Любовь не предусмотрена - Виктория Рогозина
— Через год, сэр. И тогда я лично предоставлю вам доказательства её прилежной учёбы. Вплоть до каждой оценки.
— Хм, — кивнул Самюэль. — Стажировку пусть проходит у нас. Я посмотрю, как она проявит себя в «Шейдон Групп».
Уолтер склонил голову чуть ниже обычного и сдержанно произнёс:
— Вы очень добры, сэр.
— Нет, — отозвался Самюэль и посмотрел в сторону скрывшейся за поворотом машины. — Просто справедлив.
Глава 56
Ресторан поражал атмосферой ещё с порога, но когда их проводили наверх, на крышу, Лера замерла. Пространство под открытым небом выглядело по-настоящему волшебно: стеклянные перила, мягкий тёплый свет от дизайнерских фонарей, утопающих в зелени, белоснежные скатерти, на которых отражались золотистые огни города. Где-то в углу тихо играло живое трио — гитара, виолончель и фортепиано сливались в неуловимую музыку, будто пишущую настроение вечера.
Лера невольно улыбнулась и огляделась с восхищением, будто старалась запомнить каждый изгиб, каждый отблеск. Лекс смотрел на неё с лёгкой, чуть ленивой улыбкой — он давно заметил, как сильно она умеет замечать красоту. Не просто видеть, а по-настоящему ею любоваться, впитывать, как тёплый солнечный свет.
К столику подошёл безупречно вышколенный официант с серебристым подносом, на котором лежало два меню в кожаных обложках. Он вежливо передал их и с лёгким поклоном отошёл, оставив пару наедине.
Лера прикусила нижнюю губу, задумчиво вглядываясь в тонко прописанные строчки.
— Тут всё… на итальянском, — пробормотала она и удивлённо подняла глаза на Шейдона. — Я, конечно, что-то могу догадаться, но…
Лекс чуть наклонился к ней через стол.
— Позволь мне быть твоим гидом по этой карте удовольствий, — сказал он мягко и улыбнулся.
Они вдвоём принялись изучать страницы: Лера уточняла названия, переспросила, что входит в одно блюдо, что такое другое. Пару раз тихонько хмыкнула, когда Лекс описывал вкус или текстуру, словно дегустировал их мысленно. Наконец, она выдохнула и с улыбкой кивнула:
— Кажется, определилась.
Лекс слегка повернул голову — и в тот же миг официант, будто по команде, вновь оказался у их стола, готовый записать заказ. Он молча и ловко отметил все позиции, не задавая лишних вопросов, и также бесшумно удалился.
Они остались вдвоём, окружённые мягким светом фонарей и ускользающим гулом города где-то внизу.
— Это платье тебе очень идёт, — сказал Шейдон, и в его голосе прозвучало больше, чем просто комплимент.
Лера тихонько рассмеялась, чуть пожала плечами:
— Я перебрала весь гардероб, прежде чем выбрать его. И дважды передумала.
Лекс усмехнулся, откинувшись на спинку кресла:
— Неужели ты волновалась?
Лера кивнула и, опустив взгляд, призналась:
— Это моё первое свидание.
На секунду повисло молчание — не неловкое, а почти бережное. Лекс медленно улыбнулся, взгляд его стал мягче, теплее.
— Тогда я счастливчик, — сказал он.
Лера посмотрела на него и едва заметно смущённо улыбнулась, но в глазах её уже не было тревоги — только свет, тёплый и спокойный, как летний вечер на крыше, где всё, наконец, было правильно.
Вскоре на столе появились основные блюда — изящные тарелки, украшенные тонкими линиями соусов и хрустящими лепестками зелени. Ароматы были такими притягательными, что на секунду Лера просто прикрыла глаза, наслаждаясь этим моментом — вкус, запах, тёплый воздух, и Лекс напротив, наблюдающий за ней с тихим вниманием.
— Сегодня я… — Лера посмотрела на него и вздохнула. — Я открыта для разговора.
Лекс слегка удивился — приподнял брови, склонив голову набок.
— Значит, можно спросить что угодно? Или есть запретные темы?
Лера улыбнулась, чуть склонив голову, и серьёзно кивнула:
— Спрашивай. Я не прячусь. Не сегодня.
Он замолчал на мгновение, будто прикидывая, стоит ли действительно трогать то, что давно зудело под кожей. Потом всё же решился.
— Скажи честно… — тихо начал он. — Ты… приревновала меня к Алесе?
Она не сразу ответила. Опустила взгляд на тарелку, провела пальцем по краю, а потом снова посмотрела на него с грустной, чуть смущённой улыбкой.
— Знаешь… на её фоне я всегда была… серой. Скучной. Невидимой. — Лера говорила спокойно, но в голосе чувствовался шлейф старых комплексов. — С детства. А потом — "Эрида", работа, вы. Я... начала узнавать тебя по-настоящему. Ты стал мне нравиться. Даже больше, чем просто нравиться. А когда появились эти фотографии… — она едва заметно пожала плечами. — Я подумала, что у меня нет права вмешиваться в твою жизнь. Особенно если там снова она.
Лекс откинулся на спинку стула и чуть усмехнулся, покачав головой.
— Смеётесь надо мной, мистер Шейдон? — спросила она с притворной обидой, чуть лукаво прищурив глаза.
— Над собой, — мягко ответил он, глядя на неё с теплом. — Потому что это моя ошибка. И только моя. Если бы я тогда остановился, объяснил, поговорил… Но я решил, что ты не хочешь слышать. Или что мне это не важно. А это было важно. Всегда.
В её взгляде появилась растерянность, будто она не знала, что делать с этой неожиданной откровенностью. Но спустя секунду она улыбнулась — искренне и спокойно. И что-то в её выражении лица сказало: «Она услышала».
— Странно, конечно, — сказала Лера, глядя на Лекса поверх бокала с водой. — Что всё ваше внимание досталось мне.
Лекс чуть приподнял брови, и в уголках его губ заиграла теплая улыбка.
— В этом нет ничего странного. Я обратил на тебя внимание ещё тогда, на тендере. Ты была в «Атланте»… Помнишь?
Лера чуть нахмурилась, вспоминая.
— Серьёзно? — тихо удивилась она. — Но там же…
— …там была масса других проектов, да, — легко подхватил он. — Но твой выделялся. Четкая аналитика, нестандартные решения, и при этом абсолютная сосредоточенность. Ты не пыталась произвести впечатление — ты просто работала. Это и было впечатляюще. «Эрида» тогда имела неплохие шансы, но я снял свою компанию с тендера, потому что знал: без нас «Атлант» выиграет. А я хотел, чтобы победила ты.
Лера уставилась на него, слегка приоткрыв губы.
— Но… потом?
— Потом началась шумиха, — продолжил Лекс. — Алесю назначили генеральным директором, все заговорили, зашумели… Я хотел, чтобы ты перешла к нам, в «Эриду». И потому устроил ту встречу. Не только ради делового предложения, Лера. Я… хотел, чтобы ты была ближе.
Он улыбнулся немного мягче, почти застенчиво.
— Мне тогда очень понравилось, как ты убеждала меня взять тебя на работу. Такая


