Портрет лива в Старой Риге - Гунар Рейнгольдович Приеде
Юрис спит.
Р а с м а (тихо). Юри…
Юрис не реагирует.
Юри!
Юрис медленно поднимает голову и смотрит на мать.
Это тебе… Наконец-то! Видишь?
Юрис смотрит на пачки.
Не думала, что книги окажутся такими тяжелыми. Так оттянули руки, что… Да и жарко сегодня… Заняла на почте очередь и пошла к морю. Народ снова загорает! Несколько мужчин и женщин в купальных костюмах. В декабре! Пока я там бродила, купаться никто не рискнул, хотя вода кажется теплой, так и манит… Юри, ты ничуть не рад? Ты же с таким нетерпением ждал эту посылку.
Ю р и с. Да, я… Конечно. Спасибо.
Р а с м а. Сейчас распакую.
Ю р и с. Пожалуйста.
Р а с м а. Только отдышусь… Двадцать раз остановилась, пока взобралась на нашу гору, и если б ты только знал, как я завидовала грузинкам! Идут себе мимо с полными хозяйственными сумками, одна даже с ребенком на руках…
Ю р и с. Привыкли.
Р а с м а. Мне бы тоже пора, второй месяц тут живем… Вот распакую книги и спущусь еще раз вниз, надо что-нибудь купить на обед.
Ю р и с. Не спеши.
Р а с м а. В одном месте у калитки продавали мандарины, надо будет взять килограмма два к Новому году. Знаешь, Деревья без листьев выглядят так странно. Кажется, будто хурма повешена на голые ветки словно елочные украшения… (Говоря, внимательно смотрит на сына.) Юри! Что случилось?
Ю р и с. Ничего.
Р а с м а. Кто-нибудь приходил?
Ю р и с. Нет, только… (Умолкает.)
Сцена на мгновение погружается в темноту и тотчас вновь освещается.
Р а с м а. Только?
Ю р и с. Гро, папа и Сильвия Шване. Во сне.
Бодрое настроение Расмы в мгновение ока бесследно улетучивается, и она устало опускается на ступеньку под навесом возле пачек с книгами.
Гро, папа и…
Р а с м а (берет себя в руки и прерывает сына). Мне не нравится, когда ты говоришь «гро».
Ю р и с. Знаю, а ей нравилось, потому что она красила волосы в рыжий цвет и одевалась, как молодая девушка. Слово «бабушка» к ней не подходило. Гораздо больше — «гроссмутер»[17], сокращенно «гро».
Р а с м а. Сейчас я распакую книги, и тебе будет чем заняться.
Ю р и с. Мама, они все трое были как живые, гро, папа и Шване, они говорили со мной и даже смеялись, но я понимал… во сне, глядя на них… что они мертвы, потому что я их убил…
С минуту царит тишина.
Из соседского репродуктора доносится эстрадная музыка.
Р а с м а (медленно, подбирая слова). Ты их не убивал. Я снова и снова твержу тебе это, и неужели действительно впустую? Они сами были виноваты. Должны были видеть, что ты нетрезв, и ни в коем случае не позволять тебе садиться за руль. Почему я не могу тебе этого втолковать?
Ю р и с. Потому что сама в то не веришь.
Р а с м а. Ты был вместе с ними, в той же самой машине, и сейчас мог бы находиться там, где находятся они. Целый год ты балансировал на грани жизни и смерти… Только здесь, на юге, ты вновь стал походить на человека, и я не позволю тебе… (Осекается, начинает распаковывать книги.) Юри, тут книги, о которых ты все время говорил… Наконец пришли… Пожалуйста! (Кладет на стол перед сыном первый том «Латышских народных песен» Кришьяна Барона{80} и распаковывает остальные.)
Ю р и с (медленно раскрывает книгу). «Латышские народные песни»… Ты читала?
Р а с м а. По правде говоря, нет… Прошу, следующий том.
