Читать книги » Книги » Разная литература » Прочее » Маг из Ассурина. Том 2 - Татьяна Кирсанова

Маг из Ассурина. Том 2 - Татьяна Кирсанова

Читать книгу Маг из Ассурина. Том 2 - Татьяна Кирсанова, Татьяна Кирсанова . Жанр: Прочее.
Маг из Ассурина. Том 2 - Татьяна Кирсанова
Название: Маг из Ассурина. Том 2
Дата добавления: 29 ноябрь 2025
Количество просмотров: 0
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Маг из Ассурина. Том 2 читать книгу онлайн

Маг из Ассурина. Том 2 - читать онлайн , автор Татьяна Кирсанова

Из нищего мальчишки, Ларс превратился в могущественного мага, с которым приходится считаться даже правителям государств. Останется ли он верен своей цели или выберет более легкий путь? Сумеет ли осуществить свои планы или у него появятся новые мечты? Кем станет он на политической арене? Какова цена абсолютной силы? Быть может в погоне за властью будет упущено нечто намного более важное...
Читайте второй том "Мага из Ассурина" и наслаждайтесь атмосферой морских сражений, удивительных приключений, неожиданной романтики и многому другому!

Перейти на страницу:
мне напоминает.

Хор с Колей вышли из здания и уставились на удивительную картину.

Небольшая площадка в пустоте заполнялась возбужденно машущими крыльями и пышущими дымом драконами.

— Пора бы мне уйти отсюда, мало того, что твою рожу постоянно вижу, а тут еще и белка в виде драконов. Это знак, что настало время пойти и причинить кому-нибудь пользу!

Глава 37

Солнце было в зените. Отряды ехали по брусчатой дороге, вдоль бескрайних виноградников и злаковых полей. Время от времени они форсировали ручейки, вокруг которых раскинулись тенистые рощи. Хотелось остановиться, смыть с лица пыль и пот, глотнуть воды и отдохнуть в блаженной тени. Но им было необходимо преодолеть рекордное расстояние и на третьи сутки нагнать отряды из Триаполия. Ларс ехал впереди, с Кораксом, Гликерией и Рудом. Марий почему-то не ворчал. Он был на удивление тихий и задумчивый. Гликерия то и дело вырывалась вперед, не щадя коня, который так и не смирился с наездницей. Руд, казалось, пребывал в прекрасном расположении духа, но Ларс слишком давно знал его, чтоб не распознать, что приятель страдает. В глазах вперемешку с весельем мелькало отчаяние, словно он перешел некую грань, и им владело полнейшее безразличие к своей судьбе. К Руду подъехала Гликерия и начала что-то ему говорить, он оживился и отвечал ей с улыбкой.

Ларс прислушался к себе и обнаружил, что не испытывает ни малейшей ревности. Его чувства к Гликерии были ему совершенно неясны. Было в ней что-то отталкивающее и одновременно притягивающее, но он не мог понять — что… Одно Ларс знал точно — когда она приближалась, в нем разгоралось тьма, заводя безумные хороводы язычков пламени, которые хотели поглотить всё, к чему они прикасались. Вот если бы кто-то мог так рождать в нем свет… И тут Ларс почувствовал где-то за спиной светлого мага.

— Продолжаем движение! — крикнул он, остановился и начал внимательно осматривать людей. Пришлось пропустить весь отряд. В одном из ехавших последним всадников Ларс узнал Карин. Он приблизился к девушке, использовавшей заклинание отвода глаз. «А она умеет намного больше, чем хочет показать».

— Кто позволил тебе покинуть Ненавию?

— Я хотела быть с вами, мой император. Тем более что в отряде нет ни одного светлого мага.

Ларс задумался.

— Но почему ты не спросила у меня позволения вчера?

— Я… — Карин чуть заколебалась, — я решила это только сегодня.

— Светлый маг и правда пригодится, — задумчиво ответил Ларс. — Ладно, не отправлять же тебя обратно. Надеюсь, что ты выдержишь путь.

— Я с детства люблю ездить верхом, у моего отца огромные табуны лошадей.

— Откуда ты?

— Из Диании.

— Значит, тоже ассуринка? — улыбнулся Ларс.

— Да. Мой отец владеет землей по берегам Аргенты.

