Портрет лива в Старой Риге - Гунар Рейнгольдович Приеде
Изумленный Улдис опускается на тахту.
Экран.
Снимок: во дворе дома Далдерисов стоит девушка с плетеной корзиночкой в руках.
КАРТИНА ТРЕТЬЯ
Снова большая комната. Развалившееся кресло починили, но в него уже никто не садится. На диване, укрывшись пледом, лежит О т и л и я. Около нее М и ц е. М а р у т а и Д а й н и с держатся поближе к дверям.
М и ц е. Разве я для себя стараюсь, когда тащу домой рукавицы, а по вечерам их сшиваю? Улдис, тот и вовсе измаялся, на двух работах — ни поспать, ни поесть, иной раз на кухне за столом засыпает от усталости… Недостатка у нас, конечно, ни в чем нет, но «Волгу» своему сыну мы купить не можем.
О т и л и я. А почему, дочка, ты думаешь, что ему нужна «Волга», этому твоему Бепику?
М и ц е. У него такой своеобразный характер, мама, ну такой, знаешь, он ничем серьезным увлечься не может, ну, ни какой-либо профессией, ни… Когда он бросил учебу, я не возражала, потому что это действительно ни к чему. Вот у Улдиса неполное среднее образование, а зарабатывает он вдвое больше какого-нибудь нынешнего инженера, каким собирается стать Дайнис, а что Дайнис видит в своей молодости, уже очки на носу да сутулые плечи… Я всегда твержу своему Бепо: «Молодость прекрасна, она дается раз», а он… Ну да… Как-то стал поговаривать о машинах, кто приобрел и какие, вот я и подумала, а что, если… ведь многие молодые мужчины в его годы, кто не увлекается танцами и девушками… Машина, она ведь требует ухода, вечно надо что-то доставать, всякие там бензины, масла, аккумуляторы, не мне тебе рассказывать…
М а р у т а. Ездить Бепо не умеет, в моторе не разбирается, через три дня угробит машину, будет то же, что с магнитофоном и японским транзистором, а Дайнису осталось только сдать экзамен и получить права. Кстати, мама сегодня утром сама убедилась, что Дайнис бережно относится к машине и очень внимателен за рулем.
О т и л и я. Что правда, то правда, только, знаешь, если б он оставался за рулем, мы сейчас медленно и верно подъезжали бы еще только к Цесису{30}.
М а р у т а. Дайнис мог ехать гораздо быстрее, но он думал, что…
М и ц е. Ты бы поменьше хвасталась своим Дайнисом.
М а р у т а. Где уж ему сравниться с твоим Бепо.
М и ц е. Конечно. Прикидывается бог знает кем, а на самом деле…
М а р у т а. Есть дома, где целые семьи, в полном составе притворяются.
М и ц е. Ты намекаешь на…
М а р у т а. Да, я намекаю на!
М и ц е (встает). Ты действительно хочешь, чтоб я рассказала маме о Дайнисе?
М а р у т а. А ты, может быть, хочешь, чтобы я сказала, где сейчас Бепо?
М и ц е. Только попробуй!
М а р у т а. Ах, так?
Обе начинают одновременно говорить, но ничего нельзя разобрать.
О т и л и я (отбрасывает плед и садится). Девочки, девочки! Мице, опомнись!
М и ц е. С меня довольно.
О т и л и я. Марута!
М а р у т а. С меня тоже хватит. Мама, слушай! (Поднимает руку и указывает на дверь комнаты Бепо.) Там, за этой дверью…
Д а й н и с. Мамуля!
М и ц е. Там, за этой дверью, как же! А там, на улице Кумелишу, семь, квартира восемь?
Д а й н и с. Мамуля, уйдем отсюда! Разве ты не видишь, тетя Мице взволнована, и…
О т и л и я (встает). Что там произошло? Мице!
М и ц е. Ребенок там родился! Ребенок!
О т и л и я. У кого же он там родился?
М и ц е. У кого… У той, которая теперь получает твои денежные переводы, предназначенные для учебы Дайниса!
