`
Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Даль Орлов - Место явки - стальная комната

Даль Орлов - Место явки - стальная комната

1 ... 58 59 60 61 62 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Целуются.

(Настороженно на него смотрит.) В такую погоду!.. Что случилось?..

Л е в Н и к о л а е в и ч. Начего, ничего, Машенька!.. Теперь будем видеться часто… Приехал совсем, буду жить с тобой… М а р ь я Н и к о л а е в н а. Ушел из дому?! Убежал? В твои-то годы! Ты подумал — хорошо ли это?

Л е в Н и к о л а е в и ч (с улыбкой). Решил все сначала!..

М а р ь я Н и к о л а е в н а. А Софьюшка, бедная, как она?

Л е в Н и к о л а е в и ч (помрачнел). С ней плохо… (Удрученно.) Топилась… Не хочет принять новое свое положение…

М а р ь я Н и к о л а е в н а. От дел уходишь?

Л е в Н и к о л а е в и ч. Ухожу. Но не от дел. Нет, Маша. Что ты! Мой рупор теперь особенно загремит. Начнут, конечно, всякое толковать… Это как водится. (Кого-то передразнивает.) Ушел от мира… сама понимаешь. А я пришел как раз… Кто теперь скажет, что я мирюсь, с чем несогласен? Никто сказать не сможет. Во мне бодрость необыкновенная. У меня, если хочешь знать, в жизни другого такого поступка не было…

М а р ь я Н и к о л а е в н а. Коли решил, так тому и быть. ъ Л е в Н и к о л а е в и ч. Только бы не настигли! Не сорвали бы. Я тут найду избу у крестьянина и буду жить. (Лукаво.) Если твои монашки меня не прогонят!.. И работа со мной. Дай мне на ночь стакан — карандаши поставить…

М а р ь я Н и к о л а е в н а. К нашему старцу сходи!.. Он кротостью и любовью пробудит в тебе умиление.

Л е в Н и к о л а е в и ч. С умилением у меня плохо. Это правда. А старец, он старец и есть. Я сам не вьюноша…

М л а д ш а я д о ч ь (врываясь в комнату, с порога). Пап^а, они знают, где мы!

Л е в Н и к о л а е в и ч (вскочил). Ох, боже мой! А я только успокоился…

М л а д ш а я д о ч ь. Чертков послал Алешу. Он тоже здесь.

Л е в Н и к о л а е в и ч (озабоченно). Вот ведь как… Карта нужна и расписание… Может, на Кавказ?..

М а р ь я Н и к о л а е в н а. Утро вечера мудреннее. Ночь близится, погода видишь какая! Простудишься в недобрый час. Отдохни, брат, а со светом и решишь…

Л е в Н и к о л а е в и ч. Верно, верно, Машенька! Спасибо тебе, родная. До завтра!

Лев Николаевич и младшая дочь уходят.

На переднем плане С о ф ь я А н д р е е в н а и л а к е й.

С о ф ь я А н д р е е в н а. Передай Черткову, чтобы он приехал ко мне. Скажи, хочу помириться с ним перед смертью и прошу у него прощения, в чем перед ним виновата. Скажи, искренне прошу, без всяких мыслей.

Появляется Ч е р т к о в.

Ч е р т к о в (в зал). Еще не хватало!.. Зачем же я поеду? Нехорошо как-то — будет унижаться передо мной, просить прощения… (Жестко.) Уловка. Чтоб я телеграмму послал Льву Николаевичу.

М а р ь я Н и к о л а е в н а (Выходит вперед). Когда он вечером уходил ночевать в гостиницу, то сказал мне: «Увидимся завтра!» Каково же было на другой день мое удивление и отчаяние, когда в пять часов утра — еще темно — меня разбудили и сказали, что он уезжает! Я сейчас встала, оделась, велела подавать лошадь, поехала в гостиницу: но он уже уехал, и я так его и не видела… (Уходит,).

В центре сцены оказывается комната в доме начальника станции Астапово. Кровать с гнутыми металлическими спинками, ночной столик у изголовья, венский стул, мягкое кресло под белым чехлом. Сюда изредка доносятся гудки паровозов, пыхтение пара — станция рядом. На прозрачном тюле, которым комната, как дымкой, отделена от нас, чуть обозначено окно. Правую часть сцены занимает станционный буфет, часть стойки, два-три столика, стулья. Слева — крыльцо, в перспективе угадывается платформа, рельсы, сигнальные огни. В комнату входят Л е в Н и к о л а е в и ч, м л а д ш а я д о ч ь, Ч е р т к о в. Толстого укладывают на постель.

Л е в Н и к о л а е в и ч. Спасибо, спасибо, родные… Так неудобно. На платформе людей много… Нас видели… Разгласят…

М л а д ш а я д о ч ь. Успокойтесь, папа!.. Это неважно.

Льву Николаевичу ставят градусник, на столике появляются лекарства.

Л е в Н и к о л а е в и ч (Черткову). Лишь бы она не приехала. Постарайтесь… Что она?..

Ч е р т к о в. Заявила, что против желания вашего свидания добиваться не будет.

Л е в Н и к о л а е в и ч. Спасибо ей… Я получил хорошее письмо от Сергея. Он тверд, согласен с моим уходом… (Протянул к Черткову руку, как бы желая что-то сказать.) Ч е р т к о в (наклоняясь к нему). Что, трудно вам?..

