`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Драматургия » Советская одноактная драматургия, 1982 - Ксения Николаевна Мануйлова

Советская одноактная драматургия, 1982 - Ксения Николаевна Мануйлова

1 ... 20 21 22 23 24 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
сейчас жареной картошечки сковородочку…

С и н и ц ы н а (на общем веселом шуме). Танюша, так я позвоню Алексею Васильевичу?..

Т а н я. Ой, вот хорошо, Вера Степановна, спасибо. Скажите деду, что я завтра утром приезжаю!

Переговариваясь, все выходят из раздевалки.

Ю р а (тихо). Таня, можно тебя на минутку?.. Задержись, пожалуйста…

Т а н я (осталась). Да, Юра?

Ю р а. Зачем ты тогда ушла? С тобой бы я сегодня катался иначе… Вышел бы в первые.

Т а н я. Нет, Юра. Но ты не расстраивайся. Инга успокоится, вы станете призерами. А сейчас — не сердись, у меня очень хорошее настроение, и я иду пить кофе.

Ю р а. Завтра улетаешь домой?

Т а н я (весело). Ага.

Ю р а. А мы останемся на отборочные…

Т а н я (весело). Удачи тебе, Юрка! (Убежала.)

Ю р а (тяжело). А зачем она мне, удача-то? Зачем?

З а н а в е с.

С. Мальцев

СЛЕД НА ЗЕМЛЕ

Пьеса в одном действии

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

БАШЛЫКОВ МИХАИЛ ВАСИЛЬЕВИЧ — бригадир сварщиков.

АРТАМОНОВ ПАВЕЛ }

ВОРОНИН НИКОЛАЙ }

КУСОВ СЕМЕН } — сварщики на строительстве трубопровода.

СОКОЛОВА ТАМАРА }

ЛОГИНОВА ГАЛЯ } — повара-раздатчики в столовой строителей.

ЕМЕЛЬЯНОВ — начальник участка.

МАРИЯ ПЕТРОВНА — работник постройкома.

Время и место действия — строительство трубопровода в Сибири, наши дни.

Открытый балок — домик-вагончик строителей: три койки, стол, несколько стульев, на стенах — фотографии, вырезанные из журналов, они все разные и говорят о вкусах живущих тут троих сварщиков. Над одной кроватью — буровая вышка, панорама стройки, над другой — красивые девушки, над третьей — «Жигули» и рядом тоже красавица в купальнике. В балке никого нет. Входит  П а в е л. Он в темном рабочем комбинезоне. Навстречу ему выбегает  Т а м а р а, в белом халатике поверх ярко-красной куртки. Бросается ему на шею, долгий поцелуй. И вдруг взвыл мотор тяжелой машины, слышен громкий голос: «Когда же наконец это кончится!» Входит  Б а ш л ы к о в. Он сильно возбужден, размахивает руками.

Б а ш л ы к о в. Что же, подлецы, делают? Мать моя женщина! До чего я дожил! У нас плетей нет — стоим! Ты понимаешь или нет: бригада Башлыкова — в простое! Ведь болота тронулись уже, не успеем до тепла трубы кинуть. Тогда соседнему промыслу полгода стоять. А эта шоферня…

П а в е л. Вы, Михаил Васильевич, напрасно на них. Дороги ведь нет.

Б а ш л ы к о в. А ты помолчи, защитник тоже нашелся. Тебе на трубу наплевать, да? Один я за всех думать должен. Простой у нас — понял? План мы не выполнили — понял? Такого сроду не было — это ты можешь уразуметь, дурья твоя башка!

Б а ш л ы к о в  резко поворачивается и уходит. Тамара и Павел садятся на ящик. Тамара обнимает Павла.

П а в е л. Ты погоди, погоди, испачкаю я тебе халат. А чего это ты раздетой носишься? Простудиться захотела?

Т а м а р а. И совсем не холодно. Солнышко такое теплое! Я так соскучилась по нему за зиму. Загорать хочу!

П а в е л. Верно, солнышко совсем весеннее. Глазам даже больно.

Т а м а р а. Это у тебя от сварки, электрод под самым носом держишь.

П а в е л. Не ко времени эта теплынь. Еще неделя-две — и по болотам не пройти.

Т а м а р а. Весна — всегда хорошо. Слушай, а почему ты позволяешь на себя так кричать? Подумаешь — Башлыков!

П а в е л. Ну что ты! Михаил Васильевич у нас профессор. Мастер первой руки. Его понять можно. Он совсем извелся: плети не подвозят, а время идет. Не успеем трубу кинуть — тогда что?

