`
Читать книги » Книги » Поэзия, Драматургия » Драма » Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон

Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон

Читать книгу Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон, Гёыль Квон . Жанр: Драма / Комедия / Любовно-фантастические романы / Трагедия.
Смерть — единственный конец для злодейки - Гёыль Квон Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com
Название: Смерть — единственный конец для злодейки
Дата добавления: 20 октябрь 2024
Количество просмотров: 83
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Смерть — единственный конец для злодейки читать книгу онлайн

Смерть — единственный конец для злодейки - читать онлайн , автор Гёыль Квон

Я перевоплотилась как злодейка игры реверс-гарема, единственная падчерица семьи герцога Эккарта. Сложность обязательно должна была быть самой высокой! Все, что я ни сделаю, приведет меня к смерти. Я должна стать парой одному из главных мужских персонажей из гарема героини, прежде чем появится «настоящая дочь» герцогской семьи! Двое старших братьев, которые всегда ссорятся со мной по каждой мелочи. Сумасшедший крон-принц, сюжетная ветка которого всегда ведет к моей смерти.

— В моих глазах только героиня и больше никто, как и волшебник и её верный рыцарь с замашками раба.
— Во-первых, давайте вычеркнем из списка тех, в ком я абсолютно не вижу надежды!
— Я не знала своего места до сих пор. Однако теперь я буду жить тихо, как мышка, так что вы меня даже не заметите!

Но почему их интерес продолжает расти каждый раз, когда я провожу между нами черту?!

Перейти на страницу:
ситуация, но я должна сказать это. Потому что другого шанса больше не будет.

- Так что теперь я хочу уйти и найти свое призвание в жизни.

☼☼☼

Перевод: Mirasa

Спасибо за прочтение!

Том 1 Глава 249 - 18

Это была не просьба, а уведомление.

Мне больше не нужно было спрашивать разрешения у герцога.

- Пенелопа.

Герцог был шокирован.

- Куда ты пойдешь, покинув дом?

- Куда угодно, - тихо ответила я через некоторое время. - Значит, вы не собираетесь прощаться со мной.

- Пенелопа!

Лицо герцога побледнело, как когда он услышал о моей встрече с Ивонной.

- В прошлый раз мы не закончили разговор. Кто бы что ни говорил, ты моя дочь. Зачем разрывать отношения между родителями и детьми!

- Я знала, что вы так скажете.

Я кивнула в тишине.

- Отныне, пожалуйста, не беспокойтесь о моих делах.

Игра окончена, и теперь мое будущее в этом мире неизвестно.

- Куда бы я ни пошла, чем бы я там ни занималась, даже если я выйду замуж за того, кого вы ненавидите.

- Пенелопа Эккарт!

Герцог широко раскрыл глаза и повысил голос.

- Что с тобой не так? Как я могу не беспокоиться о твоих делах!

Спросив, он посмотрел на мое безэмоциональное лицо и внезапно замолчал. Похоже, он понял причину.

После паузы герцог устало проговорил:

- Я признаю, что привел тебя сюда и не заботился должным образом.

- ...

- Но... Теперь ты моя единственная живая дочь. Ты только что рассказала мне об Ивонне, а сейчас говоришь это? Ты разбиваешь своему отцу сердце.

Выражение лица герцога, полное горя и печали, заставило мое сердце дрогнуть.

Герцог нес большую ответственность.

Однако он виноват в некоторых моих бедах, поэтому немного сильнее защищает меня.

Конечно, я знаю, что его слова и действия по отношению ко мне вызваны не просто ответственностью и чувством вины. Он слегка привязался ко мне и, возможно, считает меня настоящей семьей.

Но из-за этого я была не в ладу со своим сердцем. Его разрывали стремление к любви и желание быть признанной ими.

Их ненависть сводила меня с ума и делала такой несчастной. Моя гордость каждый раз была сломлена.

Всякий раз, когда я видела герцога, мне не давали покоя эти противоречивые эмоции.

- Я спросила, не вините ли вы меня в убийстве Ивонны.

Тем не менее.

