Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Маг из Ассурина. Том 2 - Татьяна Кирсанова

Маг из Ассурина. Том 2 - Татьяна Кирсанова

Читать книгу Маг из Ассурина. Том 2 - Татьяна Кирсанова, Татьяна Кирсанова . Жанр: Прочее.
Маг из Ассурина. Том 2 - Татьяна Кирсанова
Название: Маг из Ассурина. Том 2
Дата добавления: 29 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Маг из Ассурина. Том 2 читать книгу онлайн

Маг из Ассурина. Том 2 - читать онлайн , автор Татьяна Кирсанова

Из нищего мальчишки, Ларс превратился в могущественного мага, с которым приходится считаться даже правителям государств. Останется ли он верен своей цели или выберет более легкий путь? Сумеет ли осуществить свои планы или у него появятся новые мечты? Кем станет он на политической арене? Какова цена абсолютной силы? Быть может в погоне за властью будет упущено нечто намного более важное...
Читайте второй том "Мага из Ассурина" и наслаждайтесь атмосферой морских сражений, удивительных приключений, неожиданной романтики и многому другому!

1 ... 3 4 5 6 7 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
вернуть былое общение. А потом сделала какие-то свои выводы и перестала замечать его.

Пока Руд добирался до корабля, понял, что только она сможет достойно организовать ужин. Значит, придется просить её о помощи.

На «Бешеном комаре» его встретил Семен и Гелий, которые тут же засыпали массой вопросов.

— Ужин? Что мы можем предложить на второй месяц плавания? Ларс издевается? — возмутился капитан.

— У нас есть орочья настойка, если её подать первой, то на остальное никто уже не обратит внимание, — хохотнул Семен.

— Что происходит? — услышал Руд женский голос из-за спин моряков.

Все обернулись и посмотрели на кутающуюся в плащ Ариселлу, как на спасительницу.

— Ларс должен притащить сюда какую-то актирену, она имеет отношение к Черепашьим островам. Сейчас они заделают пробоину и прибудут сюда. А мы должны подготовить в его каюте ужин.

Ариселла сокрушенно покачала головой, но быстро собралась с мыслями и произнесла:

— Я знаю, что у вас у всех припрятано хорошее вино, сухофрукты и вяленое мясо для особого случая. Пора достать всё это, ведь через пару дней мы уже будем в Ханани. В первую очередь меня беспокоит другое — в каюте Ларса нет стола…

— В каюте Ларса вообще ничего нет, — хмыкнул Семен.

— У нас хоть где-то есть большой стол? — спросила Ариселла, глядя на Гелия.

Капитан покачал головой.

— Может поставить бочки, а на них наложить досок? — предложил Руд.

— Хорошо ты придумал! — ответил Семен. — А у меня есть покрывало из хананьского бархата, оно, правда, немного грязное, но за скатерть сойдет.

— Нет. На бархате никто не ест, — отрицательно покачала головой царевна, — пойдемте, посмотрим.

В каюте Ларса и впрямь было весьма аскетично. При входе стояло два сундука с одеждой и книгами. В небольшом буфете стояла посуда, оставшаяся еще от ритреанцев. Во втором помещении висел гамак. Единственным украшением тут были клинки, развешанные по стенам и белые атласные занавески на окнах, также оставшиеся от прежнего хозяина.

— Занавески можно использовать в качестве скатерти. Но каюта станет совсем убогой. Может у кого-то есть ковер? — задумчиво спросила царевна.

И тут Руда осенило.

— Меха! У нас же трюм забит мехами! Плотник сколотит нам низкий стол, мы застелим всё ими и устроим ужин по-хананьски.

Царевна счастливо улыбнулась Руду. И он почувствовал, как сердце предательски забилось.

— Только подушек у нас нет…

— Положим мешки с крупой, а сверху мех.

— Прекрасно, Руд, давай действовать.

* * *

Вскоре пробоину заделали, Ларс смог отпустить темный заслон и облегченно вздохнул.

— Мне кажется, ты расходуешь энергию слишком расточительно, — аккуратно заметил Дем.

Ларс мрачно кивнул.

— Много бы я отдал, чтоб узнать — откуда у тебя взялся такой мощный темный источник, ведь так не бывает, Ларс!

— Дем, тебе не надоело спрашивать?

Стихийник обиженно посмотрел на него.

— А светлый как? Не исчез?

Ларс резким движением снял кулон.