Т а м а р а. На меня не посмотрел, словно я пустое место. Выражается при женщине. Ну да ладно, немного осталось, перебьемся. Мать письмо прислала, хочешь — почитаю?

П а в е л. Читай, конечно, как они там живут.

Т а м а р а (вытаскивает письмо). Слушай тогда. «Яблоньки наши зацвели. Стоят все в белом облаке, словно невесты в фатах»… Красотища! Я через ночь наш сад во сне вижу. Утром окошко раскроешь — и тебе прямо в руки ветка с яблоками. Ты любишь яблоки?

П а в е л. Чего? Яблоки? Яблоки я люблю. Недавно Колька из города целый ящик венгерских приволок.

Т а м а р а. И загорать у нас можно. Залез на крышу — никого нет, и коптись, пока шкура, как у рака, не полезет. (Смеется.) А какие раки у нас в реках. Усатые!

П а в е л. Жалко, я тебя на крыше не видел. Съел бы вместо яблочка. (Привлекает ее к себе, целует.)

Т а м а р а. Какая я счастливая, что тебя встретила. Мы будем хорошо жить! Рожу тебе пять сыновей — хочешь?

Павел шутливо отмахивается.

Опять слышен крик Башлыкова: «Осторожно, куда вы ее! Помнете! Ах, мать моя женщина…» Т а м а р а  вскакивает, убегает. Входит  Б а ш л ы к о в.

Б а ш л ы к о в. Всего две плети привезли! Это вам раз куснуть. И опять стоим.

П а в е л. Подвезут плети, не могут не подвезти.

Б а ш л ы к о в. А время-то? Время уйдет.

Вдруг совершенно неожиданно и очень резко звучит джазовая музыка. Входит  Н и к о л а й, он тоже в комбинезоне. Увидев бригадира, выключает магнитофон.

Б а ш л ы к о в. Что за гром, пыль столбом? Словно ведерный самовар ржавой пилой обихаживаете. У тебя что — нормальных песен нет?

Н и к о л а й. Так точно, есть! (Меняет кассету. Звучит песня.)

«Хорошо живет на свете Винни-пух!

Оттого поет он эти песни вслух!

И неважно, чем он занят,

Если он худеть не станет…»

Башлыков машет рукой. Николай выключает магнитофон.

Б а ш л ы к о в. Все поешь? Разгильдяй! А между прочим, рабочий день. До обеда еще далеко.

Н и к о л а й. Виноват, Михвас! Небольшой музыкальный антракт, пока плетей нет. Немедленно отбываю на рабочее место.

Б а ш л ы к о в. Погоди. Кто это такой — Винни-пух?

Н и к о л а й. Медведь.

Б а ш л ы к о в. Медведь?

Н и к о л а й. Так точно, маленький. Ребенок медвежий, значит, по-русски говоря, — медвежонок.

Б а ш л ы к о в. А я с тобой по-каковски говорю? По-татарски, что ли? Медвежонок — это понятно. А чего он распелся?

Н и к о л а й. Так просто. Счастливый такой медвежонок. Живет хорошо.

Б а ш л ы к о в. Ну а мы живем плохо. Не успеем с трубой…

Н и к о л а й. Без трубы всем труба! (Смеется.)

П а в е л. А ты чему рад? Словно дитя малое: пальчик показали — и рот до ушей. Сотни тысяч тонн нефти недоберем. Это ты хоть представить себе можешь — сотни тысяч тонн?

Н и к о л а й. Что ты попер на меня, как танк? Я при чем? Закон природы — циклон с Атлантики прорвался. И все дела. А перед природой мы бессильны. Пока. Печально, но факт. Придется смириться.

Б а ш л ы к о в. Не желаю! План не выполним — позору не оберешься. На люди стыдно будет выйти. Засмеют!

П а в е л. Одного понять не могу: почему сюда зимой труб не завезли досыта. Ведь дорога была — мечта!

Н и к о л а й. Так это же Емельянов! У нашего прораба один принцип: не делай сегодня то, что можно сделать завтра. (Очень смешно изображает Емельянова: идет медленной, важной походкой, чешет в затылке и декламирует.) «Приложим все силы! Выполним и перевыполним! Вперед и выше!»

П а в е л. Похоже — точно!

Б а ш л ы к о в. Заткнитесь-ка лучше оба!

1 ... 20 21 22 23 24 ... 92 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Советская одноактная драматургия, 1982 - Ксения Николаевна Мануйлова, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)