`
Читать книги » Книги » Разная литература » Периодические издания » Забытое заклятье - Елена Комарова

Забытое заклятье - Елена Комарова

1 ... 55 56 57 58 59 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
поддержку, и за то, что Эффи взяла на себя все хлопоты, предоставив графу переживать за дочку, не отвлекаясь на такие мелочи, как гостиница, экипаж, расписание поездов и прочее.

Поезд из Тера опоздал всего на пять минут, но они показались Валеру пятью часами. Эдвина – он заметил ее еще в вагоне – выскочила на перрон одной из первых и замерла в двух шагах от отца, смущенно опустив глаза. Такая растерянная любимая доченька…

– Винни, девочка моя! Дорогая моя! – граф смахнул слезу и раскрыл объятия.

– Папа! Я так соскучилась! – И дочь уткнулась носом ему в плечо.

Валентина также была удостоена своей порции объятий – на радостях от воссоединения с Эдвиной Валер и Августа были готовы принять любого в свое семейство.

– Винни, ты похудела! Ты, Валентина, тоже! – деланно сурово заметила госпожа де Ла Мотт. – Ничего, я займусь вами!

– Да-да, – вклинился граф Дюпри, – сейчас слуги возьмут ваши вещи, и мы поедем в гостиницу, а там в первую очередь пообедаем.

Девушки переглянулись.

– Папа, – осторожно сказала Эдвина, – понимаешь, мы с Валентиной приехали не одни. Нужно подождать еще двух человек, они имеют самое непосредственное отношение к нашему делу.

Валер нахмурился: были у него смутные подозрения на предмет того, какой именно человек может иметь это самое непосредственное отношение к их делу, но он поспешил их отогнать. А зря. Потому что дочка повернулась и приветливо кивнула двум мужчинам, стоявшим чуть поодаль на перроне. Один молодой, высокий, худощавый, со слегка вьющимися каштановыми волосами и приятными располагающими чертами лица, второй постарше, тоже высокий, бледнокожий и светловолосый, с худым, слегка продолговатым лицом. «За двадцать лет почти не изменился», – промелькнуло в голове у графа, с первого взгляда узнавшего в этом человеке юношу из трактира «Храбрый карась». Того самого мага, который спас ему жизнь. Того негодяя, который заколдовал его девочку и чуть не сломал ей жизнь! Чтобы наследница рода Дюпри, да еще и столь очаровательная девушка, оставалась в старых девах – и все из-за этого мерзавца! Граф Дюпри собрался высказать свои претензии прямо на перроне, но на его локоть легли пальцы сестры.

– Не здесь, Валер, – тихо сказала она. Эдвина же тем временем поспешила соблюсти формальности.

– Профессор Довилас, господин Брок, – представила она. – Мой отец, граф Дюпри, моя тетя, госпожа де Ла Мотт.

После приличествующего ситуации обмена поклонами Августа де Ла Мотт взяла дело в свои руки.

– Господа, – сказала она, – приглашаю вас присоединиться к нам за обедом в гостинице. Профессор, нам очень многое нужно обсудить.

– О да-а-а, – зловеще протянул ее кузен, – многое…

– Благодарю вас. – В ответ на испепеляющий взгляд Валера Марк вежливо склонил голову, а на губах его промелькнула знакомая ироничная улыбка, впрочем, мгновенно погасшая. Маг нахмурился, подался вперед, всматриваясь в лицо спасенного, потом вытянул руку и быстро начертил в воздухе прямо перед носом графа какую-то закорючку.

– Н-да-с, – задумчиво протянул он, – вот и не верь после этого в сказки… – Он отступил чуть назад, позволяя подошедшему графскому слуге взять его чемодан. – Ну что же, в гостиницу.

* * *

Августа де Ла Мотт не стала изменять своим привычкам и вновь остановилась в «Приюте волшебника», что, учитывая характер семейного дела, показалось ей добрым предзнаменованием. Себастьян Брок, услышав название гостиницы, едва заметно скривился – дороговато, он предпочитал останавливаться в менее претенциозных местах. Профессор равнодушно пожал плечами.

«Приют волшебника» славился отменной кухней, а за его шеф-поваром некоторое время назад конкуренты устроили форменную охоту, мечтая переманить гения поварского искусства к себе. Блюда сменяли друг друга, соперничая между собой вкусовыми оттенками, лучшее ольтенское вино (с гербом семейства Биллингем на этикетке) настраивало на благодушный лад. Эдвина и Валентина рассказывали о своем путешествии, Себастьян припомнил несколько забавных случаев, что произошли с ним в Ареццо, и даже профессор смягчился. Ну а граф Дюпри поймал себя на мысли, что ему все сложнее призывать на голову Марка Довиласа всевозможные кары небесные. К десерту ему стало совершенно ясно, что если вопрос не поставить ребром немедленно, то потом сил злиться на мага уже вовсе не останется.

– Господин Довилас, возможно, нам стоит обсудить некоторые вопросы, – напомнил Валер.

– Возможно, нам лучше пока оставить вас? – сказала Августа, но Эдвина решительно покачала головой.

– Сейчас решается моя судьба. Я должна быть здесь.

– Я тоже, – сказала Валентина.

– Да, мы с Тиной были вместе в этом путешествии, она имеет право знать всё.

Августа де Ла Мотт закатила глаза, втайне радуясь возможности поприсутствовать при исторической беседе и проверить правильность своих предположений. Себастьян, отвесив общий поклон, покинул маленькое собрание – его давно ждал в номере господин Биллингем, категорически запретивший племяннику даже заикаться при Августе де Ла Мотт о своем необычном положении.

– Итак, господин профессор, – торжественно начал Валер, – когда вы снимете чары с моей дочери?

– Не знаю, – ответ Марка прозвучал обескураживающе. – Пока что слишком мало известно, нужны исследования. Дело усложняется тем, что чары были наложены в обход всех правил, это даже не чары, а скорее нечто ближе к сфере знахарства – порча, сглаз…

– Меня не интересует терминология, – отрезал граф. – Если вы не можете расколдовать мою дочку, вы обязаны на ней жениться.

– Что-о-о? – изумленные возгласы Августы и Валентины слились с едва ли не испуганными – Эдвины и профессора Довиласа.

– Же-нить-ся! – четко, по слогам повторил Дюпри. – Не скрою, не о такой партии мечтал я для моей Винни. Вы ведь даже не принадлежите нашему кругу…

– Не принадлежу, – с готовностью подтвердил Марк.

– Однако, – проигнорировав ответ, продолжил Валер, – вы известный ученый с положением в обществе. – На этом месте Эдвина едва сдержалась, чтобы не прыснуть в кулак, припомнив «положение» профессора – домик в Крякенберри с мамой и нахальным котом. – Как говорил наш великий предок Арман Дюпри, благородство духа станет вровень с благородством крови. Это девиз семейства Дюпри, и мы чтим его наравне с прочими традициями нашего рода.

– О да, о том, что принято и что не принято в вашем роду, я помню, – произнес волшебник. – И вот результат. – Он приподнял руку и что-то пробормотал себе под нос. Тускло светящаяся серебристая лента снова

1 ... 55 56 57 58 59 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Забытое заклятье - Елена Комарова, относящееся к жанру Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)