О т и л и я. Почему же так? Разве… разве Дайнис причастен к этому ребенку? Бог ты мой…
М и ц е. Бепо тоже можно кое в чем упрекнуть, я и не собираюсь его оправдывать, нет, но такие дела… Вы только посмотрите на него! Счастливый отец…
О т и л и я. Да… Ничего не скажешь… Мальчик или девочка?
Дайнис в полной растерянности смотрит на Маруту.
М а р у т а. Мальчик, ну.
О т и л и я. И… нормальный, ручки, ножки на месте?
Дайнис отворачивается.
М и ц е. Теперь он словно воды в рот набрал…
О т и л и я. Так, значит, моя дочка Марута — бабушка, а я, стало быть, прабабушка… Бог ты мой… Ну нет, я должна своими глазами увидеть правнучка. Где эта улица Кумелишу? Поехали, Дайнис.
М и ц е. Поезжайте, поезжайте. Только Дайнис подождет тебя в машине, потому что он боится там на глаза показаться и…
М а р у т а. Вот еще, вот еще!
М и ц е. Деньги-то он платит, чтобы откупиться от скандала на факультете, там ведь еще ничего не известно!
В дверь стучат.
Пожалуйста! Входите!
Входит Х е л г а, девушка лет восемнадцати, в руках у нее плетеная корзиночка.
Х е л г а. Добрый день. Простите, пожалуйста, но я принесла обед своему мужу.
О т и л и я (заинтересованно). Дайнису?
М а р у т а (отмахивается обеими руками). Что ты, мама… Что ты…
М и ц е. Вы ошиблись адресом. Если этот вам не годится, другого у нас нет, так что можете идти…
Х е л г а (качает головой). Я видела, как милиционер привел его сюда. Его и еще двоих. Он получил пятнадцать суток и уже третий день… Я сидела на вашей веранде и ждала, но сколько можно? Все остывает… Я, правда, хорошо укутала, но…
М и ц е. Вы видите или не видите, что вашего мужа здесь нет?
Х е л г а. Простите, но…
М а р у т а. Здесь нет, он в другой комнате, так что смело проходите дальше.
Х е л г а. Спасибо. Извините, пожалуйста, что побеспокоила.
М а р у т а. Что он такое натворил?
Х е л г а. Он… даже неудобно рассказывать, но… он по пьянке начал кресла ломать в кинотеатре «Палладиум»{31}… Извините, пожалуйста.
М а р у т а. Ничего, ничего.
Х е л г а идет в соседнюю комнату.
М и ц е. Этого, сестра, я тебе не забуду.
М а р у т а. Так же, как и я тебе кое-чего.
Х е л г а (возвращаясь). Там его нет.
М и ц е. Нет?
Х е л г а. Там кто-то есть, но это не он. Спит на тахте.
М и ц е (в дверях). Улдис… Вставай! Иди сюда!
Выходит заспанный У л д и с.
У л д и с. Ну что?
Х е л г а. Может, у вас еще есть комната?
У л д и с. Комната?
Х е л г а. Может, погреб… или чердак?
М и ц е. Чердак, как же… Лучше отучите мужа от пьянства и хулиганства, тогда не придется с корзиночкой в руках ходить по чужим погребам да чердакам.
Х е л г а. Извините.
М а р у т а. Возвращайтесь назад и ищите со стороны улицы. В доме есть другой выход.
Х е л г а. А… Спасибо. (Идет к двери.)
М а р у т а. Как зовут вашего мужа?
Х е л г а. Бепо Далдерис.
М и ц е. Бепо?
Х е л г а. Да, он сам тоже терпеть не может это имя, поэтому я его зову Яном.
У л д и с. Бепо…
Х е л г а. У него есть бабушка, заслуженная доярка, которая его недолюбливает за то, что он нигде не работает, так она его зовет Бепиком и Бепулечкой… Его от этого прямо в
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Портрет лива в Старой Риге - Гунар Рейнгольдович Приеде, относящееся к жанру Драматургия. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