Л е в Н и к о л а е в и ч. Нет, я так… Слабость… Продуло все-таки…

Ч е р т к о в. Вам надо поесть.

Л е в Н и к о л а е в и ч. Не хочется… Когда не хочется, то и не нужно…

М л а д ш а я д о ч ь (отойдя в сторону, Черткову). Он плохо засыпал эти дни. Говорит, голову не может положить удобно…

Комната затемняется. Станционный буфет. П е р в ы й и в т о р о й ж у р н а л и с т ы, за стойкой — б у ф е т ч и к.

Б у ф е т ч и к. Из московской «Астории» шеф-повар депешу отстучал. Предлагает услуги по вегетарианской пище. Я отказал. Сами с усами! (Второму журналисту.) Водки? (Наливает.) П е р в ы й ж у р н а л и с т (второму). Вы уже видели графиню?

В т о р о й ж у р н а л и с т. Да, в обед. Ничего не ела. Потом отправилась в свой вагон.

П е р в ы й ж у р н а л и с т. Доктор Никитин определяет катаральное воспаление нижних частей обоих легких.

В т о р о й ж у р н а л и с т. Как вы сказали? Повторите, я запишу.

П е р в й ж у р н а л и с т. Катаральное воспаление…

В т о р о й ж у р н а л и с т (записывает, первому). Губернатор Оболенский пожаловал. Исправник здесь, урядник, стражники, кажется, со всего уезда.

П е р в ы й ж у р н а л и с т. Тише!.. Не надо громко!

У крыльца дома топчется о т е ц Г е р а и с и м, пробует дверь. Входит с т а р ш и й с ы н.

С т а р ш и й с ы н (отцу Герасиму). Ах, это вы!.. Уйдите, отец, уйдите!

О т е ц Г е р а с и м. А телеграмма митрополита?!

С т а р ш и й с ы н. Получили… Умоляю вас… (Захлопывает дверь.)

В буфете.

В т о р о й ж у р н а л и с т (громко). Смотрел утренние газеты — все о Толстом! Париж, Лондон, Рим, Берлин… Кто возмущен, кто, наоборот, в восхищении… Удивил старец! (Буфетчику.) Налей!..

Буфетчик наливает.

(Опрокидывает в себя стопку.) В Харькове, в университете, отменили лекции… Шаляпин не вышел на сцену…

В буфете появляется о т е ц Г е р а с и м.

П е р в ы й ж у р н а л и с т. Отец Герасим! При роковом исходе разрешат за Толстого молиться? О т е ц Г е р а и с м. Он ушел от церкви… Не признал основ ее, канонических правил. Не может церковь молиться за тех, кто не ищет молитв ее!..

П е р в й ж у р н а л и с т. Но если рука провидения направит его, возвратит в лоно?..

О т е ц Г е р а с и м. Дай Бог! Мы с нетерпением ожидаем раскаяния. А не последует — церковь не будет молиться!

В т о р о й ж у р н а л и с т. Ой, боюсь, тщетны надежды. Были у него?

Отец Герасим разводит руками.

Комната в станционном доме.

С т а р ш и й с ы н (Льву Николаевичу). Пап^а, слышишь меня? Отец Герасим с Варсонофием к тебе хотят.

Л е в Н и к о л а е в и ч (отчетливо). Не пускай! Им доверься! Выйдут из дома и объявят, что раскаялся. Я их знаю. Сережа, всем скажи: что бы ни говорили о моем предсмертном покаянии и причащении — все ложь!

Перед домом под окном одиноко и согбенно ходит С о ф ь я А н д р е е в н а.

С о ф ь я А н д р е е в н а (прижимает к груди подушечку Льва Николаевича). Мой Левочка умирает… И я поняла, что и моя жизнь не может остаться во мне без него. Для всех он знаменитость, для меня он — все мое существование. Наши жизни шли одна в другой, и, Боже мой, сколько накопилось виноватости, раскаяния… Все кончено, не вершень. Сколько любви, нежности я отдала ему, но сколько слабостей моих огорчали его! Прости, господи! Прости, мой милый, милый, дорогой муж…

Появляется м л а д ш а я д о ч ь.

(Протягивает ей подушечку.) Положи ему под головку. Маша вышивала. Он без нее плохо засыпает…

Младшая дочь берет подушечку. Обе уходят.

Комната в доме. Л е в Н и к о л а е в и ч, Ч е р т к о в, с т а р ш и й с ы н, м л а д ш а я, дочь, в р а ч и.

Л е в Н и к о л а е в и ч. Сколько вас, моих помощников. И я все балансирую… А мужики-то, мужики — они так не умирают… (Прослезился.) А мне, видно, так в грехах и придется умереть.

С т а р ш и й с ы н. Нет, пап^а!.. Теперь это не грех… Это любовь к тебе. Ты сделал все, что мог…

Л е в Н и к о л а е в и ч (глубже погрузился в подушки. Младшей дочери, сидящей перед ним с записной книжкой). Прочитай, что записала…

Младшая дочь показывает Черткову, что у нее ничего не записано.

1 ... 58 59 60 61 62 ... 83 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Даль Орлов - Место явки - стальная комната, относящееся к жанру Прочее. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)