Прощание с коммунизмом. Детская и подростковая литература в современной России (1991–2017) - Келли Херолд
Как и в случае других жанров – новинок постсоветского книжного рынка, – почти сразу же появилось множество произведений отечественных авторов – Елены Нестериной, Дмитрия Емца, Елены Артамоновой, Валерия Роньшина, Эдуарда Веркина, Елены Усачевой307. Нестерина завоевала известность детскими ужастиками и другими популярными книгами с названиями в стиле «Мафия против темных сил» (2003), «Пудель бродит по Европе» (2003), «Магазин „Белые тапочки“» (2003), «Домик у кладбища» (2006). Емец, писатель, больше известный романами в жанре фэнтези, которые мы обсудим ниже, побаловался и триллерами, опубликовав несколько книг, например «Юный граф Дракула» (2001) и «Черная-черная простыня» (2002).
Издательство «Эксмо» бесконечно, год за годом, публиковало книги серии «Большая книга ужасов», настолько они популярны среди школьников.
Все же в современной России рынок ужастиков заметно меньше рынка детективов, приключенческих повестей и сказок. Это может объясняться тем, что для российских детей триллеры – относительно новый жанр, поскольку в советское время он считался чем-то «декадентским». Как и другие жанры, обсуждаемые в этой главе, триллеры и ужастики представляли собой одну из форм новой прозы для детей, которая отчасти заменила устаревшие советские жанры. Однако ужастики и триллеры не могли сравниться по значимости и объему публикаций с двумя другими жанрами, обладающими куда более глубокими корнями в русской литературной традиции и получившими еще большее признание после 1991 года, – фантастикой и фэнтези.
Научная фантастика и фэнтези
Очевидно, что самым важным моментом в мировом издательском деле конца 1990‐х годов была публикация первой книги о Гарри Поттере в 1997 году – издательский мир был взят штурмом, была открыта новая глава в истории фэнтези для детей. Многие исследователи отмечали, что книги о Гарри Поттере смешивают в разных пропорциях самые существенные черты нескольких различных жанров – детектива, триллера, школьной повести, литературы взросления; в результате получился новый тип фэнтези, который оказался невероятно привлекателен для любого читателя, ребенка и взрослого, по всему миру, подобно тому, как за два десятилетия до того популярность завоевали «Звездные войны»308. Увлечение Гарри Поттером наложило отпечаток и на российскую детскую книжную индустрию: первая книга была переведена уже в 2001 году, и вскорости появились пародии, адаптации и даже судебный процесс, связанный с правами на публикацию309.
В 1990‐х вышли переводы западных произведений в жанре фэнтези, которые проложили дорогу отечественным сочинениям, появившимся в 2000‐е годы. Хотя такие классические книги, как «Хоббит» (1937) и «Властелин колец» (1954–1955) Дж. Р. Р. Толкина и послевоенные «Хроники Нарнии» (1950–1956) К. С. Льюиса, были частично доступны по-русски в 1970‐е и 1980‐е годы, они приобрели настоящую популярность только в 1990‐е310. «Хроники Амбера» (1970–1978) Роджера Желязны и другие романы в жанре фэнтези в большом количестве появились в русских переводах тоже во время перестройки; они обрели особое признание взрослых читателей. До перестройки огромной популярностью в Советском Союзе пользовалась предшественница фэнтези – научная фантастика. Среди самых известных авторов этого жанра надо отметить Ивана Ефремова и братьев Стругацких, Аркадия и Бориса, чьими произведениями равно зачитывались и взрослые читатели, и подростки. Романы «Туманность Андромеды» (1955–1956) Ефремова и «Трудно быть богом» (1965), «Понедельник начинается в субботу» (1965) и «Гадкие лебеди» (1966, опубликован в 1987‐м) братьев Стругацких в 1970‐х и 1980‐х стали известны по всему миру311.
В последние десятилетия советской власти научная фантастика вошла не только в подростковое, но и в детское чтение благодаря книгам Кира Булычева об Алисе Селезневой, храброй и сообразительной девочке, путешествующей во времени и пространстве с отцом, профессором космозоологии312. Цикл об Алисе включает книги и отдельные рассказы, которые Булычев печатал на протяжении 1980‐х и 1990‐х годов. Основным вкладом Булычева в развитие жанра, где до этого преобладали преимущественно персонажи-мужчины, стало появление сильного женского персонажа. Дмитрий Емец продолжил эту традицию в своей пародии на Гарри Поттера под названием «Таня Гроттер и магический контрабас» (2002), первой из серии книг, в которых главное действующее лицо – девочка. Емец написал шестнадцать книг, практически удвоив число романов о Гарри Поттере; «Таня Гроттер» стала бестселлером на российском книжном рынке с тиражом более полумиллиона экземпляров313. Практически в то же самое время два писателя из Беларуси, пишущих по-русски, Андрей Жвалевский и Игорь Митько, опубликовали еще одну пародию – «Порри Гаттер и каменный философ». Они написали и три сиквела – все четыре книги стали бестселлерами. Другими словами, если не считать Булычева, одними из самых первых отечественных произведений для детей в жанре фэнтези оказались переложения «Гарри Поттера»314.
Тамара Крюкова, автор более чем двадцати детских книг, удачно соединила фэнтези и сказку в книге «Хрустальный ключ», где русский фольклор переплетается с легендами, связанными с воображаемыми странами; с 1996 года эта книга неоднократно переиздавалась315. В начале 2000‐х годов появилось несколько оригинальных работ для детей, принадлежавших перу молодых писательниц. Анастасия Бродская и Вера Полищук, два автора из Санкт-Петербурга, пишущие под общим псевдонимом Александра Егорушкина, опубликовали серию из четырех книг для младших подростков. Первая книга, «Настоящая принцесса и бродячий мостик» (2002), сразу же представила читателю решительную героиню-девочку. Авторы сознательно использовали мотивы, связывающие эту книгу с работами Толкина и Льюиса. Сказочная тематика, нарнийские мотивы и процветающий во всем мире культ принцесс, нашедший яркое выражение в книге и фильме «Дневники принцессы», обогащают рассказ о приключениях Лизы, юной скрипачки из Санкт-Петербурга, которая внезапно узнает, что она принцесса страны Радинглен. Еще одной писательнице, Веронике Кунгурцевой, принадлежала книга «Похождения Вани Житного и волшебный мел» (2007), первая из тетралогии, предназначенной старшим подросткам. Книги Кунгурцевой обращались к мотивам русского фольклора с его домовыми и лешими и в то же время активно обсуждали российскую политику того времени.
Сильный женский персонаж в современных книгах в жанре фэнтези все чаще встречается в приносящих огромные доходы мультимедийных проектах, где фэнтези переплетается с антиутопией, например в «Голодных играх» (2008–2010) Сьюзен Коллинз или серии «Дивергент» (2011–2013) Вероники Рот. Обе трилогии со скоростью света были переведены на русский язык; они познакомили российского читателя с произведениями в жанре фэнтези, активно обсуждающими вопросы социальной справедливости. В России, как и во многих других странах, «Сумерки» Стефани Майер немало повлияли на рост интереса к подростковой литературе. Наиболее популярным отечественным автором подростковых романов стала Наталья Щерба, чей цикл «Часодеи» удостоился
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Прощание с коммунизмом. Детская и подростковая литература в современной России (1991–2017) - Келли Херолд, относящееся к жанру Зарубежная образовательная литература / История. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


