Паутина натягивается - Валерия Веденеева


Паутина натягивается читать книгу онлайн
Я пришел в себя на поле битвы, лишенный памяти. Говорят, я похож на пропавшего внука главы клана Энхард, но та, что может быть моей сестрой, отказалась меня признать.
Во мне проснулась способность убивать демонических тварей, но принесла лишь врага, готового на все, чтобы меня уничтожить.
Только теперь это не так просто - у меня в руках оружие могущественного полудемона, а за плечом колчан с ядовитыми стрелами.
Хотя мне пришлось бежать, я сделаю все, чтобы вернуться, расправиться с врагами и узнать, кто я такой на самом деле.
— Вы что себе позволяете, господин Шенги! Подумать только, обвинить дану Дасан в государственной измене⁈
Тот недовольно нахмурился.
— Перестань притворяться, парень, имперских подсылов здесь нет и наш разговор никто не подслушает.
Ну да, ну да.
Никому бы и не требовалось подслушивать разговор — достаточно было потом допросить отца либо дочь Шенги под ментальным давлением, и они бы выдали каждое мое слово, а также описали бы в деталях все мои реакции, включая выражение лица. А результаты допроса под ментальным давлением являлись самым надежным свидетельством для любого суда Империи.
— Ваше заявление оскорбляет честь моего клана, — сказал я резко. — Я не буду вызывать вас на дуэль, господин Шенги, из почтения к вашему возрасту и по причине отсутствия у вас магического таланта. Если вы сказали, что хотели, то я вас покину.
И я двинулся к двери, очень надеясь, что все в моем поведении соответствует словам. После уроков лицедейства в Броннине и самостоятельных тренировок мне, наконец, перестали говорить, что мои мысли написаны у меня на лице.
А вот у господина Шенги если не мысли, то чувства на лице точно отразились — сильнейшее раздражение, быстро переросшее в злость.
— Слушай сюда, ты, наглый мальчишка… — начал он и, чувствую, без дуэли все же не обошлось бы, если бы стоявшая рядом девушка с силой не наступила каблуком ему на ногу. Старый контрабандист дернулся и зашипел, но что именно зашипел я не расслышал — в этот момент нарочито громко заговорила девушка, полностью его заглушив:
— Прошу прощения за слова моего отца, дан. Мы ни в коем случае не желали оскорбить ни ваш клан, ни вас, — сжав руки у груди в замок, она низко мне поклонилась.
Я остановился в двух шагах от двери.
— В таком случае объясните, какой была цель этого разговора, и тогда я, возможно, приму ваши извинения.
— Мой отец — большой шутник, — девушка выпрямилась и растянула губы в почти натуральной улыбке, — но его чувство юмора, боюсь, слишком необычно для многих людей. Его фраза про заговор была, конечно же, неловкой шуткой.
Я недоверчиво посмотрел на контрабандиста, сейчас молча кипевшего от ярости. Если чувство юмора у того и имелось, то пряталось где-то очень глубоко, вероятно, в подвалах этого особняка.
— Конечно, — согласился я вслух. — Понимаю. Кому из нас не случалось неудачно пошутить. Уверен, что дана Дасан тоже снисходительно отнесется к случившемуся. Так все же, с какой целью вы меня пригласили?
— Наша семья владеет многими торговыми караванами, как морскими, так и сухопутными, — девушка бросила мимолетный взгляд на висящую на стене большую карту Империи и граничащих с ней земель, во многих местах истыканную разноцветными флажками. — Мы подумали, что сотрудничество со Старшим кланом Дасан пойдет всем нам на пользу.
— Но зачем отправлять послание через меня? Почему не обратиться к дане Дасан напрямую?
— Мы пытались, — сказала девушка. — Но сколько бы раз наш посланник ни приходил к особняку, в котором живет уважаемая дана, дома ее не оказывалось.
Это вполне могло быть правдой — Амана сразу предупредила меня, что случайно застать ее дома будет почти невозможно, так что о времени встреч мы всегда договаривались заранее. Однако Шенги не знали о том, что Амана действительно каждый день, с раннего утра и до позднего вечера, носится по столице, решая накопившиеся дела и встречаясь с главами других кланов, и могли подумать, будто их намеренно игнорируют.
— Мы, к сожалению, не вращаемся в тех кругах, где бывает дана Дасан, — продолжила девушка, — поэтому решили обратиться через вас, дан. И вот как раз появилась возможность это сделать.
Да, и заодно впечатлить своим богатством — тут же подумалось мне.
— Я, к сожалению, ничего не понимаю в торговле, — сказал я, снова посмотрев на карту и недовольно подумав, что это было, увы, правдой. Сейчас все мое время уходило на освоение магии, а прежде — на изучение демонов и монстров. А ведь торговые пути для Империи были как кровеносные сосуды для тела человека — жизненно необходимы. Раз уж я принял свое предназначение как посланника богини, обо всем, связанном с торговлей, мне тоже следовало знать. — Как только увижу ми-дану в следующий раз, обязательно передам ей ваше предложение.
— И побыстрей! — подал голос старший Шенги. Скосил взгляд на дочь, сделал от нее торопливый шаг в сторону и нехотя поправился: — Постарайтесь, пожалуйста, молодой дан, сделать это побыстрее.
* * *
Выйдя, наконец, из кабинета, я закрыл за собой дверь и огляделся. В коридоре было сумрачно — все окна завешивали длинные, до пола, плотные шторы. Сумрачно и пусто — никто не ждал меня, чтобы проводить к выходу, как это случилось бы в доме любого клана. Здесь слуги считали, что гость и сам не заблудится. А может, просто обо мне забыли.
Торопиться к выходу я не стал. Зачем, если следящих за гостями слуг тут не было, а с моим новым слухом я слышал даже то, что говорили за закрытой дверью, особенно когда говорили так громко, как это сейчас делали Шенги. Их руны, защищающие от подслушивания, на меня, естественно, не действовали.
— Что это вообще было? — практически прорычал Вагар. — Кем ты меня выставила? Как назвала? Тупым шутником? Что за дерьмо⁈
— Успокойся, папа! — судя по тону девушки, гнев отца ее ничуть не напугал. — Наш гость ни на мгновение не поверил, будто твои слова были шуткой. Но я была вынуждена придумать хоть какую-то отговорку, когда ты все почти испортил!
Раздался звук чего-то тяжелого, бьющегося о пол, а потом Вагар проговорил уже более спокойным тоном:
— Ненавижу иметь дело с клановцами! Иштавы лицемеры.
— Нельзя было так прямо говорить про заговор, — укорила девушка. — Мы же договорились — только намеком, и только если гость заартачится.
— Да помню, помню, — пробурчал Вагар. — Если бы не эти иштавы выродки, стал бы я к нобилям обращаться! Тьфу!
Так, это было уже интересно. Что за «иштавы выродки» заставили старого контрабандиста, ненавидящего благородных данов, искать встречи с главой клана Дасан?
Но Вагар больше ничего об этом не сказал, вместо того начав выговаривать дочери за какой-то «северный коридор», который не могли открыть вторую неделю.
Я бы, конечно, предпочел, чтобы они поговорили о заговоре