`
Читать книги » Книги » Разная литература » Военное » Война как искусство. Беседы с мастером: как применить стратегии в реальной жизни - Сунь-цзы

Война как искусство. Беседы с мастером: как применить стратегии в реальной жизни - Сунь-цзы

1 ... 39 40 41 42 43 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
во-вторых, ну мой центр чуть тоньше твоего, а твой центр значительно тоньше, чем у Н., например.

В.Б.: Я имею в виду, что если я могу так сделать, так можно посмотреть на ситуацию или нет?

А.С.: Конечно, конечно. Я более того тебе скажу, что у меня с несколькими людьми была такая вот ситуация. Я его приглашал, допустим, с моим шифу пообщаться, а человек занимался у меня и говорил, что ему все это боевое искусство неинтересно, мне бы баланс Инь-Ян, мне бы чжаньчжуан и прочее. Я человеку объяснял, честно давал все критерии, выставлял, правил руками и т. д. А потом, когда шифу был в Москве, я пригласил человека, говорю: «Сходи, попробуй, прикоснись к шифу». Они скрестили руки, он глаза так открывает и говорит: «Вот! Я понял, что ты мне объяснял». Почему? Потому что в первую очередь шифу захватил центры, чтобы мог разрушить его в любом направлении. И он услышал, как все его центры связались, он этим не мог воспользоваться, безусловно, но он впервые в своем теле услышал, что такое связанные центры. Потому что он не думал, не связывал, не я руками лепил различные части тела, а шифу пронзил его выпусканием, «дышь», и прошел через центры всех суставов – и все.

В.Б.: У меня тоже с шигуном был этот опыт как раз при первом контакте.

А.С.: Значит, ты понимаешь. Поэтому скажем так: то, что он захватил твои центры, он обладает над тобой тотальным контролем. Но если ты его ученик, то захват всех центров – это то, что тебя продвинет. Это как расставление вешек. Твое тело – раз! – и объединилось, он убрал руки, и ты уже не можешь повторить. А потом через месяц-другой тренировок ты опять это поймал, а потом еще раз, а потом чаще начал ловить, а потом научился воспроизводить. А потом – бах! – и все твои центры связались раз и навсегда. И тогда ты начал их утоньшать. Утоньшать их связь, утоньшать их расположение.

В.Б.: Если продолжать разговор про рефлексивность. Все-таки, даже если меня касается человек любого уровня, равного или ниже, он же в любом случае воздействует на мой центр. И как бы я ни реагировал, центр проявляется.

А.С.: Почему он воздействует на твой центр? А если у него нет идеи воздействовать на твой центр?

В.Б.: Но он нарушает же мой баланс. А мой баланс связан с центром?

А.С.: Совсем не обязательно.

В.Б.: Не обязательно?

А.С.: Не обязательно, что он разрушает твой баланс через центр. Он может взять и просто потянуть тебя за руку. Не соединяясь с центром, вытянуть тебе плечо и все. И это будет эффективно с его стороны. Просто, если он не знает, где твой центр, он потратит на это больше силы. Но если у него есть хороший ресурс силы, пройти 1000 ли, то он просто грубой силой тебя сделает и не будет думать ни о каких центрах. Он просто дал силу, а ты, в свою очередь, можешь вписать туда свои центры. И тогда ты можешь оказаться сильнее его или точнее его.

В.Б.: Все, я понял в чем разница. Соответственно, в любом случае, если мы хотим управлять, мы атакуем центры масс, и поэтому человек не может не среагировать. То есть мы идем туда, где он не может не среагировать. Туда, где он обязан обороняться, да?

А.С.: Да.

В.Б.: Я вот это пытался выразить, я сейчас понял.

А.С.: Вот ты и нашел слова. Ты нашел слова. (Смеется.)

В.Б.: Когда человек атакует мой центр, он атакует то место, которое я не могу не оборонять, поэтому он так или иначе проявится, рефлексивно или не рефлексивно – это уж вопрос моей наработки. Тогда я его наблюдаю, вот что я хотел спросить. Потому что меня атаковали не прохожие с улицы, а мои ученики, которые мною же и выставлены. Я на них это заметил, что, когда они идут мне в центр, так или иначе я его лучше чувствую. Потому что я не могу его не изменить. Вот что я пытался сказать.

А.С.: Здесь я с тобой полностью согласен.

В.Б.: Все, понятно, спасибо. Будем двигаться дальше. Я бы очень хотел сегодня все-таки эту главу закончить, потому что там в конце все очень связано с тем, что было в середине. «Поэтому, показывая форму другим и не имея формы, я сохраняю цельность, а враг разделяется». Собственно говоря, это продолжение моего вопроса, по сути.

А.С.: Слово «цельность» мне хочется набрать по-нашему – «целостность».

В.Б.: Чжуань 傳. У нас была фраза в Дао дэ цзине, помните? «Сделать главным ци и достигнуть мягкости». Вот это «сделать главным» и тот же самый иероглиф, что и здесь. То есть сделать нечто «самым важным».

А.С.: На самом деле я про русское слово говорю. «Цельность» – это может быть ошибка моего восприятия, поэтому я лишь озвучиваю, потому что у нас как термин идет «целостность». Как «объединение всего». А «цельность», я не знаю, яблоко цельное, но оно не целостное.

В.Б.: Да, это я понимаю, просто это будет другой иероглиф [цюань 全].

А.С.: Тогда отдаю в твои руки, как скажешь. Потому что смысл тут наш, однозначно. Ты должен сохранять цельность, пусть так. Видишь, и пишет: «И будет един». Я буду един. Это «объединен». Это значит многие части совпадают, взаимодополняют друг друга, создавая единство. Целостность и единство.

В.Б.: Это очевидно.

А.С.: А там враг разделяется, и он превращается в вань у – 10 000 вещей.

В.Б.: Да, это очевидно по иероглифам, просто в том-то и дело, что это нюансы. Чжуань – это когда я, грубо говоря, так чувствую свое ци, что я – как бабочка, которая то ли Чжуан-цзы, то ли бабочка. У меня нет дуальности со своей субъектностью. У меня нет «я», вот этого эгоистического. Это чжуань, которое через ци постигалось в Дао дэ цзин. Когда я делаю таким, когда оно составляет меня как целое, ясное дело, что оно объединенное. В нем есть вот это наше объединение. Но как это выразить, для меня остается вопросом, потому что целостность – это другой иероглиф, это цюань – сверху крышка, снизу три черты. Это имеется в виду, что есть нечто, что соединили, со-единили, дом с крышей, он вместе является целостным, как одно явление. Но у него есть крыша, у него есть четыре стены и так далее. А здесь же это идея «пронизывающего», сродни нашему цзуань

1 ... 39 40 41 42 43 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Война как искусство. Беседы с мастером: как применить стратегии в реальной жизни - Сунь-цзы, относящееся к жанру Военное / Древневосточная литература / Науки: разное. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)