Несмотря на то, что я сделала это, я все равно немного боялась, что меня будут винить.

- Мне тоже нужно время, чтобы не винить людей в этом особняке, отец.

Меня ни разу не спросили, что я думаю и чувствую.

Глаза герцога расширились, словно он не ожидал услышать это от меня. Он поджал губы и только спустя время произнес:

- ...Пенелопа, дорогая. Ты все еще...

- ...

- Ты все еще обижена на меня?

Голубые глаза герцога непрерывно дрожали.

Я посмотрела на него и наконец признала:

- Да.

- Ха....

Герцог поднял руку и медленно провел ею по лицу.

Возможно, из-за шока у него дрожали кончики пальцев.

А я как обычно улыбнулась, не забывая о своем достоинстве. Не говоря ничего, чтобы его успокоить.

Он был любящим родителем Ивонны и иногда его внимание перепадало и мне. Но большую часть времени он был строгим отцом. Для Пенелопы.

- Я не могу простить вас.

Не для меня.

- Все в герцогстве, включая Дерика и Рейнольда, оскорбляли меня.

- ...

- А герцог не обращал на это внимания и пренебрегал мной.

С одной стороны, вина герцога была не такой большой.

Он по доброте душевной удочерил бедную сироту, и всего лишь не волновался о её проблемах.

Он здравомыслящий человек. На самом деле отношения с герцогом быстро улучшились, когда я стала вести себя по-другому.

Как и с другими людьми.

Может, презрение и подобное обращение глупая Пенелопа сама навлекла на себя.

'Но в конце концов Пенелопа - это я.'

Небольшие отличия не имели значения.

Даже если я продолжу отрицать это, я решила остаться в этом мире.

Бесконечно повторяющаяся смерть, разбившая её душу. Несправедливая обида и тоска, печаль, отчаяние.

Кто, черт возьми, может их понять?

- Пенелопа.

Мои спокойные слова заставили герцога позвать меня.

У герцога было бледное лицо и широко открытые глаза, словно он задыхался.

- Почему, почему сейчас…. В это время...

Почему я сказала это сейчас, когда у меня всё хорошо?

Думаю, для него это может быть слишком внезапно.

Я настолько мирно сосуществовала с герцогом и его семьей, что до сих пор это не казалось проблемой.

- Для вас, полагаю, это было неожиданно. Я мало что рассказывала о себе, а иногда вела себя откровенно глупо, - легкомысленно сказала я, пожав плечами.

Хотя герцог открыл рот, как будто хотел что-то сказать, я жестко пресекла его попытки и продолжила:

- Но вы ни разу не спросили меня.

- ...

- Когда брат Дерик был настроен ко мне враждебно без особой на то причины, когда я была обвинена Рейнольдом в краже колье, и когда вы узнали, что ваши сотрудники принимали участие в моей травле и каждый раз морили меня голодом.

- ...

- Вы ни разу не спросили меня, действительно ли я в порядке.

- Пенелопа.

- Я вела себя так, как будто со мной все в хорошо, не потому, что мои раны зажили. Я просто похоронила их глубоко внутри, ведь у меня были проблемы поважнее.

Чтобы выжить, мне приходилось отчаянно просить и делать вид, что все в порядке. Со временем становилось только тяжелее, потому что я начала ожидать от герцога большего и не хотела ощутить боль, когда его дочь вернется.

Мое сердце заболело при мысли от тех временах.

'Всё в порядке. Всё закончилось.'

Я глубоко вздохнула, успокаиваясь. И выпалила оставшиеся подготовленные слова.

- Однако после встречи с Ивонной я подумала, что могу понять чувства герцога и почему братья поступили так со мной.

- ...

- Думаю, вы не считали меня заменой Ивонны. Так что я могу уйти.

Лицо главы семьи медленно потемнело.

Увидев, что его морщинистые глаза покраснели, я опустила голову.

- Тебе... обязательно уходить?

Герцог смотрел на меня влажными глазами.

- Если…. Ты останешься с нами, и мы

Перейти на страницу:
Комментарии (0)