Моя жизнь хикикомори. Том 3: После перемен - Отшельник Извращённый
— Набрала, — доложила она тоном секретного агента.
Я взял телефон. Гудки тянулись как школьные уроки перед каникулами. А ЭТО ООООЧЕНЬ ДОЛГО! И вот наконец:
— Алло?
— Привет, это Казума, — сказал я, стараясь звучать непринуждённо. Внутренний голос тут же заорал: «ТРЕВОГА! КОД КРАСНЫЙ! ВОЗМОЖНО ПОПАДАНИЕ В ОЧЕРЕДНУЮ ЛОВУШКУ!» Плохой же Казума только усмехнулся.
На том конце повисла тишина. Дыхание Акане звучало так отчётливо, что я почти видел, как она там замерла, придумывая очередной загадочный ответ, после этого гребаного показа невест! Прям в роль вошла, что ли⁈ Честное слово, она бы отлично вписалась в какой-нибудь детективный сериальчик.
— Ты предлагала помочь мне вспомнить всё, — добавил я.
Ну давай, удиви меня ещё одной драматической паузой.
Акане реально так и поступила. Серьёзно⁈
— Говорила, — её голос звучал осторожно. — И ты, наверное, понимаешь, чем я рискую.
Я усмехнулся, глядя на ночную дорогу. Ох уж эти таинственные намёки. Она сейчас о том, что если я, якобы, вспомню всё, то устрою ей моральную терапию? Или за то, если Каору узнает о её маленькой игре с беспамятным Казумой, то у неё возникнут проблемы? Какая осторожная. Даже забавно, что она не в курсе — правила игры сменились.
— Вполне себе, — ответил я. — Так что ты хочешь взамен? Душу? Первенца? Подписку на твой будущий канал на ютьюбе?
Снова пауза. Боги, да она королева драматических пауз!
— Я подумаю, — сказала она тоном, который говорил «я-уже-всё-решила-но-поиграю-в-таинственность».
— Ладно, — хмыкнул я. — Только не говори, что мне придётся спасать мир или кого-то убивать.
— Завтра в 16:00 я заеду, — проигнорировала она мои замечания. — Будь готов.
— К чему именно?
— К чему угодно, — в её голосе появились нотки, из-за которых любой нормальный человек начал бы нервничать. — Я постараюсь сделать так, чтобы ты всё вспомнил.
Она сделала паузу, прежде чем закончить:
— Но не даю гарантий. Однако, Казума, ты всё равно заплатишь за эту попытку.
Я хмыкнул, чувствуя, как уголки губ невольно поднимаются.
— Идёт. Тогда до завтра.
— До завтра, Казума.
Раздался щелчок, и связь оборвалась.
Положил телефон на панель и посмотрел на Кану, что молча наблюдала за мной.
— Похоже, завтра у меня важная встреча, — сказал я с усмешкой. — Как в серии, где Наруто бился с Пэйном, только вместо теневых клонов у меня выдуманная амнезия, а вместо самого Пэйна — бывшая с загадочными планами.
Кана слегка приподняла бровь — её фирменный жест, означающий «вы опять несёте чушь, Казума-сама, но я слишком вежлива, чтобы это озвучить».
Мы снова погрузились в привычное молчание. Городские огни сменяли друг друга, как в каком-нибудь меланхоличном эндинге.
Краем глаза заметил, как Кана бросила мимолётный взгляд на автомат с напитками. Такой мимолётный, что обычный человек и не заметил бы, но я же не просто так задрот — моя внимательность прокачана на максимум.
Похоже, одного кофе ей не хватило. Такояки они такие — требуют запивки, — подумал я, сворачивая к обочине.
— Казума-сама, всё в порядке? — спросила она, чуть наклонив голову.
— Да, всё нормально, — ответил я, выбираясь из машины.
Не успел сделать и пары шагов, как Кана материализовалась рядом со скоростью сюмпо из «Блич». Её профессиональная паранойя не позволяла оставить подопечного без присмотра даже на минуту.
— Вы куда, Казума-сама?
Я молча направился к автомату. Несколько нажатий кнопок — и вот в лотке уже лежат две банки: мой любимый кофе и чай с персиком.
— Держи, — протянул я ей банку с чаем.
Кана удивлённо посмотрела на меня, на банку в руках, затем снова на меня.
— Спасибо, — пробормотала она, замявшись. — Но… откуда вы узнали, что это мой любимый?
Я пожал плечами, глядя на неё с лёгкой улыбкой:
— Заметил в корпорации, как ты его пила. Кстати, когда ты думаешь, что никто не смотрит, то позволяешь себе чуть-чуть улыбнуться после первого глотка.
Кана растерянно кивнула, пытаясь вернуть своё обычное покерфейс-выражение, но я заметил, как её пальцы чуть крепче сжали банку. Прямо как цундере, когда пытается скрыть, что ей приятно внимание главного героя. Ей же приятно⁈ Или я себе надумываю⁈
— Вы наблюдательны, Казума-сама, — сказала Кана тихо, принимая моё объяснение.
Мы вернулись в машину, и салон наполнился ароматом кофе и персикового чая — такой простой момент, но почему-то особенный.
— Теперь домой? — спросила Кана, делая маленький глоток. И готов поклясться, заметил призрак улыбки на её губах.
— Теперь домой, — подтвердил я, чувствуя, как внутри разливается какое-то новое, незнакомое тепло.
Может быть, это и есть те самые моменты, о которых пишут в романтических новеллах? Не громкие признания о любви, а такие тихие минуты, когда понимаешь — ты заметил в человеке что-то особенное. Что-то, чего не видят другие.
Porsche плавно тронулся с места, унося нас в ночь. Впервые за долгое время мне показалось, что, может быть, не все романтические клише так уж и плохи.
* * *
Мы въехали на территорию поместья — прямо как в какое-нибудь аниме про богатых наследников. Или фильма, типа Богатенький Ричи. Только на японский лад. Ворота за нами закрылись с таким идеальным щелчком, как если бы их специально настраивали для драматического эффекта.
Кана, верная своему амплуа телохранителя из топового боевика, первым делом выскочила из машины и начала сканировать территорию, как будто ожидала, что из кустов выпрыгнет отряд ниндзя. Реально. Она ожидала засады даже в собственном дворе. Вот что значит — профессионалка.
— Всё чисто, Казума-сама, — доложила она с серьёзностью командира спецназа.
Я усмехнулся, взял из подстаканника недопитый кофе и вышел из машины. На крыльце уже ожидала Харуно, в безупречной форме горничной, как из какого-нибудь гаремника. Её взгляд метнулся между мной и Каной, особенно зацепившись за банку чая. О, я прямо видел, как в её голове запускается программа «анализ-ситуации».
— Добро пожаловать, Казума-сама, — произнесла она, опуская голову в лёгком поклоне.
— Спасибо, — ответил я, поднимаясь по ступенькам. — Что, соскучилась?
— Конечно, — сказала она с тонкой улыбкой, в которой звучала нотка профессиональной любезности. — Я уже всё подготовила для вашего отдыха.
— Отдыха? — я приподнял бровь.
— Купальня, — уточнила она чуть мягче. — После такого насыщенного дня вам
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Моя жизнь хикикомори. Том 3: После перемен - Отшельник Извращённый, относящееся к жанру Прочее / Современные любовные романы / Прочий юмор. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