Ю р и с. Я их даже в руки не брал, хотя они стояли в столовой за стеклом, прямо перед глазами…
Р а с м а. Прежде, кажется, считалось, что «Народные песни» должны иметься в каждом порядочном латышском доме, но чтобы их кто-то читал — сомневаюсь.
Ю р и с (читает).
«Ель-хвастунья да сосна
Вместе в гору собрались;
Можжевельник же, бедняжку,
Под гору столкнули вниз».
Р а с м а. Любопытно. Надо будет и мне полистать. Народным песням в свое время я научилась в деревне, мои родители были страстными любителями пения, но читать мы предпочитали романы, и чем толще, тем лучше… Вот тебе, все семь книг! (Поднимается, собирает оберточную бумагу, бечевку.)
Ю р и с. Спасибо.
Р а с м а. Теперь я пойду. (Идет в дом и вскоре возвращается с хозяйственной сумкой в руках.)
Ю р и с (читает).
«Моего вчера ребенка
Дети встретили чужие,
Выманили нож хороший,
Дали моему косарь».
Р а с м а. В самом деле занятно… Косарь… Сын, я могу оставить тебя одного или…
Ю р и с. Спокойно.
Р а с м а. А тебе ничего не нужно?
Ю р и с. Нет. (Вспомнив.) Мама, к обеду у нас будет гость.
Р а с м а. Гость? У нас?
Ю р и с (листает том «Народных песен»). Заголовок: «Юности, юношеской жизни и веселых натур восхваление».
Р а с м а. Юри, прошу тебя. Гость, ты сказал?
Ю р и с. Я? Ах да… Линда, правильно. К нам придет Линда.
Р а с м а. Откуда ты знаешь?
Ю р и с. Она… она вчера заходила. Вчера, когда ты была в гостях у Розановых… Она здесь живет.
Р а с м а. В Гагре?
Ю р и с. Нет, немного дальше, на Пицунде… (Листает том.)
Р а с м а. Почему ты мне не сказал?
Ю р и с. Знал, что тебе придется не по вкусу… (Читает.) «Добродетель и порок, врожденная натура».
Р а с м а. И именно Линда.
Ю р и с. Да.
Р а с м а. Да… Ну, что ж… Юри, я только в магазин, скоро вернусь.
Юрис кивает.
Р а с м а поднимается по лестнице и исчезает.
Юрис откладывает второй том в сторону и, упав духом, просматривает все семь по порядку, очевидно, не зная, как отыскать в них что-то очень ему нужное.
Сверху летит шишка, со стуком падает перед ним на стол.
Юрис поднимает голову.
Раздается громкий смех, и на верху лестницы появляется Л и н д а.
Ю р и с. Иди на помощь!
Л и н д а. Вы забрались на головокружительную высоту. (Спускается вниз, во двор.) Ниже не нашли? Поближе к морю!
Ю р и с. Поближе были только комнаты, а тут сдавался целый дом.
Л и н д а. Я запыхалась, взбираясь, спотыкалась и падала… Разве эти туфельки похожи на альпинистские? Какое-то время я сидела за кустом, пока твоя мама не ушла, там только и отдышалась… (Протягивает Юрису зеленую веточку.) Как называется этот куст?
Ю р и с. Понятия не имею.
Л и н д а. По запаху напоминает пижму.
Ю р и с. Скорее, божье дерево.
Л и н д а. Разве это не одно и то же?
Ю р и с. Надо полагать, нет.
Л и н д а. Трудно привыкнуть, чтобы не сказать большего, что трава зеленая и не надо надевать зимнее пальто… В Риге снег, глубокий!
Ю р и с. Да?
Л и н д а. Вот такой!
Ю р и с. Да что ты…
Л и н д а. Факт. Что это у тебя за библия?
Ю р и с. «Народные песни». Читала,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Портрет лива в Старой Риге - Гунар Рейнгольдович Приеде, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


