Сорока и Чайник - Артём Скороходов
— Мы прибыли? — спросил Сороку автоматон, который теперь безотрывно следовал за ним.
— Почти. Еще милю на ост-вест, и будем на месте. Вон мысок торчит. Напротив него останавливаемся и начинаем искать. Но мне интересно, как вы нырять собрались? Я в воду не полезу, да и не смогу я ящики со дна поднять. Пусть даже тут и не особо глубоко…
Робот-сопровождающий не ответил, просто пошел к рулевому вносить поправки в курс. Из трюма вышел небольшой автоматон непривычной конструкции. Был он субтильный, с длинными и тонкими конечностями. В его теле не было большой топки и выхлопных труб. Все его движения были не плавными, а какими-то дёргаными. Два паровых робота вставили ему в спину длинный изогнутый рычаг и стали вместе крутить, заводя его внутреннюю пружину. Когда у робота на голове выскочил красный флажок его товарищи остановились и принялись облачать «дёрганого» в жутковато выглядевший водолазный костюм.
Катер остановился у точки, на которую указывал Фёдор, автоматона-водолаза прицепили на лебёдку и стали опускать вниз. Через пару минут подняли обратно. Робот махнул в сторону от берега и показал рулевому два пальца в перчатке. Катер запыхтел и пошел в указанном направлении.
Через полчаса лебедка застучала и вытащила из воды первый из трех ящиков. Месяц в воде не прошел для них бесследно, дерево почернело и даже слегка стало обрастать склизкими зелёными водорослями.
— «Если они хотели от тебя избавиться, то вот сейчас они могут и начать, — тихо произнес Умник. — Ящики у них, мы теперь им не нужны».
Фёдор сунул руку в карман пальто и сжал кастет. Это движение заметил автоматон, который снова встал рядом.
— Не надо агрессии, человек, — тут же заявил он. — Мы не собирались применять против тебя насилия.
Сорока сжал губы и ничего не ответил.
— Вопрос с тобой уже решен, — продолжил автоматон. — Ты живешь в Центре Тьмы. Вечно Голодный уже поставил на тебе свою метку. Нам не надо ничего с тобой делать. Ты уже мертв. И совершенно без нашего участия. Мы выполним свою сделку полностью. Мы выполняем сделки. Как только ящики будут подняты со дна, мы отвезем тебя к твоему судну. Ты же этого хочешь?
— «Интересно, а они знают, что они все тут сумасшедшие?» — спросил в голове Умник.
— «А вот мне как-то не по себе от этого их бреда. Что за Сердце Тьмы?» — спросил Змей.
— «Тебе от всего не по себе».
— «А вот и не от всего».
— «А вот и от всего».
Фёдор тяжело вздохнул. Как же ему все надоели…
* * *
Спустя пару часов Латунное Братство уже перегрузило ящики на телегу, загруженную металлоломом, и теперь катер шел на полных парах назад к Лосбургу. Фёдор держался отчужденно, смотрел на волны и размышлял: куда они могут отправиться? Можно уйти на север к китобоям Ангелграда. Примкнуть к какой-нибудь флотилии, пару лет подобывать ворвань и китовый ус. Можно по рекам уйти на восток к Великой Степи. Заняться торговлей с кочевниками Каганата или мусаидами. Или плюнуть и на несколько лет осесть в каком-нибудь городке Неро, пока шум не уляжется. Или махнуть на Закатные острова, завести себе красноглазую жену, наплодить смуглых детишек…
— «Неро — это неплохая идея, там по крайней мере тепло, — согласился Умник, но тут же добавил: — Но вот острова — полный бред».
— «А мне идея с Каганатом нравится, — решил Змей. — Шагающие города интересные. Но вот девчонку куда денем?»
— «Да женим на ком-нибудь, и пусть муж ей занимается».
— «Ей шестнадцать лет. Какой женим?»
— «Федя вон пусть придумает, куда ее деть. Или Чайник, он умный».
— «Точно, как вернемся, надо с ним вопрос обсудить».
Судно Латунного Братства заходило в небольшую гавань в пригородах Лосбурга. Тут были пришвартованы паровые катера и маленькие яхты обеспеченных граждан города. Перед взглядом раскинулись причалы с сотней небольших кораблей совершенно разных видов и размеров.
Через несколько минут Фёдор разглядел «Несчастливый». Он притаился между ржавым буксиром и небольшой прогулочной яхтой, смело выкрашенной в красный цвет. В груди приятно потеплело, чему Фёдор даже немного удивился. Он действительно привязался к этой посудине.
Сорока спрыгнул на причал, как только они подошли достаточно близко. Роботы Латунного братства не спешили, с ювелирной точностью подвели свой катер к доскам и принялись аккуратно пришвартовываться.
Фёдор забрался на «Несчастливый». На первый взгляд корабль был в полном порядке. Всё на месте, ничего не пропало. Что же теперь делать? Перегнать его ближе к Купчинским карьерам или оставить тут и не искушать судьбу?
— «И как ты собрался на нем отсюда уходить? — удивился Умник. — И за рулевого, и за моториста, и за кочегара?»
— «Не, ну если расстараться, то можно. В принципе, ничего сложного. Только побегать придётся».
Фёдор запрыгнул в полумрак трюма.
— «Что за запах? Как у цирюльника в лавке», — удивился Змей.
Рука Сороки потянулась за огнивом, чтобы зажечь лампу. Но сзади раздался звук взводимого курка.
— «Бей и беги!» — закричал Змей.
Глава 24
Фёдор не шелохнулся. Глаза немного привыкали к окружающему сумраку. Вокруг было несколько тёмных силуэтов.
— Руки поднял, на колени! — пророкотал грубый голос сзади. — Иначе стреляю!
— Хорошо, — спокойно ответил Фёдор. — Только один вопрос. Тесный трюм, темнота. Сколько вас тут? Человек шесть?
— «Восемь», — подсказал Змей.
— Восемь, — согласился Сорока. — Вы точно уверены насчет стрельбы?
— Не умничай, Покрывашка.
— Вам не рассказывали, почему меня назвали Шрайком?
— Юрий, — приказал голос.
Один из силуэтов бросился на Фёдора, чем-то замахиваясь. Фёдор без замаха ударил его в середину лица. Что-то хрустнуло. Резко наклонился. Прыгнул влево. Увернулся от удара, врезал во что-то мягкое кастетом. Перехватил обрезок трубы из чьих-то рук и обрушил на голову хозяина. Грохотнул выстрел. Левая рука стала хуже слушаться.
ОН сонно зашевелился
Удар. Запустил незажженной лампой кому-то в голову. На его спину обрушилась дубинка. Еще чья-то челюсть. Звук выпавшего из рук пистолета. Удар по затылку, аж до звездочек.
ОН недовольно повернулся
На Фёдора кто-то навалился, сковывая его движения и хватая за руки.
ЕМУ это не нравится, ОН видит неприятный сон
Фёдора вытащили на свежий воздух. Перевалили через борт и бросили на дощатый настил пирса. Над ним склонился один из «мальчиков Зюйда» и с ненавистью прошептал:
— А ты знаешь, почему меня прозвали Бульдогом?
От него пахло бриолином и дешевым одеколоном из парикмахерской.
— Прикус неправильный? — предположил
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Сорока и Чайник - Артём Скороходов, относящееся к жанру Периодические издания / Стимпанк / Триллер. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


