Фауст. Страдания юного Вертера - Иоганн Вольфганг Гёте
Наследникам все города;
Но кубок – лишь кубок единый –
Оставил себе навсегда.
Морские валы грохотали
Под башней, бушуя у скал;
Меж рыцарей, в дедовской зале,
Прощаясь, король пировал.
И встал он, и выпил весь полный
Свой кубок, – с ним жизни весь пыл;
И в шумные, бурные волны
Священный свой кубок пустил.
Он видел, как кубок, волною
Подхвачен, черпнул и пропал;
И очи покрылися тьмою, –
И пить он, и жить перестал.
(Отпирает шкаф, чтобы убрать платье, и видит ларчик.)
Как этот ларчик тут явиться мог?
Шкаф, кажется, был заперт на замок.
Вот странно! Что за вещи тут – не знаю!
Но, впрочем, понимать теперь я начинаю:
Не взят ли, может быть, он маменькой в залог?
А! ключик здесь, привязанный тесьмою.
Что, если я его возьму да и открою?
(Отпирает.)
Что это! Боже мой! Чудеснейший убор!
Не приходилось мне такого до сих пор
Видать нигде. Его и барыня б надела
И на гулянье в нем отправилась бы смело.
Цепочку бы надеть: каков-то в ней мой вид?
Чья ж эта роскошь вся? Кому принадлежит?
(Наряжается и смотрит в зеркало.)
Хоть серьги мне иметь хотелось бы ужасно!
Наденешь их – сейчас совсем уже не то!
К чему красивой быть? Совсем, совсем напрасно!
Не худо это, – я, конечно, в том согласна;
Да люди красоту нам ставят ни во что
И хвалят только нас из жалости. Вот слава:
Все денег ждут,
Все к деньгам льнут;
Ах, бедные мы, право!
Гулянье
Фауст задумчиво прохаживается.
Подходит Мефистофель.
Мефистофель
Клянусь отвергнутой любовью, бездной ада!
Ругался б хуже я, да нечем, – вот досада!
Фауст
Ну, что с тобой? Вот морда-то из морд!
Что там могло с тобою приключиться?
Мефистофель
Я рад бы к черту провалиться,
Когда бы сам я не был черт!
Фауст
Да ты не спятил ли, приятель?
К лицу ль тебе беситься, кстати ль?
Мефистофель
Подумай: ценный наш убор
Стащил у Гретхен патер-вор.
Мамаше Гретхен показала,
А той сейчас же жутко стало:
В молитвы вся погружена
И чуткой быть приучена,
Повсюду нюхает она,
Свята ли штука иль грешна, –
А тут разгадка, видимо, простая,
Что святость в этом ларчике плохая.
«Дитя мое, – старуха шепчет ей, –
Неправое именье – лютый змей!
Снесем его Царице мы Небесной –
И манны нам пошлет она чудесной».
Бедняжка Гретхен от таких речей
Поморщилась, надула молча губы:
Дареному коню не смотрят, дескать, в зубы,
И чем же, мол, уж так безбожен был,
Кто мне сережки подарил?
Мать между тем попа призвать успела;
Тот сразу видит, в чем тут дело.
«Поступку вашему я рад, –
Им говорит он с постной рожей, –
Кто воздержался – тот богат».
Желудок, мол, хорош у Церкви Божьей;
Немало стран уж слопала она
И несвареньем все же не больна.
Одна лишь Церковь может, без сомненья,
Переварить неправые именья.
Фауст
Да, все берет она сегодня, как вчера!
Король и жид на то такие ж мастера.
Мефистофель
Потом браслеты, кольца, брошки
Загреб он, как грибы в лукошке,
Прибрал – спасибо не сказал,
Как будто горсть орехов взял,
И посулил за то награды
В раю, а те стоят – и рады!
Фауст
А Гретхен?
Мефистофель
Мучится, жалеет:
Подарок спать ей не дает –
И день и ночь c ума нейдет,
А с ним – кто так дарить умеет.
Фауст
Бедняжка! Как ее мне жаль!
Другой достать для ней нельзя ль?
Да не такие безделушки.
Мефистофель
Для вас, конечно, всё игрушки!
Фауст
Я так хочу, – хоть разорвись!
Да ты к соседке подберись:
Будь бес как бес, не размазня!
Чтоб был подарок у меня!
Мефистофель
Так точно, сударь: рад служить на славу!
Фауст уходит.
Влюбившийся дурак на глупости горазд:
И солнце, и луну, и звезды он отдаст
На фейерверк, – красотке на забаву!
Дом соседки
Марта
(одна)
Господь с тобой, мой муж! Скажу правдиво:
Ты поступил со мной несправедливо!
Пропал куда-то с буйной головой,
А я – сиди соломенной вдовой!
А чем его я в жизни оскорбила?
Свидетель Бог, как я его любила!
(Плачет.)
Давно уж он и умер, может быть!
О смерти б хоть свидетельство добыть.
Входит Маргарита.
Маргарита
Ах, Марта!
Марта
Гретхен, что с тобою?
Маргарита
Колена гнутся подо мною:
В шкафу я вновь ларец такой
Нашла с чудесною резьбой;
А вещи – просто загляденье
И лучше прежних без сравненья.
Марта
Ты матери о том не говори,
А то опять снесет на покаянье!
Маргарита
Ах, погляди! Ах, посмотри!
Марта
(наряжая ее)
Ах ты, счастливое созданье!
Маргарита
Что толку в том! Ведь в них не смею я
Ни погулять, ни в церкви показаться…
Марта
А ты бывай почаще у меня:
Тихонько здесь ты можешь наряжаться.
Пред зеркальцем повертишься часок:
Вот нам и радость будет, мой дружок!
А там, при случае, – ну, в праздник, что ли, –
станем
Мы вещь за вещью в люди надевать:
Цепочку, серьги там… Твоя старуха-мать
И не заметит их; а то ведь и обманем!
Маргарита
Но ларчик как ко мне поставлен в шкаф и кем?
Тут, Марта, что-то есть, – тут чисто не совсем.
(Стучатся.)
Ах боже мой, не мать ли уж за мною?
Марта
(смотрит в дверное окошечко, отдернув занавеску)
Какой-то господин; сейчас ему открою.
(Отворяет дверь.)
Пожалуйте.
Мефистофель
(входя)
Прошу простить меня,
Что прямо к вам вхожу я так свободно.
(Почтительно отступает перед Маргаритой.)
Я к Марте Швердтлейн.
Марта
Марта – это я.
Что, сударь, будет вам угодно?
Мефистофель
(тихо Марте)
Благодарю: теперь я знаю вас;
Но барышня в гостях у вас
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Фауст. Страдания юного Вертера - Иоганн Вольфганг Гёте, относящееся к жанру Драматургия / Зарубежная классика / Поэзия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


