Чудовищная алхимия. Том 5 - Борис Фёдорович Тролль
Да что там, когда-то давно и она сама им поддалась. Но благодаря Варне всё это в итоге трансформировались в чувство, больше похожее на родственную близость. Он стал ей самым настоящим старшим братом, оберегающим от всех бед.
— Не знаю, — пожала плечами синеволосая. — Зона непредсказуема, и гадать бесполезно. Может, они уже нашли какое-нибудь сокровище и возвращаются, а возможно, стоящей добычи не попадалось, и им придётся ещё задержаться.
— Эх… — вздохнула Тихана.
По мнению Мелисы, брюнетке не стоило и мечтать о Зефире. Не тот у неё был типаж, а если точнее — отсутствовали большие бидоны и широкие бедра с тонкой талией, которые так нравились парню. Бывшая принцесса Одель-Бера, а теперь по прихоти судьбы — низшая аристократка на другом краю света, конечно, не обсуждала с юношей его вкусы, но чтобы не заметить внешность Милажены и Ночки и не сделать выводы, нужно было быть слепым и тупым одновременно.
Внезапно дверь в магазин резко распахнулась, и внутрь ворвалось трое людей в чёрных плащах нараспашку, из-под которых поблёскивали кирасы и виднелись мечи на поясе.
— Сыскной стол артефактных дел, — властно провозгласил усатый черноволосый мужчина, возглавлявший группу. — Поступили сведения, что в этой лавке используют проклятый предмет.
Девушки в ошеломлении смотрели на вторгшихся в магазин незваных гостей, совершенно не понимая, что происходит.
— Всё обыскать! — скомандовал тем временем усач своим людям — длинному и тощему парню лет двадцати пяти и грузному верзиле.
Они прошли мимо растерянной Лисы и начали буквально переворичивать всё вверх дном: на пол полетели манекены с платьями, со стеллажей посыпалась ткань, когда двое хозяйничающих как у себя дома подчинённых добрались и до них.
— Нашёл! — неожиданно крикнул тощий буквально через пару минут обыска и вытащил с полки небольшую деревянную расчёску.
Усач улыбнулся и, повернувшись к девушкам, провозгласил:
— Вы арестованы по подозрению в использовании проклятых артефактов. Взять их! — скомандовал он подчинённым.
Мелиса просто растерялась. Это было настолько наглое нарушение всех законов Моревии, что она впала в ступор.
Двое оперативников меж тем направились к девушкам. Крепыш оказался рядом с Лисой и попытался скрутить ей руки, когда принцесса наконец очнулась и отвесила ему пощёчину. Удар был сокрушительным — в лучших традициях Зефира. Всё-таки не зря ей недавно улучшили пять оснований.
Мужик полетел на пол, а затем попытался подняться, но его повело в сторону, и он снова завалился, потрясывая головой. На щеке у него алел чёткий отпечаток изящной ладошки девушки.
На несколько мгновений в магазине воцарилась гробовая тишина. Усач в ошеломлении переводил взгляд со своего лежащего подчинённого на хрупкую красавицу, только что уложившую с одного удара крупного мужчину. Его ведь никто не предупреждал, что здесь окажутся измененные.
Внезапно шеи всех троих мужчин обвили алые ленты, тянувшиеся от входа в магазин. Оба оперативника замерли, боясь пошевелиться, как и их руководитель, почувствовавший, как его горло сжимается, а по коже в месте соприкосновения потекло что-то тёплое.
— Сделаете ещё шаг — и я отделю ваши буйные головы, — раздался спокойный голос позади.
Спустя мгновение перед ошеломлёнными взорами присутствующих появилась брюнетка в шляпке с чуть волнистыми длинными волосами, одетая по искательской моде — в сапожки, белую рубашку и коричневые штаны. Именно от неё к незваным гостям тянулись эти странные штуки, будто сотканные из крови.
— Это нападение на представителей власти Королевства! — голос усатого в конце взвизгнул, а глаза буквально вылезли из орбит, потому что лента туже обвилась вокруг его шеи, едва он начал говорить.
— С вами всё в порядке? — не обратив внимания на его выкрик, спросила Хвоя у девушек.
— Да, спасибо! — придя окончательно в себя, отозвалась Лиса, поборов испуг. — Эти господа подбросили нам какой-то артефакт и хотели арестовать за якобы его использование.
В её голосе слышалось неподдельное возмущение. А с приходом брюнетки страх и замешательство мгновенно испарились.
Синеволосая грозно направилась к так и не представившемуся усачу, по пути ловко поднырнув под ленту, что тянулась к одному из его подчинённых, и выставив напоказ наплечье своего платья, где был нашит серый енот на крыше, спросила вкрадчиво:
— Знаешь, что это такое?
Глаза её немого собеседника ещё больше выпучились. Естественно, он догадывался.
— Да, ты угадал, — с лёгкой злорадностью продолжила Лиса. — Ты только что без санкции королевской семьи попытался арестовать низшую аристократку из Клана Бессовестного Енота. А я тебе напомню, что согласно «Уложению о правах и обязанностях низших аристократов» четыреста шестьдесят второго года, представителям закона дозволяется производить арест, только если такой аристократ был пойман с поличным.
Ни о каком «Клане Бессовестного Енота» мужчина не слышал. Тем не менее, говорила девушка убедительно, да и демонстрация силы была проведена весьма показательная, так что в его голове начали сами собой закрадываться подозрения — его основательно подставили.
— Я уже не говорю о том, что все ваши обвинения подложные, — произнесла принцесса уверенно.
— За вы-дачу се-бя за аристокра-та пред-усмотрена смер-тная каз-нь, — с трудом проговорил усач в отчаянной попытке надавить на оказавшуюся не такой уж беззащитной добычу.
— Я в курсе, — холодно ответила синеволосая. — Можешь проверить в реестре магистрата. Заодно посмотри, какое наказание тебя ждёт за подлог.
— Прош-у прости-ть меня-я-я, — прохрипел внезапно струхнувший собеседник. — Э-то задание начальни-ка.
— И как его зовут? — Лиса взглядом попросила Хвою ослабить хватку.
Через мгновение лента освободила брюнета, и тот произнёс, потирая шею и размазывая капли выступившей крови:
— Пан Мирос Братолюб — начальник Сыскного стола артефактных дел.
— Твоё имя?
— Прван, госпожа.
Лиса нахмурилась. К их травле подключился какой-то аристократ из государственной службы, относящейся, судя по всему, к Приказу тайных дел, и нужно было всё обсудить с Зефиром и Варной, прежде чем что-либо предпринимать.
— Вот что, Прван, приберите здесь всё, что вы наворотили, — кивнула на бардак девушка. — И проваливайте, пока я добрая.
— Благодарю, госпожа, — низко поклонился мужчина.
Ленты, сдерживавшие его подчинённых, исчезли, и двое оперативников в чёрных плащах облегчённо выдохнули. Вряд ли у этого клана возникли бы большие проблемы, избавься они от трёх служащих сыскного стола, устроивших подлог и попытавшихся арестовать аристократа без оснований. Но эта синеволосая девушка оказалась великодушной и не
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чудовищная алхимия. Том 5 - Борис Фёдорович Тролль, относящееся к жанру Прочее / Фэнтези / Юмористическая фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