— Я стал хуже его чувствовать, но он все еще есть во мне, — ответил маг чуть дрогнувшим голосом.

— С твоим светлым источником всё в порядке, просто тебя что-то гнетет, и тьма плещет через край, — услышали маги женский голос.

Они обернулись и оторопели. К ним приближалась Миали. Платье из тончайшего шелка цвета лепестков увядшей розы не скрывало очертаний женственной фигуры, бесчисленное множество розовых алмазов рассыпались по корсету, спускаясь сверкающим водопадом к ножкам в изящных сандалиях. Волосы были собраны в высокую прическу, скрепленную бриллиантовыми шпильками. Несколько локонов спускались по спине ниже талии. Если до этого она выглядела ослепительной красавицей, то сейчас и вовсе превратилась в сказочное создание из высших миров.

Увидевшие столь восхитительное зрелище молодые люди не то, чтоб потеряли дар речи, они, казалось, разучились дышать.

— Если ты готова, то пойдем, — чуть прейдя в себя, произнес Ларс.

Неожиданно вокруг Миали возникло непроницаемое облако, которое поплыло в сторону шлюпок.

Послышался разочарованный вздох Дема.

Когда Ларс вошел в свою каюту на «Бешеном комаре», то сначала решил, что у него галлюцинации. Посреди каюты стоял низкий стол, накрытый подозрительно знакомой белой скатертью. Пространство вокруг него было устлано мехами. А на столе чего только не было. Впрочем, обилие вина, сухофруктов, вяленого мяса и сыра не удивило Ларса. Он озадаченно уставился на жаркое, дымившееся на огромном блюде.

— Вы кого сварили? — с подозрением спросил он.

Руд захихикал, но ничего промолчал.

— Я подманил несколько молодых альбатросов и свернул им голову, — простодушно ответил Хауг.

«Неужели нельзя было сделать вид, что тебя ничего не удивляет»! — услышал он в голове голос Ариселлы.

В этот момент Миали рассеяла облако и все безмолвно на неё уставились. При свете факелов её платье выглядело еще более пикантно.

— Ты представишь мне твоих людей, Ларс? — спросила актирена.

— Да, конечно.

Ларс чуть растерянно окинул взглядом собравшихся.

«Начни с царевны», — услышал он в голове голос Дема.

— В первую очередь я хочу представить Ариселлу, дочь Сетхарзима, царя Ритреи.

Брови Миали взлетели вверх. Она окинула оценивающим взглядом царевну, которая стояла перед ней в простой мешковатой тунике, на её лице играла открытая, полная достоинства улыбка. Женщины встретились взглядом. Миали смотрела на Ариселлу с уничижительной жалостью. Царевна же, продолжала улыбаться, но в черных глазах зажглись недобрые огоньки. «Не хотелось бы мне оказаться между ними», — подумал Ларс.

— Регаса ты уже знаешь, — продолжил он. — Это капитан моего корабля Гелий, Семен — его помощник, Хауг наш маг воздуха, Руд, — Ларс сделал некоторую заминку, ибо хоть его приятель и был на особом положении и даже имел небольшую долю в деле Ларса, но все же оставался обычным моряком, — Руд — мой друг и партнер.

Миали одарила всех приветливой улыбкой. Они расселись за столом, разлили вино.

— Что привело на борт корабля ассуринцев дочь Сетхарзима? — спросила темная, рассматривая царевну надменным взглядом.

— Примерно то же, что и правительницу Леймери — непредсказуемая воля Создателя.

— Сочувствую, как это тяжело, наверное, оказаться без слуг, украшений, достойной одежды… Если бы мне тебя не представили, я бы решила, что ты простая служанка.

На кончиках пальцев Ариселлы вспыхнуло пламя. Чаша, которую она держала в руке, треснула и вино полилось на белое полотно.

— На корабле я боевой маг. Впрочем, и ты в этом платье на царицу совершенно не похожа.

Миали побледнела.

— Я сама себе госпожа, могу одеваться как хочу. А ты играешь с огнем, девочка.

— Огонь — моя стихия, почему бы и не поиграть с ним?

— Вы в одинаковом положении, дамы, стоит ли ссориться, — неожиданно ляпнул Руд.

Дем побледнел, Ларс сумел сохранить лицо, а Хауг и Семен громко засмеялись.

— Руд, ты что-то путаешь. Ариселла — мой боевой маг, а

1 ... 3 4 5 6 7 ... 116 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)