— Если вдруг будет очень тяжело, посажу тебя на одну из колесниц, везущих продовольствие, — кинул Ларс и ускорил коня, чтоб обогнать отряды.

Карин последовала за ним.

Удивился её присутствию один Руд. Коракс только кинул рассеянный взгляд и вновь погрузился в себя.

— Что с тобой, Марий? — не удержался Ларс. — Ты случаем не заболел? Молчишь всю дорогу.

— Развлеки разговорами своих баб лучше, — буркнул темный и отъехал подальше.

Ларсу оставалось лишь проводить его уничтожающим взглядом. Когда начало смеркаться, было принято решение остановиться на ночевку. К этому времени Ларс отбил и стер всё, что можно. Судя по ругательствам Руда, приятель чувствовал себя не лучше.

— Мы — моряки! А приходятся трястить в седле целый день, как каким-то сухопутным тварям!

— Теперь мы долго не окажемся в море, — грустно ответил Ларс.

Скинув одежду, они направились к небольшой реке и вошли в прохладную воду. Тем временем люди развели костры, напоили лошадей и занялись приготовлением пищи. Ларс заметил краем глаза, как Карин, ежась и морщась, входит в воду, а вот Гликерии нигде видно не было.

Ларсу почудился темный всплеск совсем рядом, за деревьями. Он поймал первую попавшуюся птицу и взмыл над речкой. Ничего подозрительного не наблюдалось. Все были заняты делом. Только Гликерия пропала. Он осматривал окрестности столько, сколько мог, затем вышел из воды и приказал людям разыскать её.

Зель в облике Гликерии слезла с коня, кинула поводья, ушла в рощу и оттуда переместилась в свою башню. Она привела себя в порядок, переоделась и, распуская за собой шлейф изысканных ароматов, создала портал в Риорунг. Она вышла около гробницы, открыла двери и обнаружила Амадея, сидящего на мраморных ступенях.

— Гликерия, я так рад вас видеть. Но почему вы каждый раз выходите из склепа. У меня уже начинают рождаться всякие безумные фантазии.

Девушка ухмыльнулась, в глазах вспыхнули и тут же погасли алые всполохи.

— Хочешь знать, откуда я прихожу?

Амадей почувствовал, как ему вдруг стало не по себе. «Да что я? Испугался какую-то девицу?». Он коснулся её руки, хотел всего лишь убедиться, что это не мираж. Но неведомая сила заставила его прижать к себе тонкий стан и жадно припасть к сочным губам. Она ответила так, что Амадей совершенно потерял над собой власть, его руки гуляли по телу, а в голову заняла лишь одна задача — куда бы уволочь красавицу. Добраться до пустых комнат во дворце он явно был не в состоянии. Еще немного, и он возьмет её прямо тут, на мраморных ступенях.

«Хочешь увидеть, где я живу?» — услышал Амадей в голове голос Гликерии.

Нежные руки решительно его отстранили.

— Да! — только и сумел произнести темный.

Гликерия взяла за руку ошеломленного мужчину и ввела в склеп. Едва затворилась дверь, из её ладоней хлынула тьма. Перед Амадеем возникла черная воронка. Ему показалось, что он смотрит в бездонный колодец. «Да это же настоящий портал!» — мелькнуло у него в голове.

— Пойдем, — сказала девушка и взяла его за руку.

В этот момент Амадей вновь обезумел, все опасения тут же исчезли, он последовал за красавицей в темную воронку.

Они вышли в спальне, освещенной лишь парой свеч. По центру стояла огромная кровать, застеленная алым бархатом.

Никогда Амадей так самозабвенно не предавался страсти, в нем словно проснулся дремлющий зверь. Жаль, что продолжалось это все не так долго, как он хотел бы. В момент, когда после оргазма он бессильно откинулся на подушках, Гликерия неожиданно вспорхнула с кровати и мгновенно оделась. Она протянула ему бокал вина, казавшегося черным во мраке спальни.

— О деле мы с тобой так и не поговорили. Как ты думаешь, кто наследуют власть в Риорунге после смерти Софоклиса?

— Муж одной из его дочерей, — лениво протянул мужчина, он хотель только одного — вернуть её в

Перейти на страницу:
Комментарии (0)