места. Несколько раз подходит к телефону и отбрасывает эту мысль. Наконец звонит. Долго держит трубку. Никто не отвечает.
Звонок снизу. Крег открывает. Появляется П е г г и.
К р е г (пораженно). Ты?
П е г г и (стряхивая капельки дождя). Ну да.
К р е г. Ты что? (Показывая пальцем на висок.) Того? Я же сказал — перезвоню.
П е г г и. Я испугалась, что ты забудешь.
К р е г. Мы только что говорили с тобой. Часа не прошло. Зачем тебе понадобилось вламываться?
П е г г и. За это время они звонили три раза. И вообще Эли разрешила.
К р е г. Когда это она разрешила?
П е г г и. Неважно.
К р е г. Что ты ей наплела?
П е г г и. Я объяснила, что мне грозит опасность, и сказала, что приеду. Она не возражала. Больше ничего.
К р е г. Не могла подождать до завтра, что ли?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Остановка - Зоя Борисовна Богуславская, относящееся к жанру Драматургия / Советская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

