`
Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Время наточить ножи, Кенджи-сан! - Тим Волков

Время наточить ножи, Кенджи-сан! - Тим Волков

1 ... 6 7 8 9 10 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
меня лично.

— Ну все! — злорадно произнес Крыса. — Отработал парень, первый и последний день! Пусть сдает халат.

Я вышел в зал.

Игроки по-прежнему были на своих местах, они подшучивали над проигравшим Зенширо. Тот держался отстраненно, но было видно, что есть мое блюдо ему не хотелось. И судя по тарелке он даже не приступал к трапезе.

— Ну что, Зенширо, готов отведать свое сушими? — издевательски протянул Бао. — Приготовленное чернорабочим.

Зал взорвался от смеха. В эту игру подключились уже все посетители и смотрели на меня так, словно я весь был испачкан в грязи, а принес на блюде не рыбу, а помои из ведра.

— Я не хочу это есть! — возмутился Зенширо.

— Нет, братец, так не пойдет! — произнес Бао. — Был уговор. Давай, ешь!

Зенширо взял палочки, глянул на тарелку. Взял кусочек и отправил кусочек в рот. И брезгливость на лице медленно сменилась задумчивостью, а потом и вовсе заинтересованностью.

— Бао, я что-то не пойму — кто приготовил это блюдо? — спросил он, глядя на администратора.

— Ты что, слепой? — улыбнулся тот. — Вот этот разнорабочий и приготовил, как и был уговор. Что, тошнит?

Он рассмеялся.

— Зря смеешься, Бао, — серьёзным тоном сказал Зенширо. — Посмотри, какая идеально ровная и тонкая нарезка. Ни один твой повар не сможет так нарезать.

Он подцепил палочками рыбу, показал всем. Кусочек просвечивал на свету, и все зеваки могли рассмотреть сквозь него силуэт парня. Воцарилось молчание.

Зенширо положил кусочек скумбрии, поднял гребешок.

— Нарезка просто идеальная! По такой линии линейки для наших проектировщиков делать! — спутники Зенширо рассмеялись.

Сам Зенширо положил на гребешок несколько полосок огурца, окунул все это в мой фирменный соус и засунул в рот. Принялся медленно жевать.

В зале повисла напряженная тишина, все внимательно наблюдали за тем, как Зенширо жует.

— Невероятно! — произнес тот, оглядывая всех. — Это вкусно!

— Что? — растеряно переспросил Бао.

Зенширо схватил второй кусок, окунул его в соус и съел, на этот раз жуя не так медленно.

— Это действительно вкусно!

— Ты что, издеваешься⁈ — воскликнул Бао.

И даже привстал от возмущения.

— Нет! — искренне ответил Зенширо. — Это на самом деле вкусно! Особенно с этим соусом! Никогда такого не пробовал. Это ваш новый рецепт?

— Какой еще рецепт? — Бао окончательно растерялся. — Никакой это не рецепт!

— Да ты сам попробуй! — Зенширо протянул ему кусочек.

— Не собираюсь я есть то, что сготовил этот мальчишка!

— Дай я попробую, — заинтересованно сказал другой игрок.

Зенширо подвинул ему тарелку и тот схватил креветку. Окунув ее в соус, съел.

— Демоны меня раздери! Это и в самом деле вкусно! Пальчики оближешь!

— Да вы что, сговорились что ли⁈

Еду вызвались попробовать и другие посетители, и вскоре на тарелке не осталось ничего, даже зелень и огурцы съели. И все, кто попробовал, нахваливали блюдо.

Поняв, что унизить ни меня, ни своего спутника Бао не удалось, он злился и едва не рычал. Потом повернувшись ко мне, рявкнул:

— Что ты тут делаешь? У тебя работы нет? А ну живо на кухню!

— Я хочу заказать это блюдо! — вдруг сказал кто-то из посетителей мне вслед.

— И я!

— Я тоже возьму! С соусом!

— А ну живо прекратить! — рявкнул Бао, стукнув кулаком по столу. — У нас нет этого блюда в меню, а значит никто ничего заказывать не будет. Только то, что есть в меню!

Бао поднялся.

И под молчаливые неодобрительные взгляды присутствующих вышел прочь, гордо вскинув голову.

Я вновь вернулся в кухню, где меня встретили долгими одобрительными аплодисменты. Не хлопал только Крыса, бросая в мою сторону злобные взгляды.

* * *

Вечер, наконец, закончился, последние посетители ушли, и мы принялись за уборку. Йоши подмел зал, Юки и Сакура протерли столики, нам с Наоми осталось самое тяжелое — перемыть посуду. Но с ней мы управились довольно быстро.

— Ты не обязан ее мыть, — сказал я. — В твоих обязанностях этого нет.

— Я помогу, — ответила Наоми.

— Тогда я тебя провожу в знак благодарности! — не растерялся я.

Девушка улыбнулась, опустила взгляд. Ответила?

— Хорошо, проводи.

Мы попрощались со всеми и двинули по ночному Токио пешком.

— Я тут в паре кварталов живу, считай недалеко, — сообщила Наоми. — Но если тебе не по пути, то…

— Мне по пути, — мягко перебели ее я.

Некоторое время мы шли молча, но неловкости не ощущали, напротив, было даже приятно идти просто так и не переживать ни о чем. Ночь была теплой, а редкие рабочие фонари не сильно освещали улицу, создавая приятный полумрак, в котором светлое лицо Наоми и ее тело красиво выделялись.

— А у тебя есть мечта? — вдруг спросила Наоми.

— Мечта? Не знаю, как-то не думал об этом.

— И зря. Мечтать нужно, потому что без мечты нельзя.

— Даже так?

— Именно так.

Девушка была серьезна, и было видно, что заданный ей вопрос сильно ее волновал.

— Хорошо, и о чем же тогда мечтаешь ты?

— Мечтаю открыть собственный ресторан.

— Вот как! — удивился я.

— Да. А почему бы и нет? Но только не простой ресторан. А такой, куда не нужно ходить.

— Это как? Доставка что ли?

— Не доставка. Ресторан. Но только для тех, кто не может в него сходить.

— Постой. Так разве наш «Красный фонарь»…

— Нет, я имею ввиду совсем другое. Ресторан для тех, болен, для тех, кто прикован к кровати и не может встать.

Я хотел сказать, что это и есть доставка, но не стал говорить, предпочтя все же сначала выслушать девушку.

— Понимаешь, не все имеют возможность сходить в ресторан, почувствовать его атмосферу, когда на столе постелена белая скатерть, когда обслуживает официант и никто никуда не спешит, а все наслаждаются пищей. Понимаешь?

— Понимаю, — кивнул я, вспоминая момент из жизни, когда я получил сложный двойной перелом ноги и был вынужден три месяца лежать дома, не имея возможности выйти. Спасали книги, но порой хотелось выйти «в свет». Вынужденная изоляция давила на разум. А те, кто вынуждены сидеть дома всю жизнь? Сложно представить, что они чувствуют.

— Идея очень даже неплоха, — согласился я.

1 ... 6 7 8 9 10 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Время наточить ножи, Кенджи-сан! - Тим Волков, относящееся к жанру Прочее / Попаданцы / Русская классическая проза